Ви́ктор А́вотиньш (род. 12 декабря 1947 (1947-12-12)) — латвийский публицист, поэт, журналист и общественный деятель.
Виктор Авотиньш | |
---|---|
Имя при рождении | латыш. Viktors Avotiņš |
Дата рождения | 12 декабря 1947(1947-12-12) (74 года) |
Место рождения | Лудза |
Гражданство (подданство) |
![]() ![]() |
Род деятельности | поэт, журналист, публицист, общественный деятель |
Годы творчества | 1970—н. в. |
Язык произведений | латышский, русский |
Премии | Премия Цицерона |
Награды |
![]() |
Виктор Авотиньш родился в 1947 году в городе Лудза, детство провёл в Цирмской волости. Затем семья переехала в Огрский район, где Виктор учился в Сунтажской средней школе. Рано получил рабочие навыки: квалификацию тракториста, слесаря, токаря.[1]
После школы поступил в Рижский Краснознамённый институт инженеров гражданской авиации. Именно там он приобщился к литературной деятельности, сотрудничая с институтской многотиражной газетой «Инженер Аэрофлота», участвуя в подготовке и проведении комсомольских мероприятий.
По окончании РКИИГА получил распределение в Центральный НИИ автоматизированных систем управления Гражданской авиации (ЦНИИ АСУ ГА). Ушёл оттуда через год из-за скандала, связанного с коллективной запиской о крупном воровстве на заводе Аэрофлота[1], и был принят на должность заведующего орготделом Московского райкома ЛКСМ Латвии в Риге[2].
Увлёкшись журналистикой, Авотиньш оставил инженерную профессию. В 1979 году в издательстве «Лиесма» вышла первая книга его стихов «Apiet loku» («Обойти круг»), после чего Виктора приняли в Союз советских писателей Латвии[1].
Он работал в ряде центральных латвийских печатных изданий: был ответственным секретарём и заместителем редактора газеты «Literatūra un māksla» («Литература и искусство»), ответственным секретарём и заместителем редактора журнала «Даугава», заместителем редактора газеты «Padomju Jaunatne».
В Доме творчества писателей в Дубулты Авотиньш подружился с российскими литераторами — ленинградским поэтом Андреем Черновым, москвичом Олегом Хлебниковым, публицистом Юрием Щекочихиным. Там же он познакомился с Робертом Рождественским, Андреем Вознесенским, общался с Евгением Евтушенко и Беллой Ахмадулиной[1].
С 1989 по 1990 год являлся председателем правления Союза журналистов Латвии.
В независимой Латвии недолгое время был главным редактором «Jaunā avīze», которую издавала Новая партия.
С 1998 года является обозревателем ежедневной газеты «Neatkarīgā Rīta avīze» и регулярно печатается в еженедельнике «Вести» на русском языке.
В течение нескольких лет Авотиньш возглавлял Союз писателей Латвии.
В 1970-е годы, во время учёбы в РКИИГА, Виктор Авотиньш активно участвовал в комсомольской работе[3].
Во время Атмоды Авотиньш был одним из авторов идеи организации Народного фронта, поддержав первоначальную инициативу преподавателя Географического факультета ЛГУ Валдиса Штейна. На его квартире готовилось сообщение о создании Народного фронта[4][5]. Именно Авотыньш зачитал сообщение о необходимости создания Народного фронта на Пленуме творческих союзов Латвии 1-2 июня 1988 года в Риге[4].
Был избран в 1-ю, 2-ю и 3-ю Думу Народного фронта, однако после прекращения его деятельности воздерживался от участия в политических партиях.
В 1989 году Виктор Авотиньш был избран депутатом Съезда народных депутатов СССР от 311-го Огрского избирательного округа, баллотируясь от Народного фронта. Участвовал в комиссии по реорганизации Союза ССР[1].
Он также участвовал в выборах в Верховный Совет Латвийской ССР в 1990 году, но не был избран.
В 1993 году его кандидатура была предложена на пост государственного контролёра, но не получила поддержки, а в 1995 году его вычеркнули из списка кандидатов в состав Национального совета по радио и ТВ. После этого Авотиньш выступает в поддержку оппозиционных деятелей, таких как Ансис Атаолс Берзиньш, Юрий Алексеев, Александр Гапоненко и Владимир Линдерман[6].
Виктор Авотиньш является одним из самых популярных публицистов Латвии, который последовательно выступает с демократических и общечеловеческих позиций, публикуясь на латышском и русском языках[7]. Он выступил на Вселатвийском родительском собрании против очередного этапа школьной реформы по тотальному переводу образования на латышский язык[8].
После восстановления государственной независимости Латвии Виктор Авотиньш обратился к переводу на латышский язык текстов философского содержания, опубликованных на русском языке.