Лоуренс Венути (англ. Lawrence Michael Venuti, 1953, Филадельфия) — американский переводчик, крупнейший историк и теоретик перевода.
Лоуренс Венути | |
---|---|
![]() | |
Дата рождения | 9 февраля 1953(1953-02-09)[1][2] (69 лет) |
Место рождения |
|
Страна |
|
Род деятельности | лингвист, переводчик, писатель |
Награды и премии |
стипендия Гуггенхайма |
![]() |
Долгое время жил в Нью-Йорке. В настоящее время преподает в университете Темпл (Филадельфия). Переводил с итальянского прозу Буццати, Иджинио Уго Таркетти, Х. Р.Вилькока, Микеланджело Антониони и др., стихи Антонии Поцци. Переводит также поэзию и прозу с французского и каталанского.
В мае—июне 2009 года прочитал несколько лекций на факультете переводоведения, прикладной лингвистики и культурологии Майнцского университета имени Иоганна Гутенберга в Гермерсхайме.
Премия итальянского правительства за перевод. Переводческая премия имени Роберта Фаглеса за переводы каталонского поэта Эрнеста Фарреса.
![]() | Для улучшения этой статьи желательно: |
![]() ![]() |
|
---|