lingvo.wikisort.org - Lengua

Search / Calendar

El idioma turco otomano u Osmanlıca era un idioma escrito (en letras árabes adaptadas al turco) basado en el Idioma turco que era empleado en la administración y en el lenguaje literario del Imperio otomano, y que incorporaba vocabulario del árabe y del persa, así como algunas de sus estructuras sintácticas.

Turco otomano
لسان عثمانى / lisân-ı Osmânî
Hablado en Imperio otomano
Hablantes Evolucionó hacia el turco moderno
Familia

Lenguas túrquicas
  Lenguas oguz

    turco otomano
Escritura Alfabeto turco otomano (Abandonado en 1928 y recuperado parcialmente en 2014)
Estatus oficial
Oficial en Imperio otomano
Códigos
ISO 639-2 ota
ISO 639-3 ota

Historia


Animación que muestra el desarrollo de la caligrafía árabe del turco otomano en la escritura de la tughra, sello o emblema utilizado como firma por cada sultán otomano, en este caso la que corresponde al sultán Mahmut II que se lee Sultán Mahmud, hijo de Abdulhamid, siempre victorioso.
Animación que muestra el desarrollo de la caligrafía árabe del turco otomano en la escritura de la tughra, sello o emblema utilizado como firma por cada sultán otomano, en este caso la que corresponde al sultán Mahmut II que se lee "Sultán Mahmud, hijo de Abdulhamid, siempre victorioso".

Siendo el turco la lengua oficial del Imperio, era hablado en todos sus confines como lingua franca entre los diferentes pueblos que lo conformaban aunque para el pueblo llano la ingente cantidad de añadidos del árabe o el persa en este idioma artificial fuera incomprensible, por lo que se puede hablar de tres niveles del turco otomano:[1]

Atatürk el fundador de la moderna República de Turquía lideró un proceso de transformaciones encaminadas a hacer de este país un Estado moderno tras el desmoronamiento del Imperio otomano. Turquía se transformó en Estado secular en 1928 mediante un gran conjunto de cambios sustanciales, uno de los cuales fue la reforma del turco otomano: Se cambió el alfabeto árabe por el latino (1 de noviembre de 1928). El empleo del vocabulario turco (original) de Asia Central (e incluso países al norte de Turquía) se favorece en detrimento del legado persa y árabe, en un intento de buscar una lengua más pura en sus orígenes. El turco otomano (osmanlıca) pierde pues parte de su riqueza cultural. El punto culminante de este movimiento aparición pública de la Teoría de Lengua del Sol, favorecido por Mustafa Kemal. Muchos documentos del gobierno a partir de este período son ilegibles por alguien que no haya dominado el turco otomano, ya que estos se hallan escritos en caracteres arábigos y poseen un enorme y rico vocabulario procedente del persa y el árabe. El 10 de diciembre de 2014, el gobierno turco decreta oficialmente su utilización obligatoria según el nuevo plan de estudios aprobado para el año 2015, pero solo para las organizaciones e instituciones clericales y escolares religiosas, por lo que este pasa a tener vigencia nuevamente en la actualidad.

Constituye una clave indispensable para el estudio del Imperio otomano.


Alfabeto


Aislada Final Media Inicial Nombre Turco moderno
elifa, e
hemze', a, e, i, u, ü
beb
pep
tet
ses
cimc
çimç
hah
h
dald
zelz
rer
zez
jej
sins
şınş
sat, sads
ﺿdat, dadd, z
t
z
ayın', h
gayıng, ğ
fef
kafk
kefk, g, ğ, n
gef1g, ğ
nef, sağır kefn
laml
mimm
nunn
vavv, o, ö, u, ü
heh, e, a
lamelifla
yey, ı, i

Véase también



Referencias


  1. «http://www.osmanlimedeniyeti.com Posee numerosos recursos sobre el turco otomano así como la poesía otomana Divan». Archivado desde el original el 1 de agosto de 2005. Consultado el 10 de febrero de 2022.

Enlaces externos



На других языках


[de] Osmanische Sprache

Das osmanische Türkisch (auch Türkei-Türkisch,[2][3][4] türkisch Osmanlı Türkçesi, Eigenbezeichnung تركچه Türkçe und تركی Türkî, ab der Tanzimat mit dem Aufkommen des Osmanismus لسان عثمانى lisân-i Osmânî oder عثمانلیجه Osmanlıca)[5] war jene Ausprägung der türkischen Sprache, die für administrative und literarische Zwecke im Osmanischen Reich verwendet wurde. Osmanisch basiert auf dem Anatolischtürkischen (Oghusisch) und nahm gegen Ende des 15. Jahrhunderts in immer stärkerem Maß arabische und persische Elemente auf.[6] Osmanisches Türkisch war die Amts- und Literatursprache des Osmanischen Reichs, die sich in Anatolien entwickelte, nachdem diese Region ab dem 11. Jahrhundert von Türken (Oghusen) besiedelt worden war, und ist eine Varietät des Westoghusischen.[7]

[en] Ottoman Turkish

Ottoman Turkish (Ottoman Turkish: لِسانِ عُثمانى, romanized: Lisân-ı Osmânî, Turkish pronunciation: [li'saːnɯ os'maːniː]; Turkish: Osmanlı Türkçesi) was the standardized register of the Turkish language used by the citizens of the Ottoman Empire (14th to 20th centuries CE). It borrowed extensively, in all aspects, from Arabic and Persian, and its speakers used the Ottoman Turkish alphabet for written communication. During the peak of Ottoman power (c. 16th century CE), words of foreign origin in Turkish literature in the Ottoman Empire heavily outnumbered native Turkish words,[3] with Arabic and Persian vocabulary accounting for up to 88% of the Ottoman vocabulary in some texts.[4]
- [es] Idioma turco otomano

[fr] Turc ottoman

Le turc ottoman, turc osmanlı ou turc ancien (en turc ottoman لسان تركى Lisân-ı Türkî ; تركى Türkî ; لسان عثمانى, Lisân-ı Osmânî ; تركچه Türkçe) était la langue officielle de l'Empire ottoman. Son caractère officiel de langue de l'État était fixé par l’article 8 de la constitution de 1876[1] jusqu'aux réformes linguistiques menées par Mustafa Kemal après 1923, après la disparition de cet Empire. Le turc osmanli s'écrit avec une version de l'alphabet arabe, et se caractérise par une proportion importante de termes venant de l'arabe ou du persan.

[it] Lingua turca ottomana

La lingua turca ottomana (turco ottomano: لسان عثمانی lisân-ı Osmânî) era la variante della lingua turca che fu utilizzata come lingua amministrativa e letteraria dell'Impero ottomano. Conteneva un gran numero di prestiti arabi e persiani. Di conseguenza, il turco dell'Impero ottomano era per la maggior parte ignorato dai membri delle classi più umili della società. Comunque, il turco parlato oggi è fortemente influenzato dalla variante ottomana.

[ru] Османский язык

Осма́нский язы́к (самоназвание: لسان عثمانی lisân-ı Osmânî, тур. Osmanlıca, Osmanlı Türkçesi), называемый также староанатолийско-тюркским, староосманским или османско-турецким, — государственный язык Османской империи, принадлежит к огузской подгруппе тюркских языков. Несмотря на то, что османский язык был тюркским в своей основе, его лексика доходила в некоторых произведениях до 80—90 % арабских и персидских слов. Помимо этого, использовались отдельные арабские и персидские грамматические конструкции (например, изафет). Поэтому к середине XIX века османский язык очень сильно отличался от разговорных турецких диалектов (хотя, с другой стороны, и влиял на них). Использовался арабский алфавит с некоторыми модификациями (общими с персидской письменностью, за исключением буквы каф с тремя точками сверху — для велярного носового согласного [ŋ], который не сохранился в современном литературном турецком, но присутствует в ряде современных тюркских языков, например, в близком к турецкому языку крымскотатарском (южнобережный диалект), а также в татарском, башкирском, казахском и др.).



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии