Франц Ксаве́р Ри́ттер фон Ми́клошич (нем. Franz Xaver Ritter von Miklosich; 20 ноября 1813 (1813-11-20), Радомерщак — 7 марта 1891, Вена) — словенский и австрийский языковед.
Франц Миклошич | |
---|---|
![]() | |
Дата рождения | 20 ноября 1813(1813-11-20)[1][2] |
Место рождения | |
Дата смерти | 7 марта 1891(1891-03-07)[1][2] (77 лет) |
Место смерти | |
Страна |
|
Место работы |
|
Альма-матер |
|
Учёная степень | доктор философии |
Награды и премии | |
![]() | |
![]() |
Считается основоположником школы сравнительно-исторического изучения грамматики славянских языков и одним из виднейших представителей славистики XIX века.
Член Венской Императорской академии наук (1851; корреспондент с 1848), иностранный член-корреспондент Петербургской академии наук (1856)[4].
Франц Ксавер Миклошич родился 20 ноября 1813 года в селе Радомерщак близ Лютомер в Нижней Штирии (современная Словения).
Учился в гимназиях в Вараждине и Мариборе. Получил степень доктора философии в Грацском университете, где некоторое время преподавал. В 1838 году Миклошич переехал в Вену, где получил степень доктора юриспруденции, однако вскоре оставил эту область деятельности, полностью посвятив себя изучению славянских языков. В университете на него оказали влияние взгляды словенского филолога и лингвиста Ернея Копитара. В 1844 Миклошич получил должность в Австрийской национальной библиотеке, где работал вплоть до 1862 года.
Первой значительной научной работой Миклошича стал комментарий к «Сравнительной грамматике…» Франца Боппа о связях санскрита со славянскими языками.
В 1849 году Ф. Миклошич становится во главе только что созданной кафедры славянских языков Венского университета. Миклошич стоял у истоков Венского литературного соглашения 1850 года о создании единого сербскохорватского языка. Примечательно, что он оказался единственным не-сербом и не-хорватом, подписавшим данное соглашение. С 1851 года Франц Миклошич — академик Венской академии наук. В 1854—55 годы — ректор Венского университета.
Фундаментальный труд Миклошича «Сравнительная грамматика славянских языков», тт. 1—4, опубликован в 1852—1875 годах; позднее первый и третий тома были полностью переработаны и вышли вторым изданием соответственно в 1879 и 1876 годах. Интерпретируя филологическую аргументацию «паннонской теории» И. В. Ягич в 1885 году так оценил вклад Миклошича в разработку кирилло-мефодиевской проблемы: «он ли первый точно определил древнейший, так называемый паннонский тип церковнославянского языка?»[5]. Изучив найденную А. А. Кочубинским в Пештском музее (Национальном музее Будапешта) трансильванскую рукопись начала XIX века, содержащую запись молитвенных песнопений на языке жителей русского «этнического куста», расположенного близ Германштадта в Трансильвании, Миклошич отказался от прежнего мнения о болгаризме трансильванских славян, признав их язык остатком языка дакийских славян[6].
Помимо славянских языков, Миклошич занимался исследованием романских, албанского, греческого и цыганского, а также участвовал в создании литературного словенского языка.
В 1879 году Франц Миклошич стал одним из основателей Литовского литературного общества[7].
За труд и заслуги перед научным обществом Миклошич получил титул графа, а также почётное гражданство Лютомера. В 1857 году он был избран членом-корреспондентом Санкт-Петербургской Академии наук[8].
В 1848 году, в возрасте 35 лет, Миклошич активно включился в политическую жизнь, был избран членом I Австрийского Учредительного собрания, стал председателем венского общества «Словения» и соучредителем программы «Объединённая Словения» (Zedinjena Slovenija). Манифест Объединённой Словении был опубликован Францем Миклошичем 29 апреля 1848 года в словенской газете «Novice», выходившей в Клагенфурте. В дальнейшем Миклошич был депутатом верхней палаты австрийского Рейхсрата от Либеральной конституционной партии.
![]() ![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Генеалогия и некрополистика | ||||
|