lingvo.wikisort.org - Sprache

Search / Calendar

Wilmesaurisch (Wymysiöeryś) ist eine Mikroliteratursprache, die sich aus einem mitteldeutschen Dialekt entwickelt hat und die in der kleinen an der Grenze zwischen Schlesien und Kleinpolen gelegenen Stadt Wilamowice (Wilmesaurisch: Wymysoü, Deutsch: Wilmesau) bei Bielsko-Biała gesprochen wird.

Wilmesaurisch

Gesprochen in

Polen (Wilamowice)
Sprecher ca. 100
Linguistische
Klassifikation
  • Indogermanische Sprachen
    Germanische Sprachen
    Westgermanische Sprachen
    Wilmesaurisch
Sprachcodes
ISO 639-1

ISO 639-2

gem (sonstige Germanische Sprachen)

ISO 639-3

wym

Derzeit gibt es ungefähr 100 Muttersprachler, mehrheitlich ältere Leute; Wilmesaurisch ist deswegen eine vom Aussterben bedrohte Sprache.


Geschichte


Ein Poster mit der Deklination des Wortes lieben (buchstablich: gern haben) auf Wilmesaurisch während der CSD-Parade in Bielsko-Biała (2021)
Ein Poster mit der Deklination des Wortes lieben (buchstablich: gern haben) auf Wilmesaurisch während der CSD-Parade in Bielsko-Biała (2021)
Willkommensschild mit der Inschrift auf Wilmesaurisch und Polnisch
Willkommensschild mit der Inschrift auf Wilmesaurisch und Polnisch
Informationen über der Pfarrkirche auch in der wilmesaurischen Sprache
Informationen über der Pfarrkirche auch in der wilmesaurischen Sprache

Wilmesaurisch scheint vom Mitteldeutschen des 12. Jahrhunderts abgeleitet zu sein, mit einem starken niederdeutschen, niederländischen, polnischen und englischen Einfluss.

Wahrscheinlich sind die Einwohner von Wilamowice Nachkommen von flämischen, deutschen und schottischen Siedlern, die Polen im 13. Jahrhundert besiedelten. Allerdings lehnten die Einwohner von Wilamowice immer mögliche Verbindungen mit Deutschland ab und bestanden auf ihrer flämischen Herkunft.

Wilmesaurisch war die Umgangssprache in Wilamowice bis 1945/1949. Nach dem Zweiten Weltkrieg verboten die örtlichen Kommunisten den Gebrauch der Sprache. Obwohl das Verbot nach 1956 aufgehoben wurde, ist Wilmesaurisch insbesondere in den jüngeren Generationen allmählich durch Polnisch ersetzt worden.

Im Jahr 2007 wurde die wilmesaurische Sprache von der US-amerikanischen Library of Congress als eigene Sprache anerkannt. Ein Jahr später erfolgte die Anerkennung des Wilmesaurischen als Sprache durch die Aufnahme in den Ethnologue und zwei Jahre später durch die UNESCO. Dennoch gibt es bis heute polnische Forscher, die weiterhin die Ansicht vertreten, dass es sich nur um eine Mundart und nicht um eine Sprache handelt. In Wilmesau wird weiterhin darum gekämpft, die Sprache als solche in Warschau anerkennen zu lassen.[1]


Alphabet


a ao b c ć d e f g h i j k ł l m n ń o ö p q r s ś t u ü v w y z ź ż
A AO B C Ć D E F G H I J K Ł L M N Ń O Ö P Q R S Ś T U Ü V W Y Z Ź Ż

Wörterbuch


Ein Kurzwörterbuch des Wilmesaurischen mit deutschen, niederländischen und englischen Übersetzungen (ł wird im Wilmesaurischen wie /w/ und w wie /v/ gesprochen):

Wilmesaurisch Deutsch Niederländisch Englisch
ałanalleinalleenalone
ana, anundenand
brykBrückebrugbridge
dułdummdomdull
fulgiahören / folgenhoren / volgento hear / to follow
gancganzgansentirely
gyrychtGerichtgerechtcourt
dyr hymułder Himmelde hemelthe heaven
łiwaLiebeliefdelove
a mikiełaein bisscheneen beetjea bit (vgl. Altenglisch „micel“)
müterMuttermoedermother
mytułMittemiddelmiddle
nimandaniemandniemandno one
nyneinneeno
ödumAtem (Odem)adembreath (Altenglisch „ǽðm“)
olifantElefantolifantelephant
öwytAbendavondevening
śrajwaschreibenschrijvento write (vgl. Englisch „to scribe“)
systerSchwesterzustersister
śtaenSteinsteenstone
trynkiatrinkendrinkento drink
wełtWeltwereldworld
wynterWinterwinterwinter
zyłwerSilberzilversilver
zyjwasiebenzevenseven
sgiöekumtWillkommenwelkomwelcome

Wilmesaurisches Schlaflied


Śłöf maj büwła fest!
Skumma fremdy gest,
Skumma müma ana fetyn,
S’brennia nysła ana epułn,
Śłöf dy Jasiu fest!

Übersetzung:

Schlaf mein Bube fest!
Es kommen fremde Gäste,
Es kommen Tanten und Vettern,
Sie bringen Nüsschen und Äpfel,
Schlaf du Jasiu fest.

Literatur




Commons: Category:Józef Gara – Album mit Bildern, Videos und Audiodateien
Test-Wikipedia auf Wilmesaurisch
Wiktionary: Wilmesaurisch – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen

Einzelnachweise


  1. Wissenswertes zur wilmesaurischen Sprache abgerufen im Oktober 2017

На других языках


- [de] Wilmesaurisch

[en] Wymysorys language

Wymysorys[2][3] (Wymysiöeryś, IPA: [vɨmɨsʲøːrɪɕ] or IPA: [vɨmɨɕœ̯ɛrɪɕ]), also known as Vilamovian or Wilamowicean, is a West Germanic language spoken by the ethnic Vilamovian minority in the small town of Wilamowice, Poland (Wymysoü in Wymysorys, IPA: [vɨmɨsɔy̯]), on the border between Silesia and Lesser Poland, near Bielsko-Biała.[4][5] It is considered an endangered language,[4] possibly the most so of any of the Germanic languages.[6] There are probably fewer than 20[1] native users of Wymysorys, or circa. 70 speakers in 2006 according to Ethnologue, virtually all bilingual; the majority are elderly.[4]

[fr] Wilamowicien

La langue wilamowicienne (en vernaculaire : Wymysiöeryś ; en polonais : język wilamowski) est une langue germanique occidentale parlée dans la petite ville de Wilamowice près de Bielsko-Biała, sur la frontière entre la Silésie et la Petite Pologne. Il est probable que le wymysiöeryś dérive du haut-allemand du XIIe siècle et ait subi les influences du bas-saxon, du néerlandais, du polonais et du scots.

[it] Lingua vilamoviana

Il vilamoviano (in lingua originale Wymysiöeryś) è una lingua appartenente al gruppo delle lingue germaniche occidentali ed è parlata nella piccola città di Wilamowice (Wymysoj in vilamoviano) vicino Bielsko-Biała, sul confine tra Slesia e Piccola Polonia nella regione storica della Galizia. .mw-parser-output .chiarimento{background:#ffeaea;color:#444444}.mw-parser-output .chiarimento-apice{color:red}Ad oggi[Quando ?] il vilamoviano è parlato da circa 20 parlanti nativi, quasi tutti anziani; perciò il vilamoviano è una lingua in pericolo.

[ru] Вилямовский язык

Вилямовский язык (Wymysiöeryś) — западногерманский язык, который используется немецкой этнической группой в Польше в городе Вилямовице, на границе Силезии и Малой Польши. Считается, что вилямовский происходит от средненемецкого языка XII века, с сильным влиянием нижненемецкого, нидерландского, фризского, польского и древнеанглийского языков. В настоящее время язык находится под угрозой исчезновения. Известно о 20 носителях языка, большинство из которых уже пожилые люди.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии