Georges Nivat (* 1935 in Clermont-Ferrand) ist ein emeritierter französischer Slawist und Russlandexperte. Er übersetzte u. a. Werke von Alexander Solschenizyn ins Französische und betreut für den Verlag Editions L’Âge d’Homme in Lausanne die russische und osteuropäische Literatur.
Georges Nivat
Leben und Werk
Der Sohn von Jean Nivat (1906–1987) und Gabrielle Aubouy (1907–2000) studierte an der École normale supérieure und der Sorbonne. Nach Stationen an den Universitäten von Toulouse und Lille war er Professor an der Universität Paris X und der Universität Genf, an der er von 1997 bis 2000 das europäische Institut leitete. Er arbeitet auch an den Universitäten Harvard und Stanford. Essays sind in den Zeitschriften Esprit (Zeitschrift) und Le Débat erschienen. Seit 1990 ist er ordentliches Mitglied der Academia Europaea.[1]
Werke
Sur Soljenitsyne, Lausanne, L’Âge d’Homme, 1974.
Soljenitsyne, Paris, Le Seuil, 1980.
Vers la fin du mythe russe. Essai sur la culture russe de Gogol à nos jours, Lausanne, L’Âge d’Homme, 1982, coll. Slavica.
Russie-Europe. La fin du schisme. Études littéraires et politiques, Lausanne, L’Âge d’Homme, 1993.
Vivre en russe, Lausanne, L’Âge d’Homme, 2007.
Le Phénomène Soljénitsyne, Paris, Fayard, 2009.
Efim Etkind, Georges Nivat, Ilya Serman et Vittorio Strada, Histoire de la littérature russe (6 Bde.) Paris, Fayard, 1987–2005
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии