lingvo.wikisort.org - Lengua

Search / Calendar

Las lenguas tacananas o lenguas tacana son una familia de lenguas indígenas de América de cuatro o cinco lenguas oriundas de la selva amazónica extendidas por la cuenca del río Beni y su tributario el río Madre de Dios, territorio correspondiente al noroeste de Bolivia, y a la Provincia de Tambopata (Perú).

Lenguas tacanas
Distribución geográfica Amazonía
Países Bolivia Bolivia
Perú Perú
Hablantes ~5800 (1999)
~9650 (2009)[1]
Filiación genética Pano-Tacana
Subdivisiones Araona
Caviñena
Tacana
Ese Eja
Reyesano

Lenguas pano (verde oscuro) y lenguas takana (verde claro), los puntos indican la localización documentada de las lenguas.
Véase también
Idioma - Familias - Clasificación de lenguas

Clasificación


En la actualidad sobreviven cuatro o cinco lenguas tacanas. Aunque Loukotka (1968:175-6) y Girard (1971:20) mencionan algunas lenguas tacanas más actualmente extintas. La unidad filogenética que forman las lenguas tacanas fue reconocida precozmente por Brinton (1891-92). Chamberlain (1913) clasificó dichas lenguas y más tarde fueron tratadas en los trabajos de Rivet (1921-3), Schmidt (1926) y Manson (1950).

Actualmente se considera que las lenguas tacanas forman, junto con las lenguas pano, parte de la familia pano-tacana. Schuller (1933) fue el primero que sugirió que las lenguas tacana estaban emparentadas con las lenguas pano. Esta hipótesis fue investigada por Key (1968, 1979) que probó la existencia de correspondencias fonéticas entre los dos grupos de lenguas. Girard (1971) reconstruyó 116 formas léxicas para el proto-pano-tacano sobre la base de dichas correspondencias, aunque queda mucho trabajo por hacer con respecto la comparación y reconstrucción gramatical.


Lenguas de la familia


Las lenguas tacanas bien documentadas, no ofrece problemas y existe un alto consenso en la agrupación interna de las lenguas de la familia:

El proyecto comparativo ASJP, basado en la similitud léxica medida a partir de la distancia de Levenshtein en pares de palabras de la lista de Swadesh establece un árbol cladístico coincidente con la propuesta de clasificación anterior:[2]

prototacana

Ese’ejja

Araona

Cavineña

Tacana


Descripción lingüística



Fonología


El inventario consonántico reconstruido para el proto-tacana es:[3]

bilabialalveolar ???palatalvelar
oclusiva sorda *p *t *k
sonora *b *d
africada *c
fricativa *s *x
nasal *m *n
líquida *r, *ŕ
semivocal *y*w

El detalle fonético de los fonemas reconstruidos /*ć,*ś,*ŕ/ no es del todo conocido, su presencia en proto-tacana se conjetura por el hecho de que dan lugar a correspondencias fonéticas regulares diferentes de las de /*c,*s,*r/ por lo que presumiblemente habrían sido fonemas diferentes y no alófonos de estos últimos. Es posible que /*r/ o /*ŕ/ corresponda en realidad a una lateral /l/, aunque dado que el reflejo de ambas en diferentes lenguas tacanas es [l] o [ɾ], no permite identificar de manera segura el valor fonético en proto-tacana.

En cuanto a las vocales, el inventario habría constado de cuatro unidades:

Anterior Central Posterior
Cerrada *i *o
Media *e
Abierta *a

Gramática


Las lenguas takana usan marcaje de núcleo contendencia a que el núcleo sintáctico aparezca en posición final, hecho que se refleja en que usen posposiciones y tengan como orden básico SOV. No poseen género gramatical, clasificadores semánticos ni clases nominales. Las lenguas takanas tienen elementos que podrían considerare como verbos auxiliares y poseen sufijos y prefijos que cambian la valencia del vebo, que pueden considerarse como voces diferentes.

En Takana y Cavineña marcan con caso morfosintáctico acorde a la función de los nombres. En otras lenguas como en Ese Eja o en Araona las marcas de caso se restringen a los pronombres. Algunas lenguas Takana muestran un alineamiento morfosintáctico de tipo ergativo. Además el tipo de ergatividad que se presenta es de tipo escindido, estando condicionado la aparición del patrón ergativo según: (a) la semántica de los nombres, (b) el modo gramatical y la polaridad y (c) si el nombre aparece en una oración subordinada o en una principal. La marca de ergativo -ra es obligatoria en el agente animado de una oración transitiva en voz directa, aunque puede ser omitida en pronombres. Esto si ilustra en (1a) y (1b):

(1a) Tuɟa ya-ʦe waka kʷana ba-ʦa-ʧine umada
Así 1ª.DL-ABS vaca PL-ABS ver-venir.OBJ-PAS muchas
'Nosotros dos vimos muchas vacas viniendo'
(1b) A-ya ya-ʦe iyakʷa waka-ra
hacer-PRES 1ª.DL-ABS ahora vaca-ERG
'Las vacas nos van a alcanzar ahora'

En (1a) la forma yaʦe 'nosotros dos' y el objeto directo waka 'vaca(s)' están en caso absolutivo, mientras que en (1b) el agente no-pronominal wakara 'vaca(s)' está en caso ergativo. La marca de ergativo es obligatoria en los pronombres en oraciones negativas (polaridad negativa)


Comparación léxica


Los numerales del 1 al 4 son:[4][5]

GLOSA Subgrupo ASubgrupo BPROTO-
TACANA
AraonaTakanaCavineñaEse ejaHuarayo
'1'peadapia-dapea-ɟaowi*pea-da
'2'betabetabetaɓekabeka*beta
'3'beta peada(kimiša)(kimiɕa)pea-ɓeka-peebahipiep
'4'beta beta(puši)(pʊɕi)e-ɓeka-ɓeka-pea

Los términos entre paréntesis son préstamos del aimara.

En cuanto al vocabulario común también existe gran similitud de formas:[6]

GLOSA CavineñaTakanaEse ejaAraonaPROTO-
TACANA
axila iñokʷihaenokiďie-nakʷišinokʷizi*e-nokići
barba kʷesakʷeðaekʷesakʷesa*(e-)kesa
brazo ebiebai___ebai*e-bai
labio ___ekeke___kʷekʷe*(e-)keke
ojo yatokaetoaekoxaetoa*(e-)to-xa
oreja ihakaeiďahaešakaeizaha*(e-)ića-xa
pecho ___ecedoeseʔocedo*(e-)cedo
pie ewačiewaciewasiwaci*(e-)wači
sangre mašamaša___maša*maša
hombre dekadehaɗexadea*dexa
gato mišimišimičimisi
mariposa hababasababa___hababai*śababa
murciélago binabinabiñabiña*bina
piraña makemahe___maece*maxe
rama ya(ʔ)aečaeyaaeša*eya
chile bihobiďoɓišobizo*bićo
maíz ihikeďihešixezia*ćike
comida etemikietemihi___temi*e-temi-xi
cocinar hina-sina-sina-hiña-*śina
leña kʷa-tikʷa-tikʷa-ti___*ka-ti
ropa ona___haiyonaona*ona
casa etareeteeʔkietae*e-taŕe
flauta morimoi___moi*moŕi
nube ___boðoɓoboso*bo
agua enaenaenaena*ena
matar iye-ičewana___iše*iye-
llamar iwara-iwa-___iwa-*iwaŕa
negro sewedaðeβenakea-tewesewa*sewe
azul/verde sawadaðewanee-taweasawili*sawa

Referencia


  1. Ethnologue:Statistical summaries
  2. ASJP - World Language Tree 03
  3. M. R. Key, [1963] 1968: Comparative Tacanan Phonology: With Cavineiia Phonology and Notes on Pano-Tacanan Relationship, The Hague: Mouton
  4. Numerals in Pano-Tacanan languages (Rosenfelder's Metaverse)
  5. M. R. Key, 1992, 112
  6. M. R. Key, 1992, pp. 107-115

Bibliografía





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии