lingvo.wikisort.org - LanguageThe Extreme Southern Italian:[1][2][3] dialects are a set of dialects spoken in Salento, Calabria, Sicily and southern Cilento with common phonetic and syntactic characteristics such as to constitute a single group. These languages derive, without exception, from vulgar Latin and not from Tuscan; therefore it follows that the name "Italian" is a purely geographical reference.
Italo-Dalmatian language spoken in Southern Italy
Extreme Southern Italian |
---|
|
Native to | Italy |
---|
Region | Apulia (Salento) Calabria (parts) Sicily Campania (Cilento) |
---|
Ethnicity | Italians |
---|
Native speakers | 4.7 million (2002) |
---|
Language family | |
---|
|
ISO 639-3 | – |
---|
Extreme Southern Italian dialects |
Today, Extreme Southern Italian dialects are still spoken daily, although their use is limited to informal contexts and is mostly oral. There are examples of full literary uses with contests (mostly poetry) and theatrical performances.
Background
The territory where the Extreme Southern dialects are found roughly traces the Byzantine territory in 9th century Italy. In this territory the spoken language was Greek, which still survives in some areas of Calabria and Salento and is known as Grico, Grecanico, Greek of Italy and other denominations (see Greek linguistic minority of Italy).[4]
Phonological features
The main characteristics that the extreme southern dialects have in common, differentiating them from the rest of the southern area dialects are[5]
- Sicilian vowel system, a characteristic not present however in many dialects of central-northern Calabria;
- presence of three well perceptible final vowels in most dialects of this area: -i, -u, -a; in Cosentino and in central-southern Salento, however, the final -e is also preserved;
- cacuminal or retroflex pronunciation of -DD- deriving from -LL-. This phenomenon is also found in part of Campania and Basilicata;
- maintenance of voiceless occlusive consonants after the nasals: (he) "eats" will therefore be pronounced tip and does not eat. However, this phenomenon is absent in Cosentino;
- absence of infinite trunks spread from the Upper Mezzogiorno to Tuscany (therefore one has cantare or cantari and not cantà). Also in this respect the Cosentino dialect is an exception;
- use of the preterite with endings similar to the Italian remote past and the non-distinction between past perfect and past past; however this phenomenon is absent in central-northern Calabria (north of the Lamezia Terme-Sersale-Crotone line).
See also
Bibliography
- Francesco Avolio, Lingue e dialetti d'Italia, 2012, Carocci editore, Roma, ed=2, ISBN 978-88-430-5203-5.
- Giuseppe Antonio Martino - Ettore Alvaro, Dizionario dei dialetti della Calabria meridionale, Qualecultura, Vibo Valentia 2010. ISBN 978-88-95270-21-0.
- Gerhard Rohlfs, Nuovo Dizionario Dialettale della Calabria. Longo, Ravenna, 1977 ISBN 88-8063-076-8 (6th reedition, 2001)
- Gerhard Rohlfs, Dizionario dialettale delle tre Calabrie. Milano-Halle, 1932-1939.
- Gerhard Rohlfs, Vocabolario supplementare dei dialetti delle Tre Calabrie (che comprende il dialetto greco-calabro di Bova) con repertorio toponomastico. Verl. d. Bayer. Akad. d. Wiss., München, 2 volumi, 1966-1967
- Gerhard Rohlfs, Vocabolario dei dialetti salentini (Terra d'Otranto). Verl. d. Bayer. Akad. d. Wiss., München, 2 volumi (1956-1957) e 1 suppl. (1961)
- Gerhard Rohlfs, Supplemento ai vocabolari siciliani. Verlag der Bayer, München, Akad. d. Wiss., 1977
- Gerhard Rohlfs, Historische Sprachschichten im modernen Sizilien. Verlag der Bayer, München, Akad. d. Wiss., 1975
- Gerhard Rohlfs, Studi linguistici sulla Lucania e sul Cilento. Congedo Editore, Galatina, 1988 (translation by Elda Morlicchio, Atti e memorie N. 3, Università degli Studi della Basilicata).
- Gerhard Rohlfs, Mundarten und Griechentum des Cilento, in Zeitschrift für Romanische Philologie, 57, 1937, pp. 421– 461
References
- According to the classification of Giovan Battista Pellegrini, see Archived 2007-08-26 at the Wayback Machine
- Francesco Avolio, Lingue e dialetti d'Italia, 2012, Carocci editore, Roma, ed=2, ISBN 978-88-430-5203-5, page 54.
- "Introduzione ai dialetti italiani meridionali estremi (Alessandro De Angelis)" (PDF). Retrieved January 17, 2013.
- Story of the Sicilian dialect from the point of view of the linguistics, IRSAP Agrigentum
- Giovanni Alessio (1964), I dialetti della Calabria, pp. 27–34
На других языках
- [en] Extreme Southern Italian
[it] Dialetti italiani meridionali estremi
I dialetti italiani meridionali estremi[1][2][3] sono un insieme di dialetti parlati in Calabria, Sicilia, Salento e nel Cilento meridionale con caratteristiche fonetiche e sintattiche comuni tali da costituire un unico gruppo, al quale si ricollega anche la lingua siciliana che, nel Basso Medioevo, ebbe esperienze letterarie di prestigio alla corte di Federico II di Svevia nel Regno di Sicilia.
Tali parlate derivano, senza eccezioni, dal latino volgare e non dal toscano; pertanto segue che il nome "italiano" è un riferimento puramente geografico, usato da studiosi come Giovan Battista Pellegrini che, nella sua trattazione sulle lingue italo-romanze, raggruppò i dialetti dell'Italia centromeridionale in "mediani", "meridionali" (o alto-meridionali, o ancora meridionali-intermedi) e infine "meridionali estremi"[4]. Il termine "dialetto" viene usato in questo articolo nel senso italiano e non nell'accezione generale, per la quale il termine dialetto indica una variante di una lingua "maggiore", eventualmente al plurale per indicare le varietà locali[5].
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии