lingvo.wikisort.org - Исследователь

Search / Calendar

Родмо́нга Кондра́тьевна Пота́пова (урождённая Ильина́) (род. 27 апреля 1936, Улан-Батор, Монголия) — советский и российский лингвист. Доктор филологических наук (1983), профессор (1987) Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ), заслуженный работник высшей школы Российской Федерации, почётный вице-президент Международного общества по фонетическим наукам (ISPhS)[1], член общественной организации «Международной академии информатизации». Специалист в области германского языкознания, теоретической, экспериментальной, математической и прикладной лингвистики. С 1999 года и по 2022 год член экспертного совета Высшей аттестационной комиссии (ВАК) РФ по филологии и искусствоведению по специальностям: "Прикладная и математическая лингвистика" и "Германские языки". Эксперт Российского научного фонда (РНФ). На сайте "European Network of Excellence in Human Language Technologies" (ELSNET) ("Европейская сеть выдающихся в области языковых технологий" (ELSNET)) представлен профиль эксперта: "Rodmonga Potapova"[2] . С 1987 год по 2022 год — основатель и заведующая кафедрой прикладной и экспериментальной лингвистики МГЛУ. Директор Института прикладной и математической лингвистики МГЛУ. Директор научно-образовательного Центра «Фундаментального и прикладного речеведения» МГЛУ. Долгие годы член Президиума УМО (Учебно-методическое объединение) по образованию в области лингвистики (профиль — «Теоретическая и прикладная лингвистика»). В рамках Международной ассоциации по речевой коммуникации (ISCA — International Speech Communication Association) продолжительное время являлась координатором научных исследований по данному направлению в странах Восточной Европы.

Родмонга Кондратьевна Потапова
Дата рождения 27 апреля 1936(1936-04-27) (86 лет)
Место рождения
Страна  СССР Россия
Научная сфера лингвистика, теоретическая и прикладная лингвистика
Место работы Московский государственный лингвистический университет
Альма-матер МГПИИЯ
Учёная степень доктор филологических наук
Научный руководитель

В. А. Артёмов,

Н. И. Жинкин,

Н. А. Слюсарева
Награды и премии
Сайт Страница на сайте МГЛУ

Биография


Родилась в Улан-Баторе, где её отец, Кондратий Хараевич Ильин (1905—1988), будучи специалистом в области восточных языков (окончил Ленинградский восточный институт по специальности «монголоведение», ученик известного востоковеда Б. Я. Владимирцова, работал по линии МИД СССР (после окончания Второй мировой войны участвовал как переводчик в процессе над главными военными преступниками в Токио), а её мать, Мария Александровна Ильина (1913—1980), в качестве медицинского работника, командированного по комсомольской линии из Москвы, оказывала помощь в становлении медицины в МНР. В том же году по окончании контракта семья вернулась в Москву[3]. С 1965 года отец был персональным пенсионером союзного значения. Младший брат — Владимир Кондратьевич Ильин (1942—1969), специалист-международник со знанием исландского, немецкого и английского языков. Муж — Виктор Михайлович Потапов (1934—2006), специалист-международник со знанием французского и румынского языков. Сыновья — Владислав Викторович Потапов (род. 1960), специалист по международному праву, проживает в США, и Всеволод Викторович Потапов (род. 1964), лингвист. Племянник — Кирилл Владимирович Ильин (род. 1969), специалист по международному (европейскому) праву.

В 1954 году окончила с золотой медалью показательную среднюю школу № 92 Краснопресненского района в Москве. Параллельно обучалась музыке при Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского: в школе и музыкальном училище на теоретико-композиторском отделении и по классу «фортепиано».

В 1959 году с отличием окончила Московский государственный институт иностранных языков имени Мориса Тореза (МГПИИЯ, ныне Московский государственный лингвистический университет, МГЛУ). Все студенческие годы была Сталинской стипендиаткой. Дипломная работа была посвящена основополагающему труду Н. С. Трубецкого на немецком языке "Основы фонологии" (ещё до перевода этого труда на русский язык и хранившегося тогда в Спецхране Государственной библиотеки СССР имени В. И. Ленина; научный руководитель — О. А. Норк). В студенческие годы лекции читали такие известные специалисты, как М. М. Гухман, Г. Н. Знаменская, Вяч. Вс. Иванов, Э. Г. Ризель, Н. Н. Семенюк, И. И. Чернышёва и др. Ряд дисциплин, например, "История немецкого языка", "Литература Германии" по собственному желанию сдавала на немецком языке, как и диплом, который был также защищён на немецком языке. В 1959 году окончила с отличием факультет немецкого языка вышеназванного учебного заведения и была рекомендована в аспирантуру. В студенческие годы уже на втором курсе обучения начала проводить экспериментальные исследования на материале немецкого языка по проблемам физиологии твёрдого приступа под руководством Н. И. Жинкина и спектральных характеристик вокализма в Лаборатории[4] экспериментальной фонетики и психологии речи, а позже стала сотрудником кафедры психологии (как лабораторию, так и кафедру возглавлял известный психолог В. А. Артёмов).

В 1959—1963 годах — аспирантка кафедры общего и романо−германского языкознания (научный руководитель — Н. А. Слюсарева). В аспирантские годы слушала лекции Э.А. Макаева, С. К. Шаумяна и др. С 1963 года работает в МГПИИЯ. Там же в 1965 году защитила кандидатскую диссертацию «Различные типы слогового стыка (экспериментально−фонетическое исследование)» (на материале немецкого языка). П. С. Кузнецов был автором дополнительного научного отзыва о кандидатской диссертации. В 1981 году на филологическом факультете Ленинградского государственного университета имени А. А. Жданова защитила докторскую диссертацию «Сегментно-структурная организация речи (экспериментально-фонетическое исследование)» на материале современных германских языков: немецкого, английского, шведского, датского, норвежского, нидерландского и современного русского языка. Официальными оппонентами выступили Л. Р. Зиндер, Б. Н. Головин, Л. И. Прокопова (укр.). С 1973 года по настоящее время — внештатный сотрудник Института научной информации по общественным наукам РАН (ИНИОН РАН).

С 1987 года в МГЛУ основатель и заведующая кафедрой прикладной и экспериментальной лингвистики, а с 2000-х годов также директор Института прикладной и математической лингвистики, директор научно-образовательного Центра «Фундаментального и прикладного речеведения».

С конца 1990-х годов XX века и по настоящее время постоянный организатор, издатель и неизменный член научного комитета по проведению Международных конференций «Speech and Computer» (SPECOM)[5][6]. С 1995 года и по 2016 год сотрудничала с Галле-Виттенбергским университетом им. Мартина Лютера (научный партнёр со стороны Германии — сначала Ева-Мария Крех (нем.), а затем Урсула Хиршфельд (нем.) (Институт речеведения и фонетики того же университета). В 2010-е годы Р. К. Потапова являлась членом учёного совета по речеведению Галле-Виттенбергского университета. В рамках Международной ассоциации по речевой коммуникации (ISCA — International Speech Communication Association) является координатором научных исследований по данному направлению в странах Восточной Европы. С 1992 года постоянный член Международной Ассоциации по судебной фонетике и акустике. С 1999 года и по 2022 год входила в состав экспертного совета ВАК РФ по филологии и искусствоведению. Член Ассоциации преподавателей и исследователей в области фундаментальной и прикладной лингвистики (АПИФиПЛ). Имеет более 700 публикаций[7]. Под руководством Р. К. Потаповой написано и защищено 65 кандидатских и 10 докторских диссертаций[8].

В 1994 году в опубликованном произносительном словаре немецкого языка Potapowa R. K. Das Aussprachewörterbuch der deutschen Sprache. (Moskau: Pomowski & Partner)[9] представлены мнения специалистов в данной области знания: российского лингвиста Виктора Алексеевича Виноградова:

Этот новый словарь служит не только ценным практическим помощником в изучении немецкого языка, но и важным источником данных для теоретической фонетики и типологии фонетических изменений.

и лингвиста из Германии Йенса-Петера Кёстера (нем.):

Словарь произношения профессора Потаповой ... - издательский проект, чрезвычайно актуальный и имеющий выдающееся научное значение. Работа госпожи Потаповой преодолевает ... <упущение существующих произносительных словарей> ... основательно и окончательно. В её труде представлена ​​информация о стандартном произношении немецкого языка в динамической, высокоэкспликативной и экспериментально-фонетически закреплённой форме.

В 2007 году издан сборник статей, посвящённый 70-летию учёного «Лингвистическая полифония»[10]. В этом сборнике российский лингвист Елена Андреевна Брызгунова высказала своё мнение о книге Р. К. Потаповой и В. В. Потапова "Язык, речь, личность":

Мощным стимулом к широкому подходу является книга Р. К. Потаповой и В. В. Потапова "Язык, речь, личность" ... Фундаментальность её заключается в том, что показана взаимосвязь, дана классификация и даже каталогизация проблем, раскрывающих язык и речь в отношении деятельности человека. Решается проблема антропоморфизма в языкознании [11].

В 2016 году юбиляру в связи с 80-летием был посвящён Вестник Московского государственного лингвистического университета (выпуск 754)[12].

В 2018 году в связи с 30-летним юбилеем кафедры прикладной и экспериментальной лингвистики МГЛУ, которая была основана Родмонгой Кондратьевной Потаповой, был посвящён Вестник Московского государственного лингвистического университета (выпуск 797)[13].


Руководство научно-исследовательскими проектами



Проекты научных фондов


Продолжая традиции научного руководства рядом исследовательских проектов с 1960-х по начало 2000-х годов, являлась научным руководителем следующих проектов:


Научно-исследовательская работа (НИР)



Основные работы




Ответственный редактор



Награды и премии



Литература



Выступления



Примечания


  1. Почётный вице-президент Международного общества по фонетическим наукам (ISPhS). Дата обращения: 11 ноября 2021. Архивировано 11 ноября 2021 года.
  2. Профиль эксперта: "Rodmonga Potapova" на сайте "Европейская сеть выдающихся в области языковых технологий" (ELSNET). Дата обращения: 12 января 2022. Архивировано 18 июля 2020 года.
  3. О юбиляре // Лингвистическая полифония Архивная копия от 30 октября 2009 на Wayback Machine. Сб. статей в честь юбилея профессора Р. К. Потаповой / Отв. ред. чл.-корр. РАН В. А. Виноградов. — М.: Языки славянских культур, 2007. — С. 9.
  4. В Лаборатории экспериментальной фонетики и психологии речи постоянно проводились многочисленные исследования, предметом которых были работы в области звучащей речи. Научный коллектив включал специалистов различного профиля: фонетистов, психологов, математиков, инженеров и конструкторов.
  5. «Speech and Computer» (SPECOM). Дата обращения: 19 сентября 2021. Архивировано 2 сентября 2021 года.
  6. DBLP (computer science bibliography)
  7. Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных — Потапова Родмонга Кондратьевна. Дата обращения: 12 августа 2020. Архивировано 7 мая 2021 года.
  8. Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных — Потапова Родмонга Кондратьевна. Дата обращения: 12 августа 2020. Архивировано 7 мая 2021 года.
  9. Potapowa R. K. Das Aussprachewörterbuch der deutschen Sprache. Moskau: Pomowski & Partner, 1994. 313 S.. Дата обращения: 6 января 2022. Архивировано 6 января 2022 года.
  10. Лингвистическая полифония: Сб. в честь юбилея профессора Р.К. Потаповой / Отв. ред. чл.-корр. РАН В.А. Виноградов. — М.: Языки славянской культуры, 2007. (Studia philologica) Архивная копия от 22 августа 2021 на Wayback Machine. ISBN 5-9551-0196-9
  11. Брызгунова Е. А. Идиолект и наддиалектная форма русского языка // Лингвистическая полифония: Сб. в честь юбилея профессора Р.К. Потаповой / Отв. ред. чл.-корр. РАН В.А. Виноградов. М.:Языки славянской культуры, 2007. — C. 83. (Studia philologica) Архивная копия от 22 августа 2021 на Wayback Machine — ISBN 5-9551-0196-9
  12. Лингвистическое многоголосие = Вестник Московского государственного лингвистического университета. Серия: Языкознание. Вып. 15 (754). М.: ФГБОУ ВО МГЛУ, 2016. — 230 с.
  13. Вестник Московского государственного лингвистического университета. Серия: Гуманитарные науки. Вып. 6 (797). М.: ФГБОУ ВО МГЛУ, 2018. — 202 с.
  14. Potapova, Rodmonga K; Potapov, Vsevolod V. Kommunikative Sprechtätigkeit. Russland und Deutschland im Vergleich. — Köln, Weimar, Wien: Böhlau Verlag, 2011. — 312 S.. Дата обращения: 6 января 2022. Архивировано 6 января 2022 года.
  15. Книги на немецком языке, имеющие отношение к слову "Konnotation". Поиск случаев использования слова Konnotation в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову Konnotation, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на немецком языке.. Дата обращения: 2 ноября 2021. Архивировано 2 ноября 2021 года.
  16. Изд. проект, поддержанный РФФИ. Дата обращения: 23 июня 2022. Архивировано 20 марта 2022 года.
  17. Потапова Р. К., Потапов В. В., Комалова Л. Р. Восприятие мультимодальной моно- и полиэтнической коммуникации. — М.: ИНИОН РАН, 2020. — 210 с. — ISBN 978-5-248-00965-7. Дата обращения: 20 октября 2021. Архивировано 21 августа 2021 года.
  18. Германские языки: текст, корпус, перевод: коллективная монография / Отв. ред. Д. Б. Никуличева. — М.: Институт языкознания РАН, 2020. — 260 с. — ISBN 978-5-6045633-0-4. Дата обращения: 21 августа 2021. Архивировано 21 августа 2021 года.
  19. Указ Президента РФ № 2117 от 31 декабря 2000 года
  20. Российская национальная библиотека. Языкознание : путеводитель по справочным и библиографическим ресурсам
  21. Изд. проект, поддержанный РГНФ. Дата обращения: 16 октября 2021. Архивировано 22 августа 2021 года.
  22. Russian Linguistics; Dordrecht. Том 31. Изд. 3. (Dec 2007): 309-316. (О. Ф. Кривнова)
  23. Language Design 14 (2012) (А. Памиес, Т. В. Писанова). Дата обращения: 20 сентября 2021. Архивировано 18 мая 2021 года.
  24. Речевые технологии. — 2013. — № 1. — С. 92—106. (О. Ф. Кривнова). Дата обращения: 1 июня 2016. Архивировано 4 марта 2016 года.
  25. QUELLE Informationsmittel (IFB): digitales Rezensionsorgan für Bibliothek und Wissenschaft (Klaus Steinke). Дата обращения: 1 июня 2016. Архивировано 18 июня 2015 года.
  26. Kritikon Litterarum. Volume 41. Issue 1-2. P. 69—74. (Roman und Witold Sadziński)
  27. Lahm, Swantje. Willkommen in der Villa Kunterbund: ein Sammelband zu WAC im deutschsprachigen Raum // Journal der Schreibberatung. 2015. No 9. S. 88—93.. Дата обращения: 21 ноября 2021. Архивировано 21 ноября 2021 года.

Ссылки





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии