Au Paraguay la langue est présente dans plusieurs départements, qui sont l'Alto Paraná, l'Amambay, Concepción, Caaguazú, Canindeyú et San Pedro[2].
Au Brésil la langue, parlée par 4 900 personnes[1][réf. obsolète], est connue sous le nom de nhandeva.
Classification
Dans la classification de Rodrigues (2007), l'avá-guaraní dans la branche I des langues tupi-guarani, aux côtés du guarani paraguayen ou du chiriguano[3].
(en) Willem F. H. Adelaar et Pieter C. Muysken (coll.), The Languages of the Andes, Cambridge University Press, (1reéd. 2004), 748p. (ISBN0521368316 et 9780521368315, présentation en ligne).
Aryon Rodrigues, «Tupi Languages in Rondônia and in Eastern Bolivia», dans Leo Wetzels (dir.) et al., Language endangerment and endangered languages: linguistic and anthropological studies with special emphasis on the languages and cultures of the Andean-Amazonian border area, CNWS Publications, , 440p. (ISBN9057891549 et 9789057891540, présentation en ligne), p.355-363.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии