Не-персе (Nez Perce, Niimi’ipuutímt, также пишется нез персэ; произносится /ˌnɛzpɜrs /) — язык сахаптийской группы, близкий к некоторым диалектам языка сахаптин (не следует смешивать язык сахаптин и сахаптийскую группу, в которую он входит!). Сахаптийская группа включается в одну из ветвей плато-пенутийской семьи (которая, в свою очередь, может быть генетически связана с более крупной пенутийской макросемьей). На нём говорит племя не-персе, проживающее в резервации Уматилла штата Орегон (нижнеречной диалект), в резервации Колвилл на востоке штата Вашингтон, в деревнях Камиах и Лапвай резервации Не-Персе на севере центральной части штата Айдахо (верхнеречной диалект) в США.
Эта страница требует существенной переработки.
Этот перевод статьи с другого языка требует улучшения (см. Рекомендации по переводу).
У этого термина существуют и другие значения, см. Не-персе (значения).
Не-персе является вымирающим языком. Хотя источники расходятся в указании точного числа носителей, их в любом случае насчитывается менее 100 человек. Есть попытки ревитализации не-персе с помощью специальных програм, но в настоящее время судьба этого языка остается неопределенной.
Имеется грамматическое описания языка (Aoki 1970) и словарь (Aoki 1994), а также две диссертации (Rude 1985; Crook 1999).
Фонология
Распространение плато-пенутийских языков до контакта с европейцами
Фонология не-персе включает гармонии гласных (который даже были упомянут Ноамом Хомским и Моррисом Халле в звуковой картине английского языка), а также сложная система напряжений описывается в Crook (1999).
Как и во многих других индейских языках, глагол в не-персе может иметь смысл всего предложения в русском языке (этот способ обеспечения большого объёма информации в одном слове называется полисинтетикой). Вербальные морфемы предоставляют информацию о человеке и число субъекта и объекта, а также время и вид (например, будь то или нет действия были завершены).
слово:
ʔaw̓líwaaʔinpqawtaca
морфемы:
ʔew — ʔilíw — wee — ʔinipí — qaw — tée — ce
gloss:
1/2-3- пожар — весь — схватить — прямо через — уходи -IMPERF.PRES.SG
перевод:
'Я иду, чтобы выкопать его из огня' (Cash Cash 2004:24)
слово:
hitw̓alapáyna
морфемы:
hi — tiw̓ele — pááy — e
gloss:
3SUBJ- в дождь — приходите -(прош.время)
перевод:
'Он прибыл в дождь' (Aoki 1979)
Падежи
В языке предметом предложения, а также объекта, когда он есть, каждый может быть отмечен для грамматических случаев, морфема, которая показывает функцию слова (по сравнению с английскими словами, по сравнению не-персе). В не-персе работают три стратегии маркировки падежа: транзитивный (переходный) субъект, транзитивный объект, и непереходный субъект. Не-персе, таким образом, пример очень редких типов языка с трёхчленной стратегией[en] (см. стратегия кодирования глагольных актантов).
Финней, А. Сахаптин. Очерк языка NEZ PERCE / Пер. с англ. Г. Корсаков; под ред. Е. Н. Зверевой и В. Н. Ярцевой. Л., 1935.
Aoki, Haruo. (1970). Nez Perce grammar. University of California publications in linguistics (Vol. 62). Berkeley: University of California Press. ISBN 0-520-09259-7. (Reprinted 1973, California Library Reprint series).
Aoki, Haruo. (1979). Nez Perce texts. University of California publications in linguistics (Vol. 90). Berkeley: University of California Press. ISBN 0-520-09593-6.
Aoki, Haruo. (1994). Nez Perce dictionary. University of California publications in linguistics (Vol. 112). Berkeley: University of California Press. ISBN 0-520-09763-7.
Aoki, Haruo; & Walker, Deward E., Jr. (1989). Nez Perce oral narratives. University of California publications in linguistics (Vol. 104). Berkeley: University of California Press. ISBN 0-520-09593-6.
Aoki, Haruo; & Whitman, Carmen. (1989). Titwáatit: (Nez Perce Stories). Anchorage: National Bilingual Materials Development Center, University of Alaska. ISBN 0-520-09593-6. (Material originally published in Aoki 1979).
Crook, Harold D. (1999). The phonology and morphology of Nez Perce stress. (Doctoral dissertation, University of California, Los Angeles).
Mithun, Marianne. (1999). The languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X.
Rude, Noel E. (1985). Studies in Nez Perce grammar and discourse. (Doctoral dissertation, University of Oregon).
Watters, Mari. (1990). Nez Perce tapes and texts. [5 audio cassettes & 1 booklet]. Moscow, Idaho: Mari Watters Productions, Upward Bound, College of Education, University of Idaho.
Chomsky, Noam; & Halle, Morris. (1968). Sound pattern of English (pp. 377—378). Studies in language. New York: Harper & Row.
Hall, Beatrice L.; & Hall, R. M. R. (1980). Nez Perce vowel harmony: An Africanist explanation and some theoretical consequences. In R. M. Vago (Ed.), Issues in vowel harmony (pp. 201—236). Amsterdam: John Benjamins.
Kim, Chin. (1978). 'Diagonal' vowel harmony?: Some implications for historical phonology. In J. Fisiak (Ed.), Recent developments in historical phonology (pp. 221—236). The Hague: Mouton.
Zimmer, Karl.A note on vowel harmony(англ.)// International Journal of American Linguistics: journal.— 1967.— Vol. 33.— P. 166—171.— doi:10.1086/464954.
Zwicky, Arnold.More on Nez Perce: On alternative analyses(англ.)// International Journal of American Linguistics: journal.— 1967.— Vol. 37.— P. 122—126.— doi:10.1086/465146.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии