Вилямовский язык (Wymysiöeryś) — западногерманский язык, который используется немецкой этнической группой в Польше в городе Вилямовице, на границе Силезии и Малой Польши. Считается, что вилямовский происходит от средненемецкого языка XII века, с сильным влиянием нижненемецкого, нидерландского, фризского, польского и древнеанглийского языков. В настоящее время язык находится под угрозой исчезновения. Известно о 20 носителях языка, большинство из которых уже пожилые люди.
Вилямовский язык | |
---|---|
Самоназвание | Wymysiöeryś |
Страны |
![]() |
Регионы | Вилямовице |
Общее число говорящих | около 20 |
Статус | на грани исчезновения |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
|
|
Письменность | латиница |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97 | иди 202 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | gem |
ISO 639-3 | wym |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 1474 |
Ethnologue | wym |
IETF | wym |
Glottolog | wymy1235 |
Первые поселенцы в Вилямовицах были выходцами из Нидерландов, Германии и Шотландии, приехавшими в Польшу в XIII веке. Жители Вилямовиц всегда подчёркивали своё фламандское происхождение и отрицали немецкое. До 1939 года вилямовский язык использовался в Вилямовицах повсеместно. После Второй мировой войны местные коммунисты запретили использование языка[1][2]; после 1956 года запрет был снят. В настоящее время вилямовский почти полностью вытеснен польским языком. Сегодня лишь около 20 человек, в основном старшее поколение, знают этот язык, и он вымирает.
Вилямовский язык был и поэтическим языком: в XIX веке на нём писал Флориан Бесик.
Колыбельная на вилямовском языке в русском переводе:
Текст молитвы «Отче Наш»:
![]() |
В Инкубаторе Викимедиа есть пробный раздел Википедии на вилямовском языке |
---|
![]() | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||
|
![]() | Это «статья-заготовка» о языках мира. Вы можете помочь проекту, дополнив эту статью, как и любую другую в Википедии. Нажмите и узнайте подробности. |