lingvo.wikisort.org - Исследователь

Search / Calendar

Наде́жда Давы́довна Во́льпин (25 января (6 февраля) 1900[1], Могилёв, Российская империя — 9 сентября 1998, Москва, Россия) — российская переводчица, а также поэтесса-имажинист и мемуаристка. Фактическая жена поэта С. А. Есенина.

Надежда Давыдовна Вольпин
Дата рождения 6 февраля 1900(1900-02-06)
Место рождения Могилёв, Российская империя
Дата смерти 9 сентября 1998(1998-09-09) (98 лет)
Место смерти Москва, Россия
Гражданство  СССР
 Россия
Род деятельности переводчица, писательница
Отец Давид Самуилович Вольпин
Мать Анна Борисовна Жислина
Супруг Сергей Александрович Есенин
Михаил Владимирович Волькенштейн
Дети Александр Сергеевич Есенин-Вольпин
Произведения в Викитеке

Биография


Отец, Давид Самуилович Вольпин (1864, Могилёв — 1937, Москва)[2], окончил Московский университет, практиковал как юрист, перевёл на русский язык монографию Д. Фрэзера «Фольклор в Ветхом Завете»; мать, Анна Борисовна Жислина, окончила Варшавскую консерваторию и преподавала музыку. Брат — драматург Михаил Давыдович Вольпин.[3]

Надежда Вольпин в 1917 году окончила «Хвостовскую» гимназию и поступила на естественное отделение физико-математического факультета Московского университета, который оставила, проучившись около года.

Ещё в гимназии стала писать стихи (раннее творчество не сохранилось). В 1920 году примкнула к группе имажинистов, выступала с чтением стихов с эстрады (в «Кафе поэтов», «Стойле Пегаса»). С этого же года началась её дружба с Сергеем Есениным, затем она некоторое время жила с ним в фактическом браке. В 1924 году, уже после разрыва с Есениным, родился её единственный сын Александр Сергеевич Есенин-Вольпин — поэт, известный диссидент, математик.[4] Позднее Надежда Давыдовна вышла замуж за учёного Михаила Волькенштейна.[4]

Занималась переводами с английского, немецкого, французского, латыни. Переводила Овидия, Гёте, Вальтера Скотта, Мериме, Гюго, Голсуорси, Конана Дойла, Фенимора Купера, Уэллса. Выучив в Ашхабаде, где находилась в эвакуации во время войны, туркменский язык, она переводила туркменскую поэзию.

В 1984 году издала свои мемуары «Свидание с другом», в основном посвящённые юности и Сергею Есенину. В архиве хранятся воспоминания о дружбе с Мандельштамом, о Пастернаке, Маяковском.

В последние годы жизни жила в писательском доме в районе метро Аэропорт.

Похоронена на Донском кладбище[5].


Семья



Сочинения



Переводы



Примечания


  1. Вольпин Надежда
  2. Запись о рождении Д. С. Вольпина в метрических книгах канцелярии городского раввина Могилёва гласит: «Довид, сын Шмуэля Мееровича Вольпина и Цивьи Абрам-Ароновны Дайхельман, родился в Могилёве 22 ноября (пятого дня месяца Кислев) 1864 года». Запись доступна на сайте еврейской генеалогии JewishGen.org (база данных по Белоруссии, требуется регистрация).
  3. Михаил Вольпин
  4. Александр Есенин-Вольпин: «Отцовская фамилия только мешала мне говорить по существу!», Новое русское слово, октябрь, 2005 года (недоступная ссылка). Дата обращения: 12 ноября 2007. Архивировано 7 ноября 2007 года.
  5. Могила Н. Д. Вольпин
  6. Протокол допроса М. Д. Вольпина

Ссылки





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии