Э́нецкий язы́к — язык энцев; один из самодийских языков уральской языковой семьи, распространённый на правобережье нижнего течения Енисея в Таймырском районе. Число говорящих на энецком языке — 43 чел. (2010 г.). В 2002 году таких было 119 чел.
Энецкий язык | |
---|---|
Самоназвание | Онэй база[1]:310 |
Страны | Россия |
Регионы | Таймырский Долгано-Ненецкий район Красноярского края |
Общее число говорящих | 43 (2010)[2] |
Статус | под угрозой исчезновения |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
|
|
Письменность | кириллица |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 |
enf — лесной диалект enh — тундровый диалект |
WALS | ene |
ELCat | 4130 и 3029 |
Glottolog | enet1250 |
Язык имеет два сильно различающихся диалекта — сомату (тундровый, хантайский, туруханский) и пэ-бай (лесной, баихинский, карасинский, мангазейский). Основные различия между диалектами заключаются в фонетике, морфологии и лексике (лес. эн. «буусы», тунд. эн. «баху”», рус. «старик, муж»)[3]. Носители тундрового диалекта живут в посёлке Воронцово, несколько семей кочуют в тундре в районе посёлка Тухард; до недавнего времени они жили в селении Кареповск (недалеко от Воронцова). Носители лесного диалекта живут, в основном, в посёлке Потапово. Несколько носителей обоих диалектов с пассивным владением энецкого языка живут в Дудинке, единично — в других посёлках Таймырского Долгано-Ненецкого района.
Энецкий алфавит был разработан на рубеже 1980—1990-х годов (первый проект был опубликован Н. М. Терещенко в 1986 году). Алфавит официально не принят, но на нём выпущено несколько книг (в том числе русско-энецкий словарь для школьников и букварь). В 2018 году началась реализация проекта Проектного офиса развития Арктики (ПОРА) и Сибирского федерального университета по разработке официальной энецкой письменности[4].
Алфавит энецко-русского и русского-энецкого словаря на основе кириллицы выглядит так[1]:11:
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ԑ ԑ | Ж ж | З з |
И и | Й й | К к | Л л | М м | Н н | Ӈ ӈ | О о | П п | Р р |
С с | Ҫ ҫ | Т т | У у | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ |
ъ | Ы ы | ь | Э э | Ю ю | Я я | ʼ |
В букваре энецкого языка новейшего издания (2017 год) буква Ҫ ҫ отсутствует[5].
В газете «Таймыр», изредка публикующей материалы на энецком языке, используются, дополнительно к буквам русского алфавита, буквы Ӈ ӈ Э̇ э̇ ʼ ʼʼ. В ряде других изданий используется алфавит с дополнительными буквами Ԑ ԑ, Ӈ ӈ, ʼʼ[6].
В 2019 году энецкая письменность была реформирована и в апреле 2020 года вышел энецкий букварь на новом варианте алфавита. Алфавит содержит следующие буквы[7]:
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ԑ ԑ | Ё ё | Ж ж | З з |
И и | Й й | К к | Л л | М м | Н н | Ӊ ӊ | О о | О̂ о̂ | П п |
Р р | С с | Т т | У у | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ |
ъ | Ы ы | ь | Э э | Ю ю | Я я | ʼʼ |
Энецкий относится к языкам агглютинативного типа, обладает развитым чередованием основ и фузионными явлениями.
В результате выпадения согласных в языке возникли закон открытого слога и многочисленные сочетания гласных, однако в лесном диалекте произошла дальнейшая редукция гласных, что привело к сокращению вокалических последовательностей[8].
Грамматически, морфологически и лексически он близок к ненецкому и нганасанскому языкам, что обусловлено их близким родством и контактированием. Сами названия «ненецкий», «энецкий» и «нганасанский» (nenesa, enesa и nganasa) этимологически тождественны.
Ниже представлено стихотворение на лесном диалекте «Песня о Прилуках» В. Н. Пальчина с подстрочным переводом на русский язык[3]:
Энецкий язык: | Русский язык: |
Бака дез тощную — дяй” мôди ага, Бака дез тэйную — дяй” мôгасай. Сэйхун уу” нер модыт чики мôди дяй”, чукчи мôди дяй”, чукчи мôди дяй”. Тосын тэза” дири”, энчуу” сойзаан дири”, тосын тэза” дюба, ӈаза каясай. Энчуу” сойзаан кинуо” мôди дяханынь”, кадяда” кадяшь кани” Детчуу дёха ны” |
Вниз до Прилук — моя широкая земля, вниз до Прилук — моя земля, поросшая лесом. Не увидишь глазом эту мою землю, всю мою землю, всю мою землю. Там хорошо живут, люди хорошо живут, там сейчас тепло, на небе солнце. Люди хорошо поют на моей земле, охотники пошли на охоту вдоль по Енисею. |
Язык коренного малочисленного народа России[9]. В бытовом общении почти не используется[10]. Владеет энецким в основном старшее поколение. Передача детям отсутствует. Лесной диалект изучается в дошкольных учреждениях, в начальной и средней школе преподаётся факультативно, на тундровом диалекте обучение не ведётся. В газете «Таймыр» публикуются статьи З. Н. Болиной на лесном диалекте[11].
![]() |
В Инкубаторе Викимедиа есть пробный раздел Википедии на энецком языке |
---|
![]() |
В Викисловаре список слов энецкого языка содержится в категории «Энецкий язык» |
---|
![]() | |
---|---|
Северные | |
Южные | |
† — мёртвые языки |
![]() ![]() | |
---|---|
В библиографических каталогах |
|