lingvo.wikisort.org - LangueLe chavacano (en espagnol chabacano ou zamboangueño[2]) est un créole à base lexicale espagnole parlé aux Philippines, selon les sources par 293 000[3],[4] à 607 000 personnes.
Cet article est une ébauche concernant une langue et les Philippines.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.
Chavacano Chavacano, chabacano |
Pays
|
Philippines
|
Région
|
Zamboanga
|
Nombre de locuteurs
|
293 000 à 607 000[réf. nécessaire]
|
Classification par famille |
- - pidgins et créoles
- - langues créoles
- - langues créoles à base lexicale espagnole (en)
|
Codes de langue |
IETF
|
cbk
|
ISO 639-2
|
crp[1]
|
ISO 639-3
|
cbk
|
|
modifier  |
Description
Le chavacano est aussi connu sous le nom d'« espagnol cassé », les mots espagnols n'étant qu'une partie du créole. De ce fait, un locuteur espagnol est en mesure de comprendre au moins une grande partie d'une conversation en chavacano. Généralement, un locuteur de l'espagnol, s'il n'est pas compris, répondra en anglais[pas clair]. Le tagalog ou pilipino est très peu connu des pays hispaniques même s'il est enseigné en Espagne ou, plus rarement, au Mexique. De plus, ce créole évolue, et intègre dans son vocabulaires des mots nouveaux issus des langues nationales : le pilipino, donc le tagalog, et l'anglais. L'espagnol moderne et actuel, à cause son éloignement, et de l'isolement du chavacano, n'apporte plus rien à ce créole. Cependant, le chavacano n'est pas un créole en voie d'extinction, mais se maintient, sans exploser en nombre de locuteurs. Il est cependant menacé par l'exode rural vers les grandes villes, d'autres provinces, ou vers les États-Unis, et par le succès de la diffusion du pilipino (tagalog), devenu langue officielle en 1973. Il reste, avec la toponymie du pays et la religion catholique, un des rares témoignages de la langue et de la colonisation espagnoles. Toutefois, l'espagnol a apporté de nombreux mots de vocabulaire au tagalog et, en conséquence, au pilipino.
Généralement, un locuteur du chavacano maîtrise au moins le pilipino (tagalog), ou souvent, l'anglais, et le pilipino, la région de Zamboanga étant très touristique.
En ce qui concerne l'espagnol, même si cette langue est la langue mère, il n'est parlé que par une petite partie de l'élite de la région de Zamboanga et par les religieux catholiques (en majorité) de la province de Zamboanga.
Le chavacano est parlé aussi dans la province du Sabah en Malaisie (certains avancent le chiffre de 12000 locuteurs au Sabah).
Notes et références
Voir aussi
Articles connexes
- Espagnol des Philippines
- linguistique
- liste de langues
- langues par famille
- langues par zone géographique
Liens externes
Notices d'autorité
:
- (en) Fiche langue
[cbk]
dans la base de données linguistique Ethnologue.
Portail des langues
Langues créoles et créolophonie
Portail des Philippines
На других языках
[de] Chabacano
Bei Chabacano, auch als Chavacano oder als Zamboangueño bezeichnet, handelt es sich um einen Sammelbegriff für die verschiedenen spanischbasierten Kreolsprachen der Philippinen. Als Eigenname ist Chabacano eine vom spanischen Adjektiv „chabacano“ abgeleitete Sprachbezeichnung, die sich als solches in der Literatur und in den Rundfunkmedien etabliert hat. Etwa 90 % der Wörter sind spanischen Ursprungs. Chabacano kam im 17. Jahrhundert von den Gewürzinseln auf die Philippinen und ist heute Erstsprache von ca. 607.000 Sprechern.
[en] Chavacano
Chavacano or Chabacano [tʃabaˈkano] is a group of Spanish-based creole language varieties spoken in the Philippines. The variety spoken in Zamboanga City, located in the southern Philippine island group of Mindanao, has the highest concentration of speakers. Other currently existing varieties are found in Cavite City and Ternate, located in the Cavite province on the island of Luzon.[4] Chavacano is the only Spanish-based creole in Asia.[5]
[es] Criollo chabacano
El chabacano es una lengua criolla de Filipinas y parte de Malasia e Indonesia, lexificada por el español.[1][2]
- [fr] Chavacano
[it] Lingua zamboangueña
La lingua zamboangueña, detta anche chabakana o chavacana di Zamboanga, utilizzata principalmente nella città di Zamboanga e in alcune parti della provincia di Zamboanga del Sur, è una delle varietà delle lingue creole chabacane (o chavacane) e forse quella con il maggior numero di parlanti; altri dialetti della lingua chabacana sono: caviteño, ternateño, ermiteño, cotabateño, castellano Abakay. In generale sono conosciuti anche come creolo spagnolo delle Filippine.
[ru] Чабакано
Чабака́но, или чавакано (исп. chabacano [ʧaβakano]) — самая распространённая и известная из всех разновидностей креолизированного испанского языка на Филиппинах. До настоящего времени сохраняет взаимопонимаемость с собственно испанским языком метрополии. На современных Филиппинах под чавакано подразумевается в основном язык населения юго-запада острова Минданао, в частности, г. Замбоанга. Большинство других разновидностей креолизированного испанского языка, равно как и некреолизированного испанского языка на Филиппинах, либо вышло из употребления (например, исчезнувший к 1980-м эрмитеньо), либо находится на грани исчезновения (кавитеньо). Число носителей чавакано — около 0,7 млн чел. (2008, оценка), владеющих — около 1,0 млн.
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии