lingvo.wikisort.org - LinguaLa lingua creola giamaicana,[1] o patois giamaicano, è una lingua creola basata sull'inglese parlata in Giamaica, Costa Rica e Panama.
Creolo giamaicano patwa jumiekan |
---|
Parlato in | Giamaica
Costa Rica
Panama
|
---|
Regioni | Caraibi
|
---|
Locutori |
---|
Totale | 2.993.100
|
---|
Classifica | non tra le prime 100
|
---|
Altre informazioni |
---|
Scrittura | alfabeto latino
|
---|
Tassonomia |
---|
Filogenesi | Lingue creole Lingue creole inglesi Creolo giamaicano
|
---|
Codici di classificazione |
---|
ISO 639-3 | jam (EN)
|
---|
Glottolog | jama1262 (EN)
|
---|
Linguasphere | 52-ABB-am
|
---|
Manuale |
Distribuzione geografica
Secondo Ethnologue,[2] il creolo giamaicano è parlato complessivamente da 3 milioni di persone. La maggior parte dei locutori si trova in Giamaica, dove nel 2001 risultava parlato da 2,67 milioni di persone. L'idioma è attestato anche in altri paesi, tra cui Panamá (268.000 locutori stimati nel 2000) e Costa Rica (55.100 nel 1986), dove è stato introdotto già dal XIX secolo da immigrati giamaicani.
Non va confuso con l'inglese giamaicano, e neppure con la variante dell'inglese adottata dal movimento rastafariano.
Il patois, patwa in Giamaica, utilizza una base grammaticale inglese, ma con parole ed espressioni proprie ed un accento peculiare.
Esempi pratici[3]: (patwah-inglese-italiano)
- Yuh = You = Tu
- Muss = Must = Dovere
- Breddah = Brother = Fratello
- Wah Gwaan? = what's going on? = Che succede? (usato come saluto unico, come se fosse un semplice "ciao, come stai?")
Il patwa Giamaicano ad esempio utilizza una base grammaticale inglese, ma con slang proprio.
Il patwa ha un accento particolare ed unico, per esempio una regola fonetica pone che le parole che in inglese finiscono per "tion", per esempio Confrontation si pronuncino "confrontatian" (oltre ad essere scritte diversamente), dove la O viene sostituita dalla A. E le parole che finiscono per "own" come town o down vengono pronunciate con la o al posto della classica pronuncia con la a
Moltissime parole in lingua inglese che finiscono in -er, come ad esempio "better", subiscono una trasformazione fonetica che conclude la parola in -a, ad esempio "betta", (fatto riscontrabile anche nello slang afro-americano)
Oppure le doppie T si trasformano in doppie K, little diventa likkle, o bottle diventa bakkle.
Note
- Riconoscendo l'arbitrarietà delle definizioni, nella nomenclatura delle voci viene usato il termine "lingua" in accordo alle norme ISO 639-1, 639-2 o 639-3. Negli altri casi, viene usato il termine "dialetto".
- (EN) Lewis, M. Paul, Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds), Jamaican Creole English, in Ethnologue: Languages of the World, Seventeenth edition, Dallas, Texas, SIL International, 2013.
- (EN) Jamaican Patwah - Patois/Creole and Slang Dictionary, su Jamaican Patwah. URL consultato il 23 marzo 2019.
Altri progetti
Collegamenti esterni
Wikipedia dispone di un'edizione in lingua creola giamaicana (jam.wikipedia.org)
На других языках
[de] Jamaikanisch-kreolische Sprache
Das jamaikanische Kreolisch, auch bekannt als Patois oder Patwa(h), ist eine auf Jamaika verbreitete Kreolsprache mit englischen Wurzeln. Sie wird außerdem auf anderen Karibik-Inseln, Belize, Costa Rica, Panama und Guatemala sowie von Immigranten in den Vereinigten Staaten und vielen anderen Ländern gesprochen. Andere Bezeichnungen sind „Bongo Talk“, „Southwestern Caribbean“, „Creole English“, „Afro-Jam“ oder „Quashie Talk“.
[en] Jamaican Patois
Jamaican Patois (/ˈpætwɑː/; locally rendered Patwah and called Jamaican Creole by linguists) is an English-based creole language with West African influences, spoken primarily in Jamaica and among the Jamaican diaspora. A majority of the non-English words in Patois come from the West African Akan language.[5] It is spoken by the majority of Jamaicans as a native language.
[es] Idioma patois jamaiquino
El criollo jamaiquino, patuá o patois (término de origen francés, ver patois) es un idioma hablado en el área del mar Caribe (principalmente Jamaica) y otras partes del mundo (principalmente Estados Unidos y el Reino Unido), debido a la inmigración de sus hablantes durante la segunda mitad del siglo XX.
- [it] Lingua creola giamaicana
[ru] Ямайский креольский язык
Ямайский креольский язык (ямайский креол, ямайское патуа; самоназвание: Patwa/Patois или Jamaican) — креольский язык на английской основе, основной язык ямайцев. Этот язык не следует путать ни с ямайским вариантом английского языка, ни с использованием английского языка растафарианцами. Ямайский креольский язык сложился в XVII веке, когда на Ямайку начали в массовом порядке ввозить рабов из Западной Африки. Так как рабы были по происхождению из многих разных африканских племён, им приходилось как для общения с хозяевами, так и между собой выучивать в той или иной мере английский язык, в основном в его британском и ирландском вариантах.
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии