La lingua pijin, conosciuta anche come Solomon Pijin, o pidgin,[1] è un pidgin parlato nelle Isole Salomone da 300.000 locutori (1999), soprattutto come seconda lingua.
|
|
Questa voce sugli argomenti lingue e Isole Salomone è solo un abbozzo.
Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento.
|
| Pijin | |
|---|---|
| Parlato in | |
| Locutori | |
| Totale | 24.000 (2000) |
| Altre informazioni | |
| Scrittura | Alfabeto latino |
| Tassonomia | |
| Filogenesi | Lingue creole Lingue creole inglesi Pacifico Pijin |
| Statuto ufficiale | |
| Ufficiale in | |
| Codici di classificazione | |
| ISO 639-2 | pis
|
| ISO 639-3 | pis (EN)
|
| Glottolog | piji1239 (EN)
|
| Manuale | |
È affine al Tok Pisin di Papua Nuova Guinea e al Bislama di Vanuatu; che potrebbero essere considerati come dialetti di una stessa lingua.
Pur essendo l'unica lingua ufficiale, l'inglese è parlato solo dall'1-2% della popolazione, l'idioma più diffuso, infatti, è il pijin salomoniano, vera e propria lingua franca del paese.