Владимир Николаевич Павлов (1915 — 1993) — советский дипломат, переводчик высшей квалификации[2].
Владимир Николаевич Павлов | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
![]() | ||||||
Дата рождения | 19 июня 1915(1915-06-19) | |||||
Дата смерти | 1993[1] | |||||
Место смерти |
|
|||||
Гражданство |
![]() ![]() |
|||||
Подданство |
![]() |
|||||
Род деятельности | переводчик, дипломат, инженер, главный редактор | |||||
Награды и премии |
|
|||||
![]() |
Член партии с 1939 года, кандидат в члены ЦК (1952—1956, избирался на XIX съезде).
Чрезвычайный и Полномочный посол Советского Союза.
![]() | |
---|---|
Владимир Павлов | |
![]() |
за спиной Гарри Трумэна |
![]() |
в 1-м ряду второй слева |
Родился в семье инженера-путейца. Окончил Московский энергетический институт (1939), инженер-теплотехник. Когда Павлов был аспирантом, его в апреле 1939 года неожиданно вызвали в ЦК ВКП(б), где его подвергли экзаменам по немецкому и английскому языкам. Вскоре нарком иностранных дел Молотов назначил Павлова своим помощником.[3] С июня 1939 года и в 1941—1947 годах работал в НКИД СССР помощником министра иностранных дел СССР В. М. Молотова[4].
«После краткого официального приветствия мы вчетвером — Сталин, Молотов, граф Шуленбург и я — уселись за стол. Кроме нас присутствовал наш переводчик — советник посольства Хильгер, прекрасный знаток русской жизни, и молодой светловолосый русский переводчик Павлов, который явно пользовался особым доверием Сталина» (Иоахим фон Риббентроп)[5].
Доверие Сталина к Павлову отмечают и другие источники[6].
В 1939—1940 годах 1-й секретарь Полномочного представительства СССР в Германии. В 1940—1941 годах заведующий Центрально-европейским отделом (по Германии) НКИД СССР.
В 1947—1948 годах советник Посольства СССР в Великобритании.
В 1949—1952 и в 1953 году заведующий II-м Европейским отделом МИД СССР. В 1952—1953 годах секретарь Постоянной комиссии по внешним делам при Президиуме ЦК КПСС.
Павлов английский изучил хорошо и немецкий знал хорошо. Конечно, мне такой переводчик, беспартийного типа человек, я бы сказал, не очень, но честный служака, никаких у него связей таких не было… Я его вышиб из Министерства иностранных дел после смерти Сталина, после моего возвращения в МИД. Сталин меня вышиб оттуда, а когда я вернулся в 1953-м, Павлов был переводчиком у Вышинского, Вышинский был министром после меня. Вот Павлов стал ко мне заглядывать, доносить на Вышинского. Я ему говорю: «Вот что, Павлов, идите вы ко всем чертям. Вы мне больше не нужны. Я Вышинского знаю очень хорошо, зачем вы мне о нём всякие вещи будете рассказывать? Я вас из министерства удаляю, больше я с вами не могу работать». А я знал, что перед этим он на меня доносил.
— Вячеслав Михайлович Молотов[7]
В годы работы в МИДе некоторое время выступал как основной переводчик с английского и немецкого для Сталина, иногда его заменял Валентин Бережков[6].
В 1953—1974 годах главный редактор издательства «Прогресс» (до 1964 года — Издательство литературы на иностранных языках).
С 1974 года на пенсии. Похоронен на Ваганьковском кладбище.
Интересно, что дочь И. В. Сталина Светлана в своих мемуарах «Только один год» упрекала В. Н. Павлова в сталинизме: «…не мог он смириться со всем, что происходило в СССР после смерти моего отца, которого он боготворил».
![]() ![]() |
|
---|