lingvo.wikisort.org - Langue

Search / Calendar

L'italien (en italien : italiano) est une langue appartenant au groupe des langues romanes de la famille indo-européenne. Il existe un très grand nombre de dialectes italo-romans.

Italien
Italiano
Pays Italie, Saint-Marin, Vatican, Suisse, Slovénie, Érythrée, Libye, Somalie, Brésil, Croatie
Région Tessin, Grisons, Istrie
Nombre de locuteurs 71 millions comme langue maternelle[1]

environ 90 millions au total

Nom des locuteurs italophones
Typologie SVO, flexionnelle, accusative, syllabique, à accent d'intensité
Classification par famille
Statut officiel
Langue officielle Italie
Suisse
Saint-Marin
Vatican
Istrie (Croatie)
Piran, Izola et Koper (Slovénie)
 Union européenne
Régi par Accademia della Crusca (non officiellement)
Codes de langue
IETF it
ISO 639-1 it
ISO 639-2 ita
ISO 639-3 ita
Étendue langue individuelle
Type langue vivante
Linguasphere 51-AAA-q
WALS ita
Glottolog ital1282
Échantillon
article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français)

Articolo 1

Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.

Comme beaucoup de langues nationales, l'italien moderne est un dialecte qui a « réussi » en s'imposant comme langue propre à une région beaucoup plus vaste que sa région dialectale originelle. En l'occurrence, c'est le dialecte toscan, de Florence, Pise et Sienne, qui s'est imposé, quoique dans sa forme illustre (koinè littéraire à base florentine enrichie par des apports siciliens, latins et d'autres régions italiennes), non pas pour des raisons politiques comme c'est souvent le cas, mais en raison du prestige culturel qu'il véhiculait. Le toscan est en effet la langue dans laquelle ont écrit Dante Alighieri, Pétrarque et Boccace, considérés comme les trois plus grands écrivains italiens de la fin du Moyen Âge. C'est aussi la langue de la ville de Florence, réputée pour sa beauté architecturale et son histoire prospère. C'est donc sans surprise que l'italien fut pendant longtemps la langue internationale de la culture et des arts, et que le vocabulaire de toutes les langues européennes conserve jusqu'à nos jours un grand nombre de termes italiens (notamment en musique, lesquels sont même repris dans d'autres langues comme le japonais).

Les normes générales de grammaire italienne ne furent pourtant fixées qu'à la Renaissance, avec la réforme linguistique de Pietro Bembo, érudit vénitien collaborateur d'Alde Manuce, qui en exposa les idées fondamentales dans Gli Asolani.

Répartition géographique de l'italien dans le monde.
Répartition géographique de l'italien dans le monde.

Présence dans le monde


On estime que dans le monde environ 61,7 millions de personnes parlent[2] ou étudient[3] l'italien dont un million en France[2]. L'italien est parlé essentiellement en Italie (et à Saint-Marin), où il est langue nationale, mais aussi en Suisse[2] essentiellement dans le sud (Tessin et Grisons), où il est langue nationale (il représente environ 8 % des locuteurs suisses). Au Vatican, il est seconde langue officielle avec le latin. Notez aussi que la plupart des linguistes considèrent le corse comme faisant partie du système linguistique italien.

En outre, il y a de nombreuses communautés italophones en Croatie (Istrie et Dalmatie), en Slovénie et en ex-Yougoslavie[2]. Il est langue officielle en Slovénie dans certaines villes, notamment Koper/Capodistria, et en Croatie en Istrie, en particulier dans les villes de Parenzo/Poreč, Pola/Pula, Umago/Umag et Rovigno/Rovinj.

Il est aussi parlé à Malte (où elle a été langue officielle jusqu'à 1934, actuellement 66 % des Maltais le parlent), en Albanie, en Vallée de la Roya, aux États-Unis (environ 1 million de locuteurs), au Canada (particulièrement à Montréal), en Amérique du Sud (Argentine, Brésil, Uruguay, Venezuela), en Amérique centrale (Costa Rica), en Australie, en Éthiopie, en Érythrée, en Libye (elle y est la langue commerciale avec l'anglais), et en Somalie (elle y a été langue universitaire jusqu'en 1991) et dans le Sud de la Belgique, où de nombreux Italiens sont venus travailler dans les mines après la Seconde Guerre mondiale, ainsi qu'au Luxembourg. Aussi dans d'autres pays européens, comme en France, Allemagne, Pays-Bas, Autriche et Royaume-Uni, avec les migrants et leurs descendants.

L'italien a influencé l'espagnol tel qu'il est parlé en Argentine et en Uruguay en raison de l'afflux massif de migrants italiens[4],[5].


Instruments de promotion de la langue italienne dans le monde



Communauté radiotélévisée italophone


Constituée le , par une collaboration institutionnelle entre radiotélévision de service public-Rai, RSI, Rtv Koper-Capodistria, Radio Vatican et San Marino RTV, la Communauté italophone radiotélévisée naît comme instrument de valorisation de la langue italienne.


Enseignement de l'italien en France


En France, l'italien est la quatrième langue étrangère apprise dans l'enseignement secondaire, après l'anglais, l'espagnol et l'allemand. D'après l'Eurobaromètre, environ 5 % des citoyens français savent parler italien assez bien pour avoir une conversation. De nombreuses universités comprennent un département d'italien.

La formation des professeurs est assurée par l'agrégation d'italien, fondée en 1900, et le CAPES d'italien.

Certaines associations italiennes et franco-italiennes dispensent des cours à différents niveaux et pour des publics divers.


Écriture


Article détaillé : Alphabet italien.

L'italien utilise vingt-et-une lettres de l'alphabet latin. Les lettres j, k, w, x et y ne sont utilisées que dans les mots d’emprunt. On trouve toutefois le j (i lunga) ainsi que l’y (ipsilon ou i greca) et le w (doppia vu) dans certains toponymes et noms ou prénoms.

On marque la voyelle d'une syllabe accentuée quand celle-ci est la dernière du mot. Les voyelles portent alors un accent grave, sauf s'il s'agit d'un « é » ou d'un « o » fermé (/e/ ou /o/) ; on met alors un accent aigu :  é  et  ó . Si l'accent tombe sur une autre syllabe, il n'est généralement pas marqué par un accent graphique, sauf dans un but didactique (dictionnaires ou manuels de langue) et dans de rares cas où il y aurait homonymie. Par exemple, certains mots monosyllabiques homophones sont différenciés par un accent : la, article singulier féminin, et , adverbe de lieu. Les mots d'emprunts étrangers, notamment issus du français, peuvent conserver leur orthographe d'origine, accent inclus.

Aucun mot italien autochtone ne se finit par un o fermé (/o/).  ó  apparait donc rarement et seulement dans des mots d'emprunts (metró, aussi prononcé et écrit metrò), ou bien pour différencier des homographes, come bótte tonneau ») vs bòtte coups »), ou articolatóri, pluriel d'articolatóre articulateur ») vs articolatòri, pluriel d'articolatòrio articulatoire »).

Il existe une autre convention avancée par le poète Giosuè Carducci, qui prévoit qu'on utilise l'accent aigu pour les voyelles accentuées dont la prononciation est toujours fermée ( í ,  ú ), l'accent grave pour le  à  (dont la prononciation est toujours ouverte) et l'accent correspondant au degré d'ouverture de la prononciation pour le  e  et le  o , c'est-à-dire  é  ou  è , et  ò  ou  ó . Cette convention n'est pas standard aujourd'hui.

Occasionnellement, on utilise aussi l'accent circonflexe sur la lettre i pour indiquer que le mot est la forme plurielle d'un mot finissant par -io au singulier. Par exemple, le pluriel de vizio vice ») peut s'écrire soit vizi, soit vizî. Aussi, on peut écrire principî, pluriel de principio principe »), pour le distinguer principi toujours sans accent, pluriel de principe prince »).


Orthographe


Comme le croate, l'espagnol, le tchèque, le portugais et le roumain, l'italien présente une transparence presque sans faille dans la transcription grapho-phonémique. Selon Claude Piron, « En Suisse, les élèves de langue italienne écrivent correctement à la fin de la première année primaire, alors que les jeunes francophones n'écrivent pas encore correctement à l'âge de 12-13 ans. Pourquoi ? Parce que l'orthographe de l'italien est simple, cohérente, alors que celle du français contient un nombre impressionnant de formes arbitraires qu'il faut mémoriser avec le mot, sans qu'on puisse se fier à la manière dont il se prononce »[6].


Phonétique et prononciation


L'alphabet phonétique international pour l'italien décrit tous les sons utilisés dans la langue italienne, qui doit sa sonorité à son vocalisme particulier (conservation des voyelles finales, même atones, et chute des consonnes finales) et à ses consonnes géminées (consonnes doubles). L'accent tonique est le plus souvent placé sur l'avant-dernière syllabe mais aussi très souvent sur la syllabe précédente pour les mots d'au moins trois syllabes. Il y a des cas rares où il se place sur la dernière syllabe, et la dernière lettre comporte obligatoirement un accent graphique grave ou aigu. Dans certaines formes verbales comme celles de la 3e personne du pluriel, l'accent tonique se place sur la syllabe située avant l'antépénultième : (abitano /ˈa.bi.ta.no/). Enfin, l'enclise des pronoms forme parfois des mots accentués sur la syllabe encore précédente : (evita + me + lo = evitamelo /ˈɛ.vi.ta.me.lo/).

À la différence du français, il n'y a pas de voyelles nasales, et  n  et  m  sont prononcés en toute position. En général, les voyelles italiennes sont moins fermées qu'en français.

Il y a aussi des consonnes trompeuses : le  c  suivi de  i  ou  e  indique /tʃ/, alors qu'il se prononce [k] lorsqu'il est suivi par a, o ou u. Pour avoir le son /k/ devant les voyelles /i/, /e/ ou /ɛ/, on ajoute un  h  : chiamo se prononce donc /ˈkja.mo/. Pour avoir le son [tʃ] devant les autres voyelles, on ajoute un  i  : ciao se prononce donc /ˈtʃa.o/ (le i n'est pas prononcé). Il en va de même pour le groupe sc, palatisé ([ʃ] ch français de chien, cher) si suivi de i ou e (it. scimmia, scena), vélaire (sk) si suivi d'autres voyelles ou d'un h (it. scarto, schiena).

De la même façon, devant  i  ou  e ,  g  se prononce /dʒ/ ; il se prononce /g/ (comme dans gamme) devant les autres voyelles. Un  i  ou le  h  est écrit après le g pour définir sa prononciation. Ainsi, giacca se prononce /ˈdʒak.ka/.

Le trigramme  gli  note le phonème /ʎ/ (l mouillé), et le digramme  gn  /ɲ/ (n mouillé)[7].

Les voyelles accentuées sont prononcées comme des voyelles brèves dans une syllabe fermée ou dans la dernière syllabe d'un mot, comme des longues lorsqu'elles terminent la syllabe. Ce phénomène détermine la musicalité particulière de la langue. Cet accent tonique est aussi très utile pour différencier les homonymes (rares) à l'oral (ancóra = encore ; àncora = ancre).

Consonnes
Bilabiales Labio-
dentales
Dentales Alvéolaires Postalvéo-
palatales
Palatales Vélaires
Sonorité - + - + - + - + - + - + - +
Nasales [m] [ɱ]* [n] [ɲ] [ŋ]
Occlusives [p][b] [t][d] [k][ɡ]
Constrictives [f][v] [s][z] [ʃ]([ʒ])
Occlu-constrictives [ts][dz] [][]
Spirantes [j] [w]
Latérales [l] [ʎ]
Vibrantes [r]

Notes :

Par ailleurs, l'italien connaît un phénomène de sandhi particulier appelé gémination phonosyntaxique.


Exemples


MotTraductionPrononciation standard
terreterra/ˈtɛr.ra/
cielcielo/ˈtʃɛ.lo/
eauacqua/ˈak.kwa/
feufuoco/ˈfwɔ.ko/
hommeuomo/ˈwɔ.mo/
femmedonna/ˈdɔn.na/
mangermangiare/man.ˈdʒa.re/
boirebere/ˈbe.re/
grandgrande/ˈɡran.de/
petitpiccolo/ˈpik.kolo/
nuitnotte/ˈnɔt.te/
jourgiorno/ˈdʒor.no/

Grammaire


Article détaillé : Grammaire italienne.

Histoire


Article détaillé : Histoire de la langue italienne.

Variantes régionales


Article détaillé : Variantes régionales de la langue italienne.

Notes et références


  1. https://italofonia.info/
  2. (en) « Italian », sur Ethnologue.com (consulté le )
  3. (it) « Dati e statistiche sull’insegnamento della lingua italiana all’estero », sur Ministero degli Affari Esteri (consulté le )
  4. (it) « Italianismi e percorsi dell'italiano nelle lingue latine » [PDF] (consulté le )
  5. (en) « Bilingualism: Language and Cognition », sur Cambridge Journals (consulté le )
  6. Claude Piron, « Linguistes : ignorance ignorée », sur claudepiron.free.fr (consulté le ).
  7. (en) Berloco Fabrizio, The Big Book of Italian Verbs : 900 Fully Conjugated Verbs in All Tenses. With IPA Transcription, 2nd Edition, Lengu, , 1142 p. (ISBN 978-88-940348-1-3, lire en ligne).

Voir aussi


Sur les autres projets Wikimedia :

Consulter le Wiktionnaire rédigé en italien.

Bibliographie



Articles connexes



Liens externes



На других языках


[de] Italienische Sprache

Italienisch (italienisch lingua italiana, italiano [.mw-parser-output .IPA a{text-decoration:none}itaˈli̯aːno]) ist eine Sprache aus dem romanischen Zweig der indogermanischen Sprachen. Innerhalb dieses Sprachzweiges gehört das Italienische zur Gruppe der italoromanischen Sprachen.

[en] Italian language

Italian (italiano [itaˈljaːno] (listen) or lingua italiana [ˈliŋɡwa itaˈljaːna]) is a Romance language of the Indo-European language family that evolved from the Vulgar Latin of the Roman Empire. Spoken by about 85 million people (2022), Italian is credited as being the most direct descendant of Latin,[7][8][9] being the closest to it among the national languages and the least divergent from it together with Sardinian when regional and minority languages are also taken into account in Italy.[10] Italian is an official language in Italy, Switzerland (Ticino and the Grisons), San Marino, and Vatican City. It has an official minority status in western Istria (Croatia and Slovenia).

[es] Idioma italiano

El italiano ( italiano (?·i) o lingua italiana) es una lengua romance procedente del latín hablado, especialmente de la variante toscana arcaica,[3] perteneciente a la familia italorromance de las lenguas itálicas, integrantes a su vez las lenguas indoeuropeas. Es el idioma oficial de Italia, San Marino, Ciudad del Vaticano y uno de los cuatro idiomas nacionales helvéticos (con el alemán, el francés y el romanche). Es, además, lengua cooficial, con el croata, en el condado de Istria (Croacia), y con el esloveno en los municipios costeros del Litoral esloveno. El italiano es usado también, como primera o segunda lengua, por varios millones de inmigrantes italianos y sus descendientes esparcidos por el mundo, sobre todo en Europa. Se calcula que en el año 2006, unos 64 millones de ciudadanos comunitarios hablaban el italiano como lengua materna y 14,7 millones como segunda o tercera lengua.[4] Núcleos consistentes de italófonos se encuentran también en América y, en menor medida, en África y Oceanía (escasa la presencia en Asia).[5]
- [fr] Italien

[it] Lingua italiana

L'italiano ([itaˈljaːno][Nota 1] .mw-parser-output .audiolink a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Loudspeaker.svg/11px-Loudspeaker.svg.png")center left no-repeat!important;padding-left:16px!important;padding-right:0!important}ascolta[?·info]) è una lingua romanza parlata principalmente in Italia.

[ru] Итальянский язык

Италья́нский язы́к (italiano, lingua italiana) — официальный язык Италии, Ватикана (наряду с латинским), Сан-Марино и Швейцарии (наряду с немецким, французским и ретороманским). Признан вторым официальным языком в нескольких округах Хорватии и Словении.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии