lingvo.wikisort.org - Langue

Search / Calendar

Le bilua est une langue parlée par 8 740 locuteurs dans l’île Vella Lavella, dans la Province occidentale des Salomon. Contrairement à la plupart des langues du pays, qui sont austronésiennes, le bilua est une langue papoue appartenant à la petite famille des langues du centre des Salomon, qui comporte trois autres langues : le touo, le lavukaleve et le savosavo.

Cet article est une ébauche concernant une langue et les Salomon.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Bilua
Pays Salomon
Région Vella Lavella
Nombre de locuteurs 8 740 (en 1999)[1]
Classification par famille
Codes de langue
IETF blb
ISO 639-3 blb

Prononciation et écriture


Le bilua s’écrit avec une variante de l’alphabet latin selon une convention adoptée par les premiers missionnaires. Les graphèmes sont présentés ci-dessous à côté de la prononciation correspondante. La principale particularité est l’usage de q pour noter /ɡ/, et g n’apparaît jamais seul (seulement dans le digramme ng). /ɲ/ peut être écrit ni ou [2].


Consonnes


Le bilua a seize consonnes[3].

BilabialesAlvéolairesPalataleVélaire
OcclusivesSourdes /p/ p/t/ t/k/ k
Sonores /b/ b/d/ d/ɡ/ q
FricativesSourde /s/ s
Sonores /β/ v/z/ z
AffriquéeVoisée /d͡ʒ/ j
Nasales /m/ m/n/ n/ɲ/ ni, /ŋ/ ng
Latérale /l/ l
Roulée /r/ r

Les occlusives voisées et l’affriquée (/b/, /d/, /ɡ/ et /d͡ʒ/) sont prénasalisées entre deux voyelles (c’est-à-dire partout sauf en début de mot) : maba personne ») est prononcé [maᵐba][3]. Le bilua a parfois été appelé mbilua, ce qui est incorrect, parce que la prénasalisation n’a jamais lieu en début de mot.

/β/ a deux allophones, [β] et [w], en variante libre. En plus de [ⁿd͡ʒ], /d͡ʒ/ a un allophone [t͡ʃ], également en variante libre (mais dans ce cas il n’est pas prénasalisé)[4].


Voyelles


Le bilua a cinq voyelles[5].

AntérieuresCentralePostérieures
Fermées /i/ i/u/ u
Moyennes /e/ e/o/ o
Ouverte /a/ a

Deux voyelles qui se suivent dans un même mot forment une diphtongue ; toutes les combinaisons de voyelles sont possibles. Les seuls cas où deux voyelles qui se suivent ne forment pas de diphtongue sont à la limite d’un morphème : dans upaupato crier plusieurs fois ») pa et u sont deux syllabes distinctes, parce qu’il s’agit d’une forme rédupliquée de upato crier »).

Toutes les voyelles sauf /a/ sont relâchées (prononcées respectivement [ɛ], [ɪ], [ɔ], [ʊ]) quand elles sont le deuxième élément d’une diphtongue : /ie/, /ai/, /uo/ sont réalisés respectivement [iɛ], [aɪ], [uɔ][5].


Phonologie


Les syllabes ont une structure très simple en bilua : elles se composent d’une consonne et d’une voyelle (ou diphtongue), et seule la première syllabe d’un mot phonologique peut ne pas avoir de consonne. Les mots sont donc des alternances de consonnes et de voyelles (une diphtongue comptant comme une voyelle) : ipu nuit »), lezu tête »), vidulu clé »), inainaeko préparer »)[6].

L’accent tonique tombe sur la première syllabe des mots, mais un mot peut être accentué sur la deuxième syllabe s’il commence par un proclitique : par exemple, aṉaṉa ma mère ») est accentué sur la deuxième syllabe parce que a- est un clitique qui indique la première personne[7].


Grammaire



Numéraux


Le bilua utilise un système de numération décimal.

1omadeu7sikeura
2omuqa8sitolu
3zouke9siakava
4ariku10toni
5sike100paizana
6varimuja1 000vuro

Les nombres composés se forment par simple juxtaposition : 1 437 se dit omadeu vuro ariku paizana zouke toni sikeura, soit « un mille quatre cent trois dix sept ». La seule exception est vingt, qui se dit karabete[8].


Notes et références


  1. (en) Fiche langue[blb]dans la base de données linguistique Ethnologue.
  2. K. Obata, A grammar of Bilua, p. 22
  3. K. Obata, A grammar of Bilua, p. 8
  4. K. Obata, A grammar of Bilua, p. 9
  5. K. Obata, A grammar of Bilua, p. 10
  6. K. Obata, A grammar of Bilua, p. 11
  7. K. Obata, A grammar of Bilua, pp. 12–16
  8. K. Obata, A grammar of Bilua, pp. 53–54

Voir aussi



Bibliographie



Articles connexes



На других языках


[de] Bilua

Bilua ist eine Papuasprache, die auf der Insel Vella La Vella (Salomonen) von ungefähr 15.000 Menschen gesprochen wird. Die Volksgruppe heißt ebenfalls Bilua (auch Mbilua), ein Ort Biloa.[1]

[en] Bilua language

Bilua (also known as Mbilua or Vella Lavella)[2] is the most populous Papuan language spoken in the Solomon Islands.[3] It is a Central Solomon language spoken by about 9,000 people on the island of Vella Lavella. It is one of the four non-Austronesian languages spoken in the Solomon Islands.[4]
- [fr] Bilua

[ru] Билуа

Билуа (англ. mbilua, vella lavella) — один из папуасских языков, распространённый в Западной провинции Соломоновых Островов. Входит в число 20 самых крупных языков на архипелаге по численности носителей. Основной ареал — остров Велья-Лавелья. Язык используется папуасами всех возрастов. Общее число говорящих — 8740 человек (1999). Кроме билуа местное население острова Велья-Лавелья говорит также на английском языке. Письменность основана на латинском алфавите.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии