Comme toutes les langues autochtones du Vanuatu, le lo-toga appartient au groupe des langues océaniennes, lui-même une branche de la grande famille des langues austronésiennes.
Variation dialectale
Le lo-toga se subdivise en deux dialectes très proches: le lo parlé sur l’île de Lo, et le toga parlé sur l’île de Toga. Ces deux variétés ne diffèrent que par la nature des diphtongues, et par quelques formes: ex. «nous (inclusif pluriel)» est dege [ʈəɣə] en lo, mais gide [ɣiʈə] en toga. L’intercompréhension est parfaite entre les deux dialectes.
Le nom de toga a parfois été utilisé, dans la littérature, pour désigner la langue lo-toga dans son ensemble.
Phonologie
Un locuteur du lo-toga.
Voyelles
Le dialecte lo du lo-toga a huit voyelles et cinq diphtongues[3].
Voyelles du lo-toga
Antérieures
Centrales
Postérieures
Fermées
[i]
[ʉ]
Mi-fermées
[e]
[o]
Moyenne
[ə]
Mi-ouvertes
[ɛ]
[ɔ]
Ouverte
[a]
Les diphtongues sont: /i͡e/, /i͡ɛ/, /i͡a/, /o͡ə/, /o͡ɔ/.
Grammaire
Nombre verbal
Comme son voisin le hiw, le lo-toga a développé un système riche de nombre verbal, consistant à modifier le radical du verbe en fonction du nombre de son sujet (ou de son actant absolutif)[4]. Par exemple, le verbe “être assis” est hag pour un sujet singulier, vërhagir pour un sujet pluriel; “tuer” est not pour un patient singulier, mais rohe pour un patient pluriel.
Le lo-toga possède dix-sept paires de verbes concernés par cette alternance, soit moins que les 33 paires du hiw[5].
(en) Alexandre François, «Unraveling the history of the vowels of seventeen northern Vanuatu languages», Oceanic Linguistics, University of Hawaiʻi Press, vol.44, no2, , p.443–504 (ISSN0029-8115 et 1527-9421, lire en ligne)
(en) Alexandre François, «Pragmatic demotion and clause dependency: On two atypical subordinating strategies in Lo-Toga and Hiw (Torres, Vanuatu)», dans Isabelle Bril, Clause hierarchy and Clause linking: the Syntax and pragmatics interface, Amsterdam, New York, Benjamins, , 499–548p. (lire en ligne)
(en) Alexandre François, «The dynamics of linguistic diversity: Egalitarian multilingualism and power imbalance among northern Vanuatu languages», International Journal of the Sociology of Language, vol.214, , p.85–110 (ISSN0165-2516 et 1613-3668, DOI10.1515/ijsl-2012-0022, résumé, lire en ligne)
(en) Alexandre François, «Verbal number in Lo–Toga and Hiw: The emergence of a lexical paradigm», Transactions of the Philological Society, vol.117, no3, , p.338–371 (DOI10.1111/1467-968X.12168, lire en ligne)
Voir aussi
Liens externes
(en) Fiche langue[lht]dans la base de données linguistique Ethnologue.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии