Les Hijras sont une communauté transgenre marginale vivant dans des groupes fermés de plusieurs villes d'Inde et du Pakistan. La langue, aussi connue sous le nom de Farsi koti, est parlée par la communauté hijra du Pakistan et du Nord de l'Inde (sauf le Bengale-Occidental)[1].
Langue
Le farsi hijra est basé sur l'Hindoustani et non sur le persan, malgré ce que suggère son nom[1]. La structure des phrases est très proche de l'ourdou, bien qu'il existe des différences notables[2].
Bien que la langue ne soit pas basée sur le persan, les Hijra considèrent que leur langue est liée à celle de l'empire moghol, qu'ils associent à l'identité hijra. Le farsi hijra ressemble beaucoup à l'hindi, mais n'est pas intelligible aux locuteurs de l'hindi en raison de son intonation particulière et d'un grand nombre de mots différents[1].
Le farsi hijra est construit comme une langue classique, mais s'en différencie par son vocabulaire limité, probablement dû au fait qu'il ne soit parlé qu'au sein de communautés fermées[3].
Notes et références
(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé «Hijra farsi» (voir la liste des auteurs).
Sheeraz, Muhammad, and Ayaz Afsar. "Farsi: An Invisible But Loaded Weapon for the Emerging Hijraism in Pakistan." Kashmir Journal of Language Research 14, no. 2 (2011).
(en) Muhammad Safeer Awan et Muhammad Sheeraz, «Queer but Language: A Sociolinguistic Study of Farsi», International Journal of Humanities and Social Science, vol.1, no10, (lire en ligne)
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии