lingvo.wikisort.org - Язык

Search / Calendar

Масорис (/ maso’riʃ /, по-испански передавался как Macorix, Maçorís и Mazorij, в некоторых русских источниках — макори) — язык, существовавший на северном побережье современной Доминиканской Республики. Первые испанские колонизаторы Доминиканы сообщают только о трёх языках, существовавших на Карибах: таино (племена таино и сибонеев), а также неродственные им масорис и соседний сигуайо.

Macorix
Страны
  •  Доминиканская Республика
Регионы two populations: northern coast, bordering the Peninsula of Samaná
Классификация
Waroid languages[d]
Масорис (язык)
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 none

Племя масорис, по-видимому, вели полуседлый образ жизни, и их присутствие, по-видимому, предшествовало появлению сельскохозяйственных таино, которые заняли большую часть острова. Для ранних европейских писателей они имели общие черты с соседними сигуайо.[1] Их язык, по-видимому, находился на грани исчезновения уже во время испанского завоевания, а через столетие вымер окончательно.[2]


Диалекты


Языки Карибского региона в доколумбову эпоху (Грэнберри, Весселиус).
Языки Карибского региона в доколумбову эпоху (Грэнберри, Весселиус).

На верхнем диалекте масорис говорили на северо-центральном побережье Римско-католической епархии Магуа от Пуэрто-Плата до Нагуа и внутри страны до Сан-Франциско-де-Макорис и далее. Он также был распространен на юго-восточном побережье Эспаньолы в районе Сан-Педро-де-Макорис .[3]

На нижнем диалекте масорис говорили в северо-западной части римско-католической епархии Магуа от Монте-Кристи до Пуэрто-Плата и от побережья в глубь страны до области Сантьяго-де-лос-Кабальерос.[3]


Лексикон


Мало что известно о языке масорис, за исключением того, что этот язык отличался как от таино, так и от соседнего сигуайо (сивайо). Достоверно засвидетельствована только одна лексема — отрицательная форма, baeza [baˈesa]. Это слово имеет параллели в ряде аравакских языков (но не таино или иньери), и может являться составной формой ba-ésa «не-что» = «ничто» (ср. язык манао ma-esa 'нет, не', язык пареси ma-isa 'не'. Отрицательный префикс в амаракаэри — ba-, даже если он связан с араваканскими языками, не может быть достоверно связан со словом из языка масорис.


Топонимы


На Доминикане засвидетельствованы некоторые топонимы, не относящиеся к таино. По мнению Гранберри и Веселиус (2004), они могут быть родственны языку варао:

Возможные топонимы Macorix[4]
Имя Параллель Варао Значение варао
Бахо (река) бахо-ро 'пелена, густая (лес)'
Бахоруко (регион) бахо-ро-эку 'в лесу'
Мана (река) мана 'два, двойной'
Хайна (река) ха-ина 'много сетей'
Саона (остров) Са-она 'полный летучих мышей'

В то же время, варао и аравакские языки друг с другом не связаны. Возможно, лексика относится к более древнему слою населения, который к приходу испанцев уже исчез на Доминикане, но ещё существовал на Кубе (см. также про язык гуанахатабей)


См. также



Примечания


  1. García Bidó, Rafael. Voces de bohío Vocabulario de la cultura taína. — Santo Domingo, DR : Archivo General de la Nación, 2010. — P. 7, 25, 32. — ISBN 978-9945-020-95-3.
  2. Wilson, Samuel M. (1999). Cultural Pluralism and the Emergence of Complex Society in the Greater Antilles. St. George's, Grenada: University of Texas, Department of Anthropology. Архивировано из оригинала 2015-03-30. Дата обращения 2021-02-20. Используется устаревший параметр |deadlink= (справка)
  3. Ошибка: не задан параметр |заглавие= в шаблоне {{публикация}}. — ISBN 0-8173-5123-X.
  4. Granberry & Vescelius (2004:76, Table 6)

Литература



На других языках


[en] Macorix language

Macorix (/maso'riʃ/, also rendered Maçorís and Mazorij) was the language of the northern coast of what is today the Dominican Republic. Spanish accounts only refer to three languages on the island: Taino, Macorix, and neighboring Ciguayo. The Macorix people appear to have been semi-sedentary and their presence seems to have predated the agricultural Taino who came to occupy much of the island. For the early European writers, they shared similarities with the nearby Ciguayos.[1] Their language appears to have been moribund at the time of the Spanish Conquest, and within a century it was extinct.[2]
- [ru] Масорис (язык)



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии