lingvo.wikisort.org - Язык

Search / Calendar

Амелепапуасский язык, на котором говорит одноимённое племя в 40 деревнях провинции Маданг Папуа — Новой Гвинеи. Крупнейший из языков семьи Гум.

Амеле
Самоназвание Amele, Amale
Страны Папуа – Новая Гвинея
Регионы Маданг
Общее число говорящих 5300 (1987)
Статус неблагополучный (6b)
Классификация
Категория Папуасские языки

трансновогвинейская фила

маданг
центральный маданг
мабусо
южный мабусо
гум
Письменность латиница
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 aey
WALS ame
Ethnologue aey
IETF aey
Glottolog amel1241

Лингвогеографическая и социолингвистическая характеристика


Племя амеле заселяет территорию около 120 км2 между реками Гум и Гоголь в районе залива Астролябия.

Амеле вытесняется официальным языком Папуа — Новой Гвинеи ток-писином: все члены племени владеют обоими языками. Особенно заметен переход на ток-писин в тех деревнях, которые имеют более свободный доступ к городу Маданг. Большинство носителей грамотны.

Язык делится на четыре диалекта[1](по некоторым оценкам на три[2]): хая (Haija), хуар (Huar), ягахал (Jagahal), амеле (Amele). Различия наблюдаются на всех уровнях языка от фонетики до лексики и осознаются самими носителями. Диалекты взаимопонятны, однако при этом диалект ягахал отстоит дальше от всех остальных, вероятно, из-за тесного контакта с соседним языком исебе.


Фонология[3]



Консонантизм


Инвентарь фонем состоит из 15 согласных и 5 гласных.

Инвентарь согласных фонем
Лабиальные Лабио-велярные Альвеолярные Палатальные Велярные Глоттальные
Взрывные b g͡ b t d k g Ɂ
Фрикативные f s h
Носовые m n
Латеральный аппроксимант l
Аппроксимант w j

В позиции конца слова /j/ реализуется звуком [ʒ], /w/ – звуком [ʋ], /b/ и /g͡ b/ нейтрализуются в звуке [p], /t/ и /d/, /k/ и /g/ – в соответствующем глухом согласном.


Вокализм


Гласные имеют две противопоставленные степени долготы. Могут образовывать дифтонги.

Инвентарь гласных фонем
Ряд гласного
Подъем

гласного

Передние (неогубленные) Задние (огубленные)
Верхний i u
Средний e o
Нижний a

Типологическая характеристика



Тип выражения грамматических значений


Амеле представляет собой язык преимущественно синтетического строя с развитой суффиксальной морфологией:

[Roberts 1987: 269]

С помощью аналитических конструкций со вспомогательным глаголом могут выражаться сложные временные и аспектуальные значения, например, дуратив:

[Roberts 1987: 258]

Кроме того, в языке есть черты полисинтетизма. Актанты глагола, выраженные местоимениями, могут выражаться как суффиксально в составе глагольной словоформы, так и отдельным словом:

[Roberts 2001: 207][4]


Характер границы между морфемами


Преимущественная агглютинация. Фузии на стыках морфем не наблюдается. Кумулятивно выражаются значения лица и числа:

[Roberts 2001: 231]


Локус маркирования



В предикации

Вершинное маркирование:

[Roberts 1997: 3]


В посессивной группе

В амеле по-разному маркируется отторжимая и неотторжимая посессивность. Морфологически выражается только неотторжимая, стратегия маркирования — вершинная:

Вступать в отношения неотторжимой посессивности могут существительные из закрытого списка семантических классов, например, термины родства или части тела. С помощью суффикса происходит согласование по лицу и числу с посессором, а в случае терминов родства ещё и числом посессума:

Таким образом, каждому из семантических классов соответствуют определенные алломорфы посессивного суффикса. Всего в амеле выделяется, по разным оценкам, от 31[5]до 37[6]посессивных классов (+ класс отторжимой посессивности), что считается рекордом среди языков мира.

Отторжимая посессивность выражается с помощью энклитики, примыкающей к зависимому:

[Roberts 2015: 3, 5, 9]


Тип ролевой кодировки


Амеле относится к языкам с номинативно-аккузативным строем:

Неактивный участник непереходного глагола:

Активный участник непереходного глагола:

[Roberts 1987: 190]

Участники переходного глагола:

[Roberts 2001: 214]


Базовый порядок слов


SOV:

[Roberts 2001: 205]


Грамматические особенности



Объектное маркирование


Наличие при глаголе прямого или косвенного объекта может маркироваться в глагольной словоформе при помощи клитик. Прямообъектные клитики присоединяются непосредственно к корню, а косвеннообъектные – с помощью так назыввемой предикатной частицы -i:

[Roberts 1987: 279-280]

Все глаголы амеле, которые могут иметь прямой объект, делятся на два класса в зависимости от того, является ли маркирование обязательным. Глаголы, для которых маркирование необязательно, в свою очередь делятся на те, которые допускают опциональное маркирование (в случае, если в качестве объекта выступает одушевленное существительное), и те, которые не допускают его ни в каких случаях. Предположительно это деление связано с тем, является глагол ориентированным на цель (goal-oriented) или ориентированным на агенса (agent-oriented): в первом случае объект будет маркироваться обязательно, во втором – нет.


Клаузальные цепочки


Для амеле характерно явление сочинения предикатов в так называемые клаузальные цепочки (clause chaining). Размер таких цепочек может достигать 15—20 глаголов в рамках одного предложения. Самый правый финитный глагол называется финальным(final) и содержит в себе показатели времени и наклонения. Все предшествующие ему глаголы называются средними или зависимыми (medial/dependent) и содержат показатели согласования с собственным субъектом и аспектуальные показатели (перфектив, имперфектив или итератив). Глаголы, имеющие показатели перфектива или имперфектива, также имеют маркер, указывающий, совпадает ли субъект данной клаузы (маркированной) с субъектом следующей (контролирующей). Соответственно, есть два вида маркеров: SS (same subject, кореферентные субъекты) и DS (different subject, некореферентные субъекты). Такие системы обычно называются switch-reference (S/R system):

Если субъект контролирующей (то есть следующей) клаузы семантически включает в себя субъекта маркируемой (и при этом не является местоимением первого лица), возможно употребление обоих вариантов маркирования:

Также вариативность может возникать в том случае, если маркируемая клауза содержит одновременное реципрокальное действие:

Существуют, однако, такие контексты, в которых наблюдается «аномальное» маркирование субъектов. В папуасских языках распространено так называемое явление пропуска клаузы (clause skipping): маркируемая клауза согласуется с контролирующей показателем SS, тогда как грамматически их субъекты различные. В амеле такое возможно при условии, что «пропускаемый» субъект неагентивен:

[Huang 2003: 58][7]

Кроме того, S/R-система имеет прагматическую или дейктическую функцию. Грамматически субъекты клауз кореференты, однако разное маркирование выражает семантику изменения времени, места или каких-либо обстоятельств:

[Roberts 1987: 304]

[Huang 2003: 59]

[Roberts 1987: 305]


Наклонение


Особенностью языка амеле является большое количество значений из зоны модальности, которые выражаются морфологически. Четыре могут выражаться при глаголе суффиксально: императив, кондиционалис, прескриптив, контрафактив. Тринадцать – с помощью клитик:

  1. Опасение (apprehensive)
    • Большая степень (сertain apprehensive)
    • Na tobo-co-min ton-i q-it-ec dain
    • tree climb-DS-1SG.SU fall-PRED hit-1SG.SU-INF CAP
    • 'Если я залезу на дерево, я могу упасть и удариться'
    • Меньшая степень (probably apprehensive)
    • Baum o hina mahuc h-og-a e. PMV wele nu-igi-an do
    • Baum o 2SG quickly come-2SG.SU-IMPVO PMV already go-3SG.SU-FUT PAP
    • 'Баум, иди сюда скорее, иначе ОМТ (общественный автотранспорт, public motor vehicle) уедет'
  2. Условие (кондиционалис, сonditional). Если субъекты обеих клауз совпадают, маркер наклонения инкорпорируется в глагол и заменяет собой SS-маркер (см. выше). В таким случае можно говорить о суффиксальном показателе условного наклонения:
    • Hina sab qee o-co-m fi ija man-ec nu ihoc qee
    • 2SG food not get-DS-2SG.SU CD 1SG roast-INF for able not
    • 'Если ты не достанешь еды, я не смогу ее приготовить'
    • "Qaga-h-ig-en qee j-i he-du-f-eg"
    • kill-2 SG.DO-1SG.SU-FUT not eat-PRED finish-3SG.DO-SS/CD-3SG.SU
    • 'Я убью тебя, если ты не съешь ее всю'
  3. Невыполненное условие (contrafactive)
    • Ija anut mi qa dalum eu cenal batac na mo-u-m
    • 1SG God CR but gourd that galip branch on put-CONTR-1SG.SU
    • 'Если бы я был богом, я бы поместил эту тыкву на канариум'
  4. Сомнение (дубитив, doubtful assertion)
    • Ija uqa nu-i-a fai-m-ig qee ho-l-om
    • 1SG 3SG go-3SG.SU-TOD.P DB PRED-SS-1SG.SU not come-NEG.P-3SG.SU
    • 'Я подумал, что он, возможно, ушел, поэтому я не пришел'
  5. Строгая убежденность (emphatic assertion)
    • Ohis ou na nij-iqi-na om
    • above that at lie-1SG.SU-PRES EM
    • 'Я действительно спал там!'
  6. Привычность (habitual)
    • Uqa nu-i-na nu
    • 3SG go-3SG.SU.PRES HB
    • 'Он всегда идет'
  7. Побуждение (гортатив, hortatory)
    • Sab j-ec nu
    • food eat-INF HO
    • 'Давайте есть!'
  8. Общий вопрос(interrogative)
    • Hina cabi na nu-eg-an fo?
    • 2SG garden to go-2SG.SU-FUT QU
    • 'Ты пойдешь в сад?'
  9. Позволение (пермиссив, permissive)
    • "Cois to-ad-i bele-si-a le"
    • OK follow-3PL.DO-PREDgo-2DU.SU-IMP PM
    • 'Хорошо, вы можете идти за ними'
  10. Сожаление (regretful)
    • Ija sain cecela sum-ih-ig-a qee nu ija cu-cul-h-i l-i-m-ig nu-ad-ig-a du
    • 1SG time long wait-2SG.DO-1SG.SU-TOD.P not for 1SG IT-leave-2SG.DO-PRES go-PRED-SS-1SG.SU go-DIST-1SG.SU-TOD.P RG
    • 'Я напрасно прождал тебя долгое время. Поэтому я ушел без тебя'
  11. Просьба (supplicative)
    • "Aa ite-si-a mo
    • 1SG.IO-2DU.SU-IMP SUP
    • 'Пожалуйста, дайте мне это'
  12. Обращение (vocative)
    • H-og-a e
    • come-2SG.SU-IMP VO
    • 'Иди сюда'

[Roberts 1987: 261-272]


Список литературы


  1. Roberts, John Richard. Amele. — Croom Helm, 1987. — ISBN 0709942540, 9780709942542.
  2. Amele (англ.), Ethnologue. Архивировано 6 марта 2019 года. Дата обращения 11 ноября 2018.
  3. John R. Roberts. Amele RRG Grammatical Sketch // SIL International. — 2016. Архивировано 9 августа 2018 года.
  4. John Newman. The Linguistics of Giving. — John Benjamins Publishing, 1998. — 401 с. — ISBN 9027229333.
  5. [https://wals.info/valuesets/59A-ame WALS Online - Datapoint Amele / Possessive Classification] (англ.). wals.info. Дата обращения: 11 ноября 2018. Архивировано 19 мая 2021 года.
  6. Roberts, John R. Inalienable Possession in Amele: A Role and Reference Grammar account. — SIL International, 2015.
  7. Yan Huang. [http://www.reading.ac.uk/internal/appling/wp7/Huang.pdf Switch-reference in Amele and logophoric verbal suffix in Gokana: a generalized neo-Gricean pragmatic analysis] // Reading Working Papers in Linguistics 7. — 2003. С. 53-76. Архивировано 9 августа 2017 года.



На других языках


[en] Amele language

Amele (Amele: Sona) is a Papuan language of Papua New Guinea. Dialects are Huar, Jagahala and Haija.
- [ru] Амеле (язык)



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии