lingvo.wikisort.org - Lingua

Search / Calendar

La lingua huave è una lingua isolata (o una famiglia linguistica isolata) parlata dall'etnia huave che vive nell'istmo di Tehuantepec, nel sud-est dello stato di Oaxaca (Messico), sulla costa del golfo di Tehuantepec e la Laguna Superiore.

Huave
Ombeayiüts
Parlato in Messico
Regioni Oaxaca
Locutori
Totale11.000, di cui solo 1.550 monolinguisti
Altre informazioni
TipoVOS
Tassonomia
FilogenesiLingua isolata
Statuto ufficiale
Ufficiale in Messico
Oaxaca
Regolato daInstituto Nacional de Lenguas Indígenas
Codici di classificazione
Glottologhuav1256 (EN)

La lingua è chiamata dai suoi parlanti come ombeayiüts, che in italiano significa la nostra bocca. Il nome huave è un esonimo imposto dagli zapotechi e significa gente che imputridisce nell'acqua, ragion per cui gli indigeni huave si rifiutano di impiegarlo per riferirsi a loro stessi. Preferiscono chiamarsi piuttosto mero ikoots, espressione che tradotta letteralmente significa "i veri noi".


Classificazione



Famiglia linguistica o Dialetti?


La lingua huave è parlata in quattro località della costa: San Francisco del Mar, San Dionisio del Mar, San Mateo del Mar e Santa Maria del Mar. Di queste comunità la più numerosa è quella di San Mateo del Mar, fino agli ultimi anni una delle più isolate e restie ai contatti esterni.

Non c'è unanimità nell'ambiente scientifico sulla classificazione della lingua o delle lingue, infatti alcuni linguisti come Campbell (1997) considerano l'Hueva come un'unica lingua di cui in ogni città viene parlato un dialetto, altri, tra cui Ethnologue, propendono per l'ipotesi di una famiglia linguistica formata da quattro lingue separate. Tanto che il Summer Institute of Linguistics ha assegnato codici diversi ad ogni lingua.[1]


Relazioni con altri gruppi linguistici


Indipendentemente dal fatto che si consideri lo Hueva come lingua o famiglia linguistica, nessuna delle varie ipotesi di relazione linguistica con una qualche famiglia linguistica più ampia è stata finora dimostrata con sufficiente evidenza, pertanto lo huave è al momento considerato come una lingua isolata (Campbell, 1997: 161).

Paul Radin ha proposto una relazione fra lo huave e le lingue maya, mentre Morris Swadesh si è piuttosto orientato verso una connessione con la famiglia delle oto-mangue, la stessa che fu analizzata più ampiamente da Rensch (1976). Ciò nonostante, come già detto, nessuna di queste ipotesi si è rivelata soddisfacente.

Localizzazioni delle 4 città in cui si parlano lingue huave, nello stato di Oaxaca
Localizzazioni delle 4 città in cui si parlano lingue huave, nello stato di Oaxaca

Distribuzione geografica


Secondo i dati del censimento del 2010 effettuato dall'Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI), i locutori di huave in Messico sono 18.264.[2]

La tabella seguente indica i locutori nelle quattro città, il codice Sil assegnato alla lingua e, nell'ultima colonna, il collegamento alla pagina descrittiva di ogni lingua/dialetto.

Luogo Numero di Locutori (anno) ISO 639-3 (SIL) URL Sil
San Dionisio del Mar5.000 (2000)hve
San Francisco del Mar900 (1990)hue
San Mateo del Mar12.000 (1990)huv
Santa María del Mar500 (1993)hvv

Pericoli e prospettive


Le attitudini negative dei parlanti verso la propria lingua nativa, unita ad una forte pressione sociale dello spagnolo sono le principali ragioni del progressivo abbandono dello huave come lingua parlata dal resto della comunità.

Anche se l'uso di questa lingua persiste in vari ambiti della vita sociale, la sopravvivenza dello huave risulta essere minacciata, tanto che si sono rivelati necessari progetti di promozione e indagine linguistica nelle comunità huave dell'istmo di Tehuantepec.

Vi sono però anche segnali positivi, ad esempio, nel 2011, è stato segnalato che alcuni adolescenti hanno iniziato a mandare SMS in Huave, per poter comunicare senza che i loro genitori comprendessero l'argomento dei messaggi.[3] [4] Sempre nel 2011, a San Mateo del Mar, è nata Radio Ikoots, la prima stazione che trasmette in Huave.[5]


Note


  1. Browse by Language Family | Ethnologue
  2. INEGI 2010: Censo de Población y Vivienda 2010, su www3.inegi.org.mx. URL consultato l'11 dicembre 2012.
  3. Margaret Rock, Teenagers Revive Dead Languages Through Texting, su Mobiledia, 29 giugno 2011. URL consultato il 6 ottobre 2012 (archiviato dall'url originale il 29 gennaio 2013).
  4. Jes Gearing, Texting Endangered Languages, su Beyond Words, 26 marzo 2012. URL consultato il 6 ottobre 2012.
  5. Tim Johnson, Hip-hop, texting may help save world's languages, in McClatchy, 27 giugno 2011. URL consultato il 6 ottobre 2012 (archiviato dall'url originale il 1º luglio 2012).

Approfondimenti



Bibliografia



Voci correlate



Collegamenti esterni


Portale Linguistica: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di linguistica

На других языках


[de] Huave

Huave ist eine isolierte Sprache in Mittelamerika. Sie kommt hauptsächlich in Mexiko im Gebiet Oaxaca vor. Sie gehört zu den indigenen amerikanischen Sprachen.

[en] Huave language

Huave (also spelled Wabe) is a language isolate spoken by the indigenous Huave people on the Pacific coast of the Mexican state of Oaxaca. The language is spoken in four villages on the Isthmus of Tehuantepec, in the southeast of the state, by around 20,000 people (see table below).

[es] Idioma huave

El idioma huave o mareño es una lengua aislada hablada por el pueblo huave, que habita en el istmo de Tehuantepec, al sureste del estado de Oaxaca (México), en la costa del golfo de Tehuantepec y la Laguna Superior.

[fr] Huave (langue)

Le huave (également orthographié wabe) est une langue isolée parlée par les Huave sur la côte Pacifique de l'état Mexicain d'Oaxaca. Cette langue est parlée dans quatre villages de  l'Isthme de Tehuantepec, dans le sud-est de l'état, par environ 18 000 personnes (voir le tableau ci-dessous). Les Huaves de San Mateo del Mar, qui s'appellent entre eux Ikoots, ce qui signifie "nous" font référence à leur langue comme ombeayiiüts, ce qui signifie "notre langue". À San Francisco del Mar, les termes correspondants sont Kunajts ("nous") et umbeyajts ("notre langue"). Le terme "Huave", d'après l'historien espagnol Burgoa au XVIIe siècle, est censé provenir des langues Zapotèques, et signifie "les gens qui pourrissent dans l'humidité". Cependant, pour Martínez Gracida (1888), en Zapotèque de l'Isthme, le sens du terme signifie "beaucoup de gens" , interprétant hua comme "abondant" et étant comme une forme raccourcie de binni ("peuple"). L'étymologie du terme nécessite une enquête plus approfondie. Aucune de ces étymologies n'est jugée plausible par ceux qui parlent le Zapotèques de l'Isthme.
- [it] Lingua huave

[ru] Уаве (язык)

Уаве (хуаве или вабе) — изолированный язык, распространённый среди народа хуаве (уаве, вабе) на тихоокеанском побережье мексиканского штата Оахака. На языке говорят в 4 деревнях в Техуантепеке, на юге штата, около 18000 человек. Люди хуаве, проживающие в Сан-Матео-дель-Мар, называют себя Ikoots (букв. «мы»), а свой язык — ombeayiiüts (букв. «наш язык»). Название «хуаве» («вабе») происходит, предположительно, из сапотекских языков и означает «люди моря».



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии