Гашуа (также северный баде, мазгарва; англ.gashua) — один из трёх диалектовзападночадского языкабаде. Распространён в городе Гашуа и в окрестных населённых пунктах (северо-восточная часть языкового ареала баде). Согласно исследованиям американского лингвиста Р. Шу, гашуа противопоставляется современным диалектам западный баде (амши, маагварам, магварам) и южный баде (баде-кадо)[3][4][5][6]. Различия гашуа с остальными диалектами баде сопоставимы с различиями между отдельными языками[7].
В области распространения диалекта гашуа выделяют две группы говоров (два субдиалекта) — группу собственно гашуа и центральную группу[1].
Носителями диалекта гашуа являются представители клана мазгарва, одного из трёх кланов (субэтнических групп) народа баде[8].
Гашуа выделяется на всех уровнях языка — в фонетике, грамматике и лексике[9]. Одним из наиболее ярких диалектных явлений в гашуа является переход согласных *r > l[~ 1][10].
О названии
Самоназвание носителей диалекта гашуа - baádài - является вариантом общего самоназвания народа баде с местными особенностями в его произношении. Западные баде называют носителей гашуа mazgwarwa (diila), южные баде - mazgarwun (diila), дувай - nguzmok. В названиях западных и южных баде отражена принадлежность носителей диалекта гашуа к клану мазгварва. Представители западных и южных баде отчётливо выделяют носителей диалекта гашуа как отдельную группу. Точно так же представители народа дувай, чья область расселения граничит с ареалом гашуа, особо выделяют носителей гашуа, но не делают при этом различий между двумя остальными главными группами народа баде, западной и южной, на языке дувай и те и другие одинаково называются maagwar. В этническом отношении, вероятнее всего, клан мазгварва (северные баде) противостоит западным и южным баде как двум ветвям единой общности (в языковом плане при этом различия западного и южного диалекта выражены более отчётливо)[11].
История
История образования диалекта гашуа связана как с миграциями разных групп народа баде, в результате которых сложились современные крупные субэтнические общности - кланы, так и с межъязыковыми контактами. Формирование диалекта гашуа было обусловлено образованием клана мазгварва (mazgwarwa) и распространением языка баде среди носителей языка дувай на границе двух языковых ареалов[12].
Диалектные особенности гашуа складывались в условиях относительной обособленности представителей клана мазгварва, одного из трёх самых крупных кланов народа баде наряду с кланами магвар и гидгид. Сведения о клане мазгварва обрывочны и неполны, по всей видимости, этот клан был образован в сравнительно позднее время. Если от кланов магвар и гидгид в разные периоды в зависимости находилась вся этническая территория баде, то клан мазгварва в истории баде никогда не играл ведущей роли[6].
По предположению Р. Шу, современная территория расселения носителей гашуа изначально была частью ареала носителей языка дувай. Находясь в области интенсивных межъязыковых контактов, носители дувай владели двумя языками, баде и дувай, затем они постепенно перешли от двуязычия к одноязычию. Восприняв язык баде, носители дувай сохранили в то же время в своей речи некоторые особенности родного языка. В пользу предположения о наличии субстрата языка дувай в диалекте гашуа говорит продолжающееся в настоящее время распространение языка баде в соседней части ареала языка дувай и наличие в диалекте гашуа ряда языковых особенностей, неизвестных в остальном ареале баде, включая языковые признаки, сближающие гашуа с языками дувай и нгизим[13].
Согласно исследованиям американского лингвиста Р. Шу, изначально язык баде разделился на две диалектные группы: исторически прадиалект гашуа противопоставляется прадиалекту, предку современных западного и южного диалектов. В сравнении с диалектом гашуа выделение западного и южного диалектов произошло позднее.
Диалектные особенности
Наиболее яркой чертой, по которой гашуа выделяется среди других диалектов баде, является переход гласной *r > l[14]. В настоящее время наблюдается распространение r̃ в селениях Забудум и Караге, а также в селениях ареала гашуа, находящихся на границе с ареалом западного диалекта — r̃ в этих ареалах образуется на месте [r], сохранившейся в небольшом числе слов. Процесс *r > l закончился до начала *r > r̃, последний процесс продолжался ещё в XIX веке[15].
Для диалекта гашуа характерен ряд морфологических инноваций[16]:
Наличие префикса -a у прямых и непрямых объектных местоимений в форме 3-го лица: aci/atu/aksi его/её/их и e-ci/e-tu/e-ksi (/ii + a/ > [e]) к нему/к ней/к ним. В остальных диалектах баде: -ci/-tu/-ksi и ii-ci/ii-tu/ii-ksi.
В области лексики в говорах собственно гашуа встречаются следующие новообразования[17]:
sámtàk «метла» — во всех остальных говорах и диалектах баде: ɗyùwá, в языке нгизим: ʼyúwâ, в языке дувай: sǝ̀mtòk. Возможно, распространение данного слова в гашуа является субстратом языка дувай, поскольку слова с такой основой в других ареалах языка баде не встречаются.
làulú «звать» — в говоре Гасаму: ɗàurú, в диалекте западный баде, в говорах центральные баде, а также в говорах Караге и Забудум: kòotú, в диалекте южный баде: kòotú ~ ɗàurú, в языке нгизим: ɗàurú ~ ràurú, в языке дувай: ràuró. Вероятно, что редко встречаемая в гашуа ассимиляция *ɗ > l, известная также в языке дувай и спорадически представленная в языке нгизим, говорит также о субстратном явлении дувай в диалекте гашуа.
jiàwú «закрыть» — во всех говорах и диалектах баде: kùɓú, в языке нгизим — cìmú, в языке дувай — bǝ̀ɗó. Данное слово Р. Шу называет инновацией как предположение, поскольку когнатов в языках нгизими и дувай не обнаружено. Новообразованием форма jiàwú названа из-за того, что форма kùɓú имеет значительно более широкое распространение, но такой критерий может говорить и об обратном.
К числу лексических архаизмов, сохранившихся в ареале субдиалекта гашуа, относят[18]:
dǝ̀r̃ú «ждать» — в субдиалекте гашуа; m̀nú ~ kàamnú — в диалекте южный баде, а также в говорах Гасаму и Караге; kàamnú ~ kàayú — в диалекте западный баде и в субдиалекте центральный баде; dǝ̀r̃áu — в языке нгизим; dǝ̀r̃àwó — в языке дувай. Инновацией, по-видимому, является форма kàayú, поскольку в других диалектных ареалах она не встречается и вытесняет другие формы со схожим значением, например, в центральном баде. Словоформа kàamnú, ареал которой пересекает границы основных диалектов, вероятно, является контаминацией формы kàayú и формы m̀nú, последняя из которых в диалекте гашуа и в языке нгизим обозначает «подстерегать», «ждать в засаде».
kàtáu «возвращаться» — в субдиалекте гашуа; ùgzú — во всех остальных говорах и диалектах баде; kàtáu — в языке нгизим.
fíidà «заяц» — в субдиалекте гашуа; ágùré ~ âuré — во всех остальных говорах и диалектах баде; víidà — в языке нгизим; vìidà — в языке дувай.
áwùk «кость» — в субдиалекте гашуа; síilàk — во всех остальных говорах и диалектах баде; áwùk — в языке нгизим; wùk — в языке дувай.
jâ «собака» — в субдиалекте гашуа; wúnàajà — во всех остальных говорах и диалектах баде; jâ — в языке нгизим и т. д.
Распространение большого числа архаизмов (часто встречаемых также в языке дувай) объясняется субстратным явлением дувай в ареале гашуа. Возможно, также, что все остальные диалекты баде, кроме гашуа, исторически образуют единую группу. После отделения гашуа от этой группы, в последней возникли лексические инновации, оставшиеся неизвестными в ареале гашуа. Также возможно, что из центра инноваций, находившегося в ареале западного или южного диалектов, новообразования распространялись по всей территории ареала языка баде, но не дошли до ареала субдиалекта гашуа[18].
Примечания
Комментарии
Здесь и далее акут (′) обозначает высокий тон — á, гравис (`) — низкий тон — à, знак (̍) обозначает даунстеп — понижение высокого тона, сдвоенные гласные обозначают долгие гласные; ə — гласный среднего ряда верхнего подъёма ɨ; сочетания tl и jl обозначают звонкий и глухой латеральные фрикативные согласные звуки — ɬ и ɮ; c и j — глухая и звонкая постальвеолярные аффрикаты t͡ʃ и d͡ʒ. В диалекте гашуа противопоставляются альвеолярные согласные r и r̃. Первая из них реализуется как ретрофлексный одноударный согласный (ɽ — в МФА), вторая — как дрожащий согласный.
Lewis, M. P., Simons G. F., Fennig C. D.:Nigeria, Map 4(англ.).Ethnologue: Languages of the World (19th Edition).Dallas: SIL International(2016).Архивировано 25мая 2014года.(Дата обращения: 21февраля2017)
Lewis, M. P., Simons G. F., Fennig C. D.:Bade. A language of Nigeria(англ.).Ethnologue: Languages of the World (19th Edition).Dallas: SIL International(2016).Архивировано 4июля 2013года.(Дата обращения: 21февраля2017)
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии