То́мас Ве́нцлова (лит.Tomas Venclova; род. 11 сентября 1937, Клайпеда, Литва) — литовский поэт, переводчик, литературовед, эссеист, диссидент и правозащитник.
У этого термина существуют и другие значения, см. Венцлова.
Сын литовского поэта Антанаса Венцловы. Во время Второй Мировой войны, когда отец, занимавший высокие советские должности, пребывал в эвакуации, жил у родственников в Вильнюсе и Каунасе. С 1946 года жил в Вильнюсе.
В 1978 году писал:
Родом я не из Вильнюса; родился в Клайпеде, откуда мои родители вынуждены были уехать в 1939 году, когда Гитлер занял этот город и его окрестности. Тогда мне было два года. Детство, иначе говоря немецкую оккупацию, я провел в Каунасе. Но потом уже стал вильнюсцем, как и многие тысячи литовцев, которые во время войны и после войны съехались в свою историческую столицу. Для них это был совершенно незнакомый город. Перед войной между Вильнюсом и независимой Литвой, как известно, практически не было связей. Правда, был миф о Вильнюсе, существенный для литовского воображения — но об этом позже и это другое.
… В самый первый день после школы я заблудился в руинах; это мучительное беспомощное блуждание в поисках дома, которое продолжалось добрых четыре часа (некого было спросить, потому что людей я встречал немного, к тому же никто не говорил по-литовски), стало для меня чем-то вроде личного символа.[5].
Окончил Вильнюсский университет (специальность литовский язык и литература; 1960).
Один из основателей Литовской Хельсинкской группы (основана 1 декабря 1976 года).
В 1977 году выехал из Советского Союза по приглашению университета Беркли, позже работал в университете Огайо. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 14 июня 1977 года лишен советского гражданства[6].
В 1980—2012 годах работал в Йельском университете, где в 1985 году стал доктором философских наук, позднее стал почётным профессором. Он специализируется на русской и польской литературе, а также преподавал литовский язык и литературу. Жил и работал в Нью-Хевене (США).
В эмиграции более 30 лет поддерживал близкие отношения с Иосифом Бродским, что было для Венцловы «одним из главных событий жизни»[7]. Близким другом Венцловы был также Чеслав Милош, многие поэтические произведения которого он перевел на литовский язык.
В 2018 году Венцлова вернулся в Вильнюс.
Литературная деятельность
Томас Венцлова
Дебютировал в печати научно-популярной книгой «Ракеты, планеты и мы» („Raketos, planetos ir mes“, 1962). Первая книга стихов «Знак речи» („Kalbos ženklas“, 1972).
Издал несколько книг стихотворений, сборников публицистики, литературно-критических и историко-литературных работ, сборник своих переводов, также путеводитель по Вильнюсу (переведён на ряд европейских языков), книгу «Имена Вильнюса» („Vilniaus vardai“; сам автор характеризует её как своего рода личную энциклопедию вильнюсцев от Миндовга и Гедимина до Милоша; включает 564 персоналии[8]). В 2009 году вышел английский вариант этой книги („Vilnius. A Guide to Its Names and People“).
В 2018—2019 гг. был опубликован двухтомник Т. Венцловы «Литовская история для всех».
Научная деятельность
Основные работы посвящены отдельным аспектам стиховедения, истории русской литературы, в особенности Серебряного века, а также современной литовской литературе и её прошлому, польской литературе. Среди работ, посвящённых польской литературе, выделяется монография об Александре Вате„Aleksander Wat: Life and Art of an Iconoclast“ (1996; польский перевод „Aleksander Wat. Obrazoburca“, Краков, 1997).
Награды и звания
За творческие заслуги награждён крестом Командора ордена Великого князя литовского Гедиминаса (1995), крестом офицера Ордена Креста Витиса (1999), Национальной премией Литвы в области культуры и искусства (2000), статуэткой Святого Христофора (награда города Вильнюса; 2002), Ятвяжской премией Поэтической осени в Друскининкай (2005).
Доктор honoris causa Университета Марии Кюри-Склодовской в Люблине (1991), Ягеллонского университета в Кракове (2000), Университета Николая Коперника в Торуни (2005), Университета Витовта Великого в Каунасе (2010; решение о присвоении почётного звания за заслуги перед наукой, культурой и университетом было принято на заседании Сената университета 24 февраля[9], церемония вручения регалий состоялась 1 июня 2010 года[10]). 8 января 2007 в Вильнюсе ему была вручена медаль в память Венгерской революции 1956 года за важный интеллектуальный вклад в современное понимание истинного значения венгерского антисоветского восстания[11]. В октябре 2008 года получил в Санкт-Петербурге международную премию за развитие и укрепление гуманитарных связей в странах Балтийского региона «Балтийская звезда» (диплом, нагрудный знак и денежная премия), учреждённую в 2004 году Министерством культуры и массовых коммуникаций Российской Федерации, Союзом театральных деятелей Российской Федерации, Комитетом по культуре Санкт-Петербурга, Всемирным клубом петербуржцев и фондом «Балтийский международный фестивальный центр», которой были отмечены также Даниил Гранин, Раймонд Паулс, Ингмар Бергман[12].
11 сентября 2012 года в связи с 75-летием Венцлова за укрепление культурного диалога и воспитание гуманистических ценностей был награждён почётным знаком Министерства культуры Литвы «Неси свой свет и верь»[13]. 14 сентября того же года за прославление Литвы в мире, участие в создании Хельсинкской группы и вклад в развитие добрососедских отношений с другими странами был отмечен почётным знаком Министерства иностранных дел Литвы «Звезда литовской дипломатии»[14]. 12 ноября 2012 года Томасу Венцлове (и Адаму Михнику) присвоено звание почётного доктора Клайпедского университета.[15][16]
3 апреля 2013 года Совет самоуправления города Вильнюса едингласно проголосовал за присвоение Венцлове звания почётного гражданина Вильнюса[17][18]. Церемония присвоения звания почётного гражданина состоялась 13 мая 2013 года в вильнюсской Ратуше[19].
11 ноября 2013 года в связи с Днём Независимости Польши за выдающиеся заслуги в укреплении межкультурного диалога и идей гуманизма, популяризации достижений польской культуры был награждён Большим крестом ордена Заслуг перед Республикой Польша.[20]
В 2014 году в Мюнхене получил поэтическую премию Петрарки.
11 сентября 2017 года Венцлова был награждён большим крестом командора ордена «За заслуги перед Литвой»[21] (декрет был подписан президентом Литвы 8 сентября[22]). 14 сентября 2017 года Венцлова был возведён в степень почётного доктора Вильнюсского университета[23][24].
Неустойчивое равновесие: восемь русских поэтических текстов. New Haven: YCIAS, 1986.
Собеседники на пиру. Статьи о русской литературе. Vilnius: Baltos lankos, 1997. 256 с.
Гранёный воздух. Стихотворения. Москва: ОГИ, Дом Юргиса Балтрушайтиса, 2002.
Статьи о Бродском. Москва: Baltrus, Новое издательство, 2005. 176 с.
Негатив белизны. Стихи разных лет/ На русском языке с параллельным литовским текстом. Москва: Новое издательство, 2008
Вильнюс: город в Европе. Пер. с лит. Марии Чепайтите. Санкт-Петербург: Издательство Ивана Лимбаха, 2012. 264 с. ISBN 978-5-89059-167-8
Собеседники на пиру. Литературоведческие работы. Москва: Новое литературное обозрение, 2012. 624 с. (Научное приложение. Выпуск CVIII). ISBN 978-5-86793-953-3.
Пограничье. Публицистика разных лет. Санкт-Петербург: Издательство Ивана Лимбаха, 2015. 640 с. ISBN 978-5-89059-224-8
Поиски оптимизма в пессимистические времена: Предчувствия и пророчества Восточной Европы (в соавторстве с Леонидасом Донскисом). Санкт-Петербург: Издательство Ивана Лимбаха, 2016. 160 с. ISBN 978-5-89059-267-5
Metelinga: Стихотворения и не только / Пер. и сост. А. Герасимовой. — М.: Пробел-2000, Umka-Press, 2017. — 244 с. ISBN 978-5-98604-596-2 (стихотворения — билингва, воспоминания, письма, интервью)
Raketos, planetos ir mes. Vilnius: Valstybinė grožinės literatūros leidykla, 1962. 168 p.
Golemas, arba dirbtinis žmogus: pokalbiai apie kibernetiką. Vilnius, 1965. 272 p.
Kalbos ženklas: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1972. 64 p.
98 eilėraščiai. Chicago: Algimanto Mackaus knygų leidimo fondas, 1977. 142 p.
Lietuva pasaulyje: publicistika. Chicago: Akademinės skautijos leidykla, 1981. 292 p.
Tekstai apie tekstus. Chicago: Algimanto Mackaus knygų leidimo fondas, 1985. 240 p.
Tankėjanti šviesa: eilėraščiai. Chicago: Algimanto Mackaus knygų leidimo fondas, AM&M Publications, 1990. 72 p.
Pašnekesys žiemą: eilėraščiai ir vertimai. Vilnius: Vaga, 1991. 376 p.
Vilties formos: eseistika ir publicistika. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1991. 544 p.
Reginys iš alėjos: eilėraščiai. Vilnius: Baltos lankos, 1998. 64 p.
Rinktinė. Vilnius: Baltos lankos, 1999. 216 p.
Manau, kad… Pokalbiai su Tomu Venclova. Vilnius: Baltos lankos, 2000. 320 p.
Ligi Lietuvos 10 000 kilometrų. Vilnius: Baltos lankos, 2003. 236 p.
Vilniaus vardai. Vilnius: R. Paknio leidykla, 2006. 333 p. ISBN 9986-830-96-6.
Kitaip: poezijos vertimų rinktinė. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2006. 432 p. ISBN 9986-39-422-8.
Vilnius: asmeninė istorija. Vilnius: R. Paknio leidykla, 2011. 200 p. ISBN 978-9955-736-35-6 (литовский текст книги, изданной на немецком языке под названием „Vilnius. Eine Stadt in Europa“, на польском — „Opisać Wilno“).
Pertrūkis tikrovėje. Straipsniai apie literatūrą ir kultūrą. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2013. 614 p. ISBN 978-609-425-096-5
Aleksander Wat: life and art of an iconoclast. New Haven: Yale University Press, 1996. ISBN 0-300-06406-3.
Winter Dialogue. Northwestern University Press, 1997.
Forms of Hope: Essays. The Sheep Meadow Press, 1999.
Aleksander Wat. Obrazoburca. Przeł. J. Goślicki. Kraków: Wydawnictwo Literackie, 1997.
Eseje. Publicystyka. Pogranicze, 2001. ISBN 83-86872-25-X.
Niezniszczalny rytm — eseje o literaturze. Pogranicze, 2002. ISBN 83-86872-39-X.
Opisać Wilno. Przeł. Alina Kuzdobska. Warszawa: Fundacja Zeszytów Literackich, 2006. 208 s. ISBN 83-60046-60-3.
Vilnius. Eine Stadt in Europa. Aus dem Litauischen von Claudia Sinnig. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2006. 242 S. ISBN 978-3-518-12473-4.
Vilnius. A Guide to Its Names and People. Vilnius: R. Paknio leidykla, 2009. 352 p. ISBN 978-9955-736-22-6 (английский перевод книги, изданной на литовском язык под названием „Vilniaus vardai“).
Vilnius egy város Európában / tr. by Tölgyesi Beatrix. Budapest: Európa Könykviadó, 2009. 278 p. ISBN 978-9630787239 (венгерский перевод книги, изданной на немецком языке под названием „Vilnius. Eine Stadt in Europa“, на польском — „Opisać Wilno“)
Lietuvos istorija visiems, I tomas. Vilnius: R. Paknio leidykla, 2018, 336 p.
Lietuvos istorija visiems, II tomas. Vilnius: R. Paknio leidykla, 2019, 380 p.
Музей
В Вильнюсе в бывшей квартире писателя Антанаса Венцловы на улице Паменкальнё (Pamėnkalnio g. 34), где вырос его сын Томас Венцлова и бывали его друзья: Кама Гинкас, Леонардас Гутаускас, Рамунас Катилюс, Юозас Тумялис, Николай Котрелёв, Иосиф Бродский — действует мемориальный дом-музей семьи Венцловы.[25]
Примечания
Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека, Австрийская национальная библиотека Record #122777824 // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
Чеслав Милош, Томас Венцлова.Вильнюс как форма духовной жизни(неопр.). «Старое литературное обозрение» 2001, № 1 (277)(2001).Дата обращения: 16 января 2009.Архивировано 23июля 2012года.
Odznaczenia z okazji Święta Niepodległości(неопр.)(недоступная ссылка).Oficjalna strona Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej. Kancelaria Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej(11 ноября 2013).Дата обращения: 14 ноября 2013.Архивировано 11ноября 2013года.(польск.)
Valstybės apdovanojimas – T. Venclovai(лит.).Lietuvos Respublikos Prezidentė. Lietuvos Respublikos Prezidento kanceliarija(11 сентября 2017).Дата обращения: 1 ноября 2017.Архивировано 7ноября 2017года.
Donata Mitaitė. Tomas Venclova: biografijos ir kūrybos ženklai. — Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2002. — 223 p.
Митайте Д. Томас Венцлова. — М.: Baltrus; Новое издательство, 2005.
Клоц, Яков.Беседа с Томасом Венцловой//Поэты в Нью-Йорке: о городе, языке, диаспоре.— Москва: Новое литературное обозрение, 2016.— С.605—665.— 688с.— ISBN 9785444805657.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии