lingvo.wikisort.org - ForscherJosé Antonio Fernández Romero (* 5. Juli 1931 in Ponteareas; † 19. Dezember 2011 in Vigo) war ein spanischer Übersetzer und Universitätsprofessor.
Dieser Artikel oder nachfolgende Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (beispielsweise Einzelnachweisen) ausgestattet. Angaben ohne ausreichenden Beleg könnten demnächst entfernt werden. Bitte hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und gute Belege einfügst.
Er war Professor an verschiedenen skandinavischen Universitäten in Island, Finnland und Schweden und an der spanischen Universität Vigo.[1] José Antonio Fernández übersetzte Werke von Autoren wie Halldór Laxness, Jóhann Hjálmarsson und Hans Christian Andersen[2] ins Spanische. 1996 erhielt er den spanischen “Nationalpreis für Übersetzung” (Premio Nacional de Traducción) für “Anthologie der nordischen Poesie” (Antología de la poesía nórdica), übersetzt gemeinsam mit Francisco Uriz.[3][4]
Weblinks
Einzelnachweise
-
- Hiperbóreas: Vilborg Dagbjartsdóttir (Islandia, 1930). Traducción: José Antonio Fernández Romero
- Fernando Samaniego: Cultura premia las traducciones de Masó, Uriz y Fernández Romero, El País, 23. November 1996, abgerufen am 15. November 2021
- Orden de 22 de noviembre de 1996 por la que se concede el Premio Nacional a la Mejor Traducción, correspondiente a 1996 boe.es
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии