lingvo.wikisort.org - Researcher

Search / Calendar

Erín Moure (born 1955 in Calgary, Alberta) Erín Moure is a Canadian poet and translator with 18 books of poetry, a coauthored book of poetry, a volume of essays, a book of articles on translation, a poetics, and two memoirs; she has translated or co-translated 21 books of poetry and two of biopoetics from French, Spanish, Galician, Portuguese, and Ukrainian, by poets such as Nicole Brossard (with Robert Majzels), Andrés Ajens, Chantal Neveu, Rosalía de Castro, Chus Pato, Uxío Novoneyra, Lupe Gómez (with Rebeca Lema Martínez and on her own), Fernando Pessoa, and Yuri Izdryk (with Roman Ivashkiv). Three of her own books have appeared in translation, one each in German, Galician, and French. Her work has received the Governor General’s Award twice, Pat Lowther Memorial Award, A. M. Klein Prize twice, and has been a three-time finalist for the Griffin Prize and three-time finalist in the USA for a Best Translated Book Award (Poetry). Her latest is The Elements (2019) and Theophylline: an a-poretic migration will appear in 2023. Her work is rooted in a philosophical mix that accepts mystery, not always immediately accessible, and she has won several prizes, including the Governor General's Award twice.

Erín Moure
Erin Mouré photographed in Montreal, Quebec, Canada inside the Drawn & Quarterly Bookstore.
Born (1955-04-17) 17 April 1955 (age 67)
Calgary, Alberta
OccupationWriter, poet, translator
Notable worksWSW, Furious
Website
brocku.ca/canadianwomenpoets/Moure.htm

Early and personal life


Her mother was born 1924 in what is today western Ukraine, and emigrated to Canada in 1929.[1] Her father, born in Ottawa, Ontario in 1925 was a great-grandson of the painter George Théodore Berthon. Erín Moure is the oldest of three, having two younger brothers.[2]

In 1975, Moure moved to Vancouver, British Columbia, where she took her second year classes at University of British Columbia in philosophy.[3] After only taking one year of classes she left University of British Columbia and got a job at Via Rail Canada where she continued to write poetry. This is where she learned French.[3] She learned Galician in the early 21st century in order to translate the poetry of Chus Pato.[4] She also translates from Portuguese, Spanish and English.

She lives in Montreal, Quebec.[3]


Writing and style


According to an interview conducted in the early 1990s, Moure has four major influences which led her to become a writer, other than the work of other writers or poets: "Landscape of cars, her mother going to work, her mother teaching her to read, and in a small way losing her sense of touch".[5]

Many years ago, Melissa Jacques wrote, "Erin Mouré's poetry is fragmented, meta-critical and explicitly deconstructive. Folding everyday events and ordinary people into complex and often irresolvable philosophical dilemmas, Mouré challenges the standards of accessibility and common sense. Not surprisingly, her work has met with a mixed response. Critics are often troubled by the difficult and therefore alienating nature of the writing; even amongst Mouré's advocates, the issues of accessibility and political efficacy are recurrent themes."

Moure has been nominated for, and has won, many writing awards for her writing and her translation. These include the Pat Lowther Memorial Award, Governor General's Award for poetry, A.M.Klein Prize for Poetry, Best Translated Book Award (poetry), Nelson Ball Prize.

Her most recent poetry book, The Elements, appeared in 2019.[6]


Awards and honours



Works of poetry



Translations from other languages



Essays, Letters and Memoirs



See also



References


  1. The Unmemntionable, Erín Mouré. Anansi: 2015, p. 117
  2. Canadian Writers Since 1960 Second Series, Gale Research Company, Andrew Parkin, University of British Columbia, 1987
  3. Contemporary Literary Criticism, Gale Research Inc., an International Thomson publishing company 1995
  4. An Autobiography of Translation by Katia Grubisic, Montreal Review of Books, summer 2014
  5. Canadian Writers and Their Works, ECW Press, 1995, Toronto, Ontario, Denis Denisoff
  6. "20 works of Canadian poetry to check out in spring 2019". CBC Books, January 25, 2019.
  7. Chad W. Post (14 April 2014). "2014 Best Translated Book Awards: Poetry Finalists". Three Percent. Retrieved 16 April 2014.
  8. "Robert Majzels and Erin Moure | 2008 Shortlist | Shortlists | Awards and Poets |". www.griffinpoetryprize.com. Retrieved 3 May 2015.
  9. Erin Moure (26 June 2017). "RESONANCE: A MODERNISM with Erin Moure". Harvard University Youtube Channel. Archived from the original on 12 December 2021. Retrieved 26 June 2017.
  10. "Inuk author Norma Dunning wins $25K Governor General's fiction prize". Coast Reporter, November 17, 2021.



На других языках


- [en] Erín Moure

[fr] Erín Moure

Erin Mouré (aussi connue sous Erín Moure, Eirin Moure et Elisa Sampedrín) est poète, traductrice et essayiste (née le 17 avril 1955 à Calgary, en Alberta)[1]. Elle est une des poètes expérimentales les plus prolifiques et les plus influentes du Canada. Elle est également une traductrice active de la poésie galicienne, française, espagnole et portugaise en anglais[2].

[ru] Моуре, Эрин

Эрин Моуре (англ. Erin Mouré, 17 апреля 1955, Калгари) — канадская поэтесса, переводчица , пишет на английском языке.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии