Ната́лья Ива́новна Толста́я (15 сентября 1926, Ленинград — 24 января 2003, Санкт-Петербург) — советский и российский литературовед-ориенталист, редактор и переводчица. Владела английским, французским, санскритом и панджаби. С 1963 по 2000 год работала редактором в издательстве «Художественная литература» (Дом книги на Невском).
| Наталья Ивановна Толстая (Артеменко) | |
|---|---|
| Дата рождения | 15 сентября 1926(1926-09-15) |
| Место рождения |
|
| Дата смерти | 24 января 2003(2003-01-24) (76 лет) |
| Место смерти |
|
| Страна |
|
| Род деятельности |
переводчица
, востоковед, редактор, литературовед |
| Отец | И. Я. Терентьев |
| Мать | А. И. Терентьева (Челухова) |
| Супруг | Д. И. Толстой |
| Дети | А. Д. Толстой |
Выделяют два направления работы Н. И. Толстой: индология и набоковедение. Окончив восточное отделение филфака ЛГУ, она посвятила много лет изучению санскрита и панджаби. Переводила индийских писателей, а также народные индийские сказки[1]. Является автором учебника «Язык панджаби»[2].
Начиная с 1970-х годов увлекалась изучением творчества В. В. Набокова, что впоследствии переросло в профессиональную деятельность. Состояла в личной переписке с сестрой писателя Е. В. Сикорской и с самим Набоковым до его смерти в 1977 году[3]. Благодаря усилиям Н. И. Толстой произведения Набокова были впервые официально опубликованы в СССР; также были организованы музеи писателя в Санкт-Петербурге и в селе Рождествено.
В 1999 году в издательстве «Симпозиум» вышло составленное Н. И. Толстой «Собрание сочинений русского периода» Набокова в пяти томах[4].
|