lingvo.wikisort.org - Langue

Search / Calendar

L'espagnol dominicain est la variété de l'espagnol parlée en République dominicaine. Elle est aussi parlée aux États-Unis (surtout dans les grandes villes comme New York).

Cet article pourrait être amélioré en traduisant l'article de Wikipédia en anglais : Dominican Spanish.

Si vous connaissez bien la langue suggérée, vous pouvez faire cette traduction. Découvrez comment.

Espagnol dominicain
(es) Español dominicano
Pays République dominicaine
Nombre de locuteurs 13 millions dont 9 millions en République dominicaine
Typologie SVO flexionnelle syllabique
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle République dominicaine
Régi par Academia Dominicana de la Lengua (en)

Histoire


La plupart des colons hispanophones venaient d'Andalousie (sud de l'Espagne) et des îles Canaries. Lorsqu'ils sont arrivés pour la première fois dans ce qui est aujourd'hui la République dominicaine, les premiers autochtones avec lesquels ils ont été en contact étaient les Taïnos parlant Arawak.

L'espagnol, tout comme dans d'autres pays d'Amérique latine, a complètement remplacé les langues autochtones (Taíno et la langue des Ciguayos) de la République dominicaine au point où elles se sont complètement éteintes, principalement en raison du fait que la majorité de la population autochtone rapidement s'est éteint quelques années seulement après le contact européen.

Cependant, lorsque les Espagnols sont arrivés, ils ont trouvé la flore et la faune de l'île, ainsi que divers artefacts culturels, très différents de ceux de l'Espagne, tant de mots utilisés par les indigènes pour nommer ces choses ont été conservés et assimilés, ainsi enrichissant le lexique espagnol. Certains de ces mots incluent: ají, anón, batata, barbacoa, bejuco, bija, caiman, canoa, caoba, conuco, guanábana, guayaba, hamaca, hobo (jobo) jagua, maní, papaye (lechosa), sabana, yuca.

L'espagnol dominicain comprend également des mots et des prononciations empruntés aux langues africaines parlées par les Africains amenés sur l'île après l'extinction du Taín, comme cachimbo, qui a été emprunté au mot portugais "cacimba", ce dernier étant emprunté au bantou "cazimba".


Notes et références



    На других языках


    [en] Dominican Spanish

    Dominican Spanish (español dominicano) is Spanish as spoken in the Dominican Republic; and also among the Dominican diaspora, most of whom live in the United States, chiefly in New York City, New Jersey, Connecticut, Rhode Island, Massachusetts, Pennsylvania, and Florida. The Dominican accent is the most common Spanish accent in many parts of the US Northeast.

    [es] Español dominicano

    El español dominicano (es-DO[2])[3] es la variedad del idioma castellano hablado en la República Dominicana, que, al igual que el resto de variaciones del español en el mar Caribe, se distingue por una fonética muy semejante a la del dialecto andaluz.[4] Este tiene ciertas distinciones según los grupos socioculturales del país.[5]
    - [fr] Espagnol dominicain



    Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

    Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

    2019-2025
    WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии