lingvo.wikisort.org - Lengua

Search / Calendar

El baure es una lengua arahuaca del sur, hablada en la región noreste de Bolivia, en la parte boliviana de la Amazonía.

Baure
Baure
Hablado en  Bolivia
Región Departamento del Beni
Hablantes 67
Familia

Maipureana (Arawak)
  Arawak meridional
    Paraná-Mamoré

      Baure
Estatus oficial
Oficial en Bolivia
Códigos
ISO 639-3 brg

Desde la promulgación del decreto supremo N.º 25894 el 11 de septiembre de 2000 el baure es una de las lenguas indígenas oficiales de Bolivia,[1] lo que fue incluido en la Constitución Política al ser promulgada el 7 de febrero de 2009.[2]


Situación actual


Según los datos proporcionados en Crevels y Muysken (2009:15) y Crevels (2012:170), el número de hablantes de baure asciende a 67 y, por lo tanto, se trata de una lengua que se encuentra en serio peligro de extinción. En cuanto al grupo étnico baure, Danielsen (2012) señala que cuenta con 3000 a 5000 miembros, número que incluye tanto a los baures del municipio de Baure y comunidades aledañas, así como a los baures de El Carmen. Las personas que hablan el baure con fluidez y habilidad son en su mayoría mayores de 60 años. Cerca de 500 personas, mayores de 40, cuentan con un conocimiento pasivo del baure. Solo unos cuantos niños y jóvenes aprenden algo de baure de sus abuelos. Como señala Danielsen (2012), todos los hablantes baures son bilingües en castellano, aunque el castellano de algunos hablantes mayores es muy básico, en comparación con su habilidad en baure. La lengua se habla en contextos limitados, como, por ejemplo, en conversaciones entre ancianos en la casa, en saludos, en bromas, en narrativas míticas, en discursos rituales y en canciones, particularmente en la Canción de Baures, que es parte de las festividades de cada pueblo. Danielsen (2012) indica, además, que gracias al estudio de la lengua baure y los talleres de alfabetización en las Tierras Bajas de Bolivia, se ha experimentado un cambio en cuanto al uso de la lengua: muchos hablantes han comenzado a integrar la lengua de nuevo a su vida diaria y a transmitirla a los jóvenes.


Aspectos históricos


La historia de los baures y otras comunidades de la región de los Llanos de Mojos, se puede dividir, como propone Danielsen (2012), en cinco grandes períodos o momentos de cambio: la época prehispánica, la época de los jesuitas, el período de la explotación del caucho a finales del siglo XIX, la mitad del siglo XX con sus reformas y políticas significativas y la época de la creciente conciencia y politización indígenas, que se refleja en un movimiento indígena que comienza en los años 90. Como señala Danielsen (2012), gracias a este movimiento la identidad indígena adquirió un valor nuevo, la autoconfianza indígena mejoró y, con ello, la valoración de las culturas y costumbres tradicionales, así como el interés por las lenguas originarias, tales como el baure.


Clasificación genética


El baure es una lengua que pertenece a la gran familia de lenguas arahuaca, más específicamente a las lenguas arahuacas del Sur, rama a la cual pertenecen también las lenguas mojeñas: trinitario, ignaciano, loretano y javierano. Danielsen (2012) señala que el baure está más estrechamente relacionado, en términos léxicos y gramaticales, con las lenguas mojo trinitario e ignaciano. Una de las características distintivas del baure, con respecto a las lenguas mojo, es la pérdida de las vocales finales.


Esbozo gramatical



Fonología


El baure presenta 14 consonantes, si se incluye la oclusiva glotal, cuyo estatus fonémico aún no es muy claro, como señala Danielsen (2012). Se observa, además, cuatro alófonos, los cuales aparecen en paréntesis en el cuadro 1:

Cuadro 1: Consonantes baures
BilabialesLabiodentalAlveolaresPostalveolaresPalatalVelaresGlotales
Oclusivassordasptk(ʔ)
sonoras(b)(d)(g)
Africadassorda
sonora
Fricativassordassʃh
sonorav
Nasalesmn
Vibranter
Semivocaleswj


El baure presenta cuatro vocales básicas, que no se distinguen por la extensión o por la nasalidad: i, e, o y a. La vocal o puede también ser realizada como [u], a menudo en combinación con la semivocal w (Danielsen, 2012).


Clases de palabras y morfología


En cuanto a las clases de palabras y la morfología del baure, se puede señalar lo siguiente (Danielsen, 2012):


(1)ni=shir
1SG=hijo
‘mi hijo’


(2)pi=nik
2SG=comer
‘tú comes/comiste’


(3)ni=pa=rotieton
1SG=dar=3SG.MDEM.1.Fmujer
‘yo lo doy/di a la mujer’



(4)techpitirpania’.
DEM.2.Mtuyotoalla
‘esta toalla/paño de ti’



Cuadro 3: Artículos y pronombres demostrativos
SingularPlural
masculinofemenino
artículototito
presente (DEM1)tetito
próximo (DEM2)techtichto nech
distante (DEM3)tentinto nen



(5)ni-nev
mosquito-PL
‘mosquitos’


(6)sipori-chi
rana-DIM
‘ranita’


(7)pari-ye
casa-LOC
‘en la casa’



(8)iyowko-a-notoka’ano-nev
varios-CLF:animal-NMLARTanimal-PL
‘varios animales’



Cuadro 4: Paradigma verbo intransitivo =kach 'ir'
ni=kach1SG=irse‘yo (me) voy’
pi=kach2SG=irse‘tú (te) vas’
ri=kach3SG.F=irse‘ella (se) va’
ro=kach3SG.M=irse‘él (se) va’
vi=kach1PL=irse‘nosotros (nos) vamos’
yi=kach2PL=irse‘ustedes (se) van’
no=kach3PL=irse‘ellos (se) van’




Sintaxis


En cuanto a la sintaxis del baure, se puede señalar lo siguiente (Danielsen, 2012):


VSO
(9)no=niktoarentoro=soki.
3PL=comerARTpájaroART3SGm=semilla
‘Los pájaros comen las semillas (de un árbol).’



VS
(10a)ro=kachtechsipori.
3SGm=irDEM2msapo
‘Se fue el sapo.’


VO
(10b)ro=asko-patechsipori
3SGm=ayudar-IRDEM2msapo
‘Él se fue a ayudar al sapo.’



(11)pi=amo-noin
2SG=llevar-NMLagua
‘¡Traiga agua!’



(12a)riti’ri=veko-wotiwe’ndi’ngani=cho-wo=ro
3SGf3SGf=hablar-COPpero1SGNEG1SG=entender-COP=3SGm
‘Ella está hablando, pero yo no lo entiendo.’


(12b)ri=jewe-sa-woporokri=aviko-po
3SGf=champar-CLF:agua-COPnunca.más3SGf=volver-PRFLX
‘Ella se champó al agua y nunca más volvió.’



(13)ko=piejevipoeko-wo-no
por.qué=2SGcaerse-COP-NML
‘¿Por qué te caíste?’


(14)¿pi=woyo~woyo-wo-n?
32SG=nombre~INT-COP-NML
‘¿Cómo te llamas?’


(15)¿ro=woyiko-wo-n- etonapojir?
3SGm=ser-COP-NMLmujerohombre
‘¿Qué es – mujer o varón?’



Referencias


  1. Bolivia: Decreto Supremo Nº 25894, 11 de septiembre de 2000
  2. Constitución Política de Bolivia

Enlaces externos



На других языках


[en] Baure language

Bauré is an endangered Arawakan language spoken by only 40 of the thousand Baure people of the Beni Department of northwest of Magdalena, Bolivia. Some Bible portions have been translated into Bauré. Most speakers have been shifting to Spanish.
- [es] Idioma baure

[fr] Baure

Le baure est une langue arawak parlée dans les basses-terre de Bolivie, dans le département de Beni par les Baure.

[ru] Бауре

Бауре (Baure, Bauré) — почти исчезнувший аравакский язык, на котором говорят в деревнях Альта-Грасия, Береуро, Буэна-Ора, Каиро, Лас-Пеньяс, Пуэьло-Бауре, Сан-Мигель, Сан-Педро, Сан-Франсиско, Тухуре, Хасьякини (большинство в Баурес и Эль-Кармен), юго-восточнее города Магдалена, в муниципалитетах Баурес, Магдалена, Уакарахе (между реками Итенес и Рио-Бланко) провинций Итенес и Маморе департамента Бени в Боливии. Почти всё население перешло на испанский язык, в основном старше 50 лет.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии