lingvo.wikisort.org - Алфавит

Search / Calendar

Ру́сский алфави́т (ру́сская а́збука) — алфавит русского языка, в нынешнем виде — с 33 буквами — существующий с 1918 года (буква ё официально утверждена лишь с 1942 года[1]: ранее считалось, что в русском алфавите 32 буквы[2][3][4], поскольку буквы е, ё рассматривали как варианты одной и той же буквы).

Кириллические алфавиты
Славянские
Тюркские
Монгольские
Иранские
Исторические
Указаны только официальные алфавиты государств — членов ООН.
Подробнее здесь.

Алфавит


Слушайте алфавит
1 2 3 4 5 6 7
А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
(а) (бэ) (вэ) (гэ) (дэ) (е) (ё)

8 9 10 11 12 13 14
Ж ж З з И и Й й К к Л л М м
(жэ) (зэ) (и) (и краткое) (ка) (эль) (эм)

15 16 17 18 19 20 21
Н н О о П п Р р С с Т т У у
(эн) (о) (пэ) (эр) (эс) (тэ) (у)

22 23 24 25 26 27 28
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ
(эф) (ха) (цэ) (че) (ша) (ща) (твёрдый знак)

29 30 31 32 33
Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я
(ы) (мягкий знак) (э или э оборотное) (ю) (я)

Происхождение алфавита


Частотность букв русского языка[5]

Около 863 года братья Кирилл и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III упорядочили письменность для славянского языка. После появления кириллицы, восходящей к греческому уставному (торжественному) письму, развилась деятельность болгарской школы книжников (после Кирилла и Мефодия). Болгария стала центром распространения славянской письменности благодаря последователям и ученикам Кирилла и Мефодия, продолжившим их многолетнюю деятельность, начавшуюся ещё в Моравии, Паннонии и других землях[6]. Здесь создана первая славянская книжная школа — Преславская книжная школа, в которой переписывали кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг (Евангелие, Псалтирь, Апостол, церковные службы), делали новые славянские переводы с греческого языка, появились оригинальные произведения на старославянском языке («О письменехъ Чрьноризца Храбра»). Позже старославянский язык проник в Сербию, а в конце X века стал языком церкви в Киевской Руси.

Старославянский язык, будучи языком церкви, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык с элементами живой восточнославянской речи. Таким образом, современный русский алфавит произошёл от кириллицы старославянского языка, которая была заимствована у болгарской кириллицы и получила распространение в Киевской Руси.

Позже добавились 4 новые буквы, а 14 старых были в разное время исключены за ненадобностью, так как соответствующие звуки исчезли. Раньше всего исчезли йотированные юсы (Ѩ, Ѭ), затем большой юс (Ѫ), возвращавшийся в XV веке, но вновь исчезнувший в начале XVII века[источник не указан 2076 дней] и йотированное Е (Ѥ); остальные буквы, порой несколько меняя своё значение и форму, сохранились до наших дней в составе азбуки церковнославянского языка, которая долгое время ошибочно считалась тождественной с русской азбукой. Орфографические реформы второй половины XVII века (связанные с «исправлением книг» при патриархе Никоне) зафиксировали следующий набор букв: А, Б, В, Г, Д, Е (с орфографически отличным вариантом Є, который иногда считался отдельной буквой и ставился в азбуке на месте нынешнего Э, то есть после Ѣ), Ж, Ѕ, З, И (с орфографически отличным вариантом Й для звука [j], который отдельной буквой не считали), І, К, Л, М, Н, О (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком»), П, Р, С, Т, У (в двух орфографически различавшихся начертаниях: ), Ф, Х, Ѡ (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком», а также в составе лигатуры «от» (Ѿ), обычно считавшейся отдельной буквой), Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Ю, Я (в двух начертаниях: Ꙗ и Ѧ, которые иногда считали разными буквами, иногда же нет), Ѯ, Ѱ, Ѳ, Ѵ. Иногда в азбуку включали также большой юс (Ѫ) и так называемый «ик» (в виде нынешней буквы «у»), хотя они звукового значения не имели и ни в одном слове не употреблялись.

В таком виде русская азбука пребывала до реформ Петра I 1708—1711 годов (а церковнославянская такова и поныне), когда были упразднены надстрочные знаки (что, между делом, «отменило» букву Й) и упразднены многие дублетные буквы, использовавшиеся для записи чисел (что стало неактуальным после перехода на арабские цифры).

Впоследствии некоторые упразднённые буквы восстанавливали и отменяли вновь. К 1917 году алфавит пришёл в 35-буквенном (официально; фактически букв было 37) составе: А, Б, В, Г, Д, Е, (Ё отдельной буквой не считалась), Ж, З, И, (Й отдельной буквой не считалась), І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Э, Ю, Я, Ѳ, Ѵ (последняя буква формально числилась в русском алфавите, но де-факто её употребление сошло почти на нет и она встречалась всего в нескольких словах, заимствованных из греческого языка).

Последняя крупная реформа письменности была проведена в 1917—1918 годах, в результате неё появился нынешний русский алфавит, состоящий из 33 букв.


Происхождение кириллицы


Кириллица Современное начертание Греческий алфавит Примечание
А Α α Произошла от греческой буквы.
Б
В Β β Произошла от греческой буквы.
Г Γ γ Произошла от греческой буквы.
Д Δ δ Произошла от греческой буквы.
Э, Е, Є, Ё Ε ε Е, Є — произошли от греческой буквы Ε; Э — от глаголической; Ё — от Е в сочетании со знаком ¨ (две точки сверху).

Официально введена в азбуку в 1708 году.

Отдельной буквой азбуки знак Ё официально
стал в 1942 году.

Ж
Ѕ Ϛ ϛ Произошла от греческой буквы.

Отменена в 1735 году.

З Ζ ζ Произошла от греческой буквы.
И, Й Η η И — произошла от греческой буквы.

Й — от буквы И и ˘ (бреве).

I, Ї Ι ι I — произошла от греческой буквы.

Отменена реформами 1917—1918 годов.
Ї — от буквы I и ¨ (двух точек сверху).
Ї обозначает йотированный гласный звук [ji] в украинском языке.

Ћ В старославянском языке Ћ использовалось для

обозначения мягкого звука ([г'], переходящее в [й]).
В современном сербском языке буква Ћ обозначает только глухой альвеольно-палатальный звук [ʨ].


К Κ κ Произошла от греческой буквы.
Л Λ λ Произошла от греческой буквы.
М Μ μ Произошла от греческой буквы.
Н Ν ν Произошла от греческой буквы.
О Ο ο Произошла от греческой буквы.
П Π π Произошла от греческой буквы.
Р Ρ ρ Произошла от греческой буквы.
С Σσς Ϲϲ Произошла от греческой буквы.
Т Τ τ Произошла от греческой буквы.
У ΟΥ ου Произошла от греческих букв.

Заменены Петром I начертанием в виде нынешней буквы У.

Ф Φ φ Произошла от греческой буквы.
Х Χ χ В глаголице обозначала мягкий звук [х].

Произошла от греческой буквы.

Ѡ ѡ, Ѿ ѿ Ω ω Ѡ — произошла от греческой буквы.

Ѿ — лигатура Ѡ+Т.
Были исключены из русского алфавита во время реформы Петра I в 1710 году.

Гипотетическая буква. Пѣ (Пе).
Ц Произошла от буквы צ («цáди») еврейского алфавита[источник не указан 313 дней].
Ч
Ш Произошла от буквы ש («шин») еврейского алфавита[источник не указан 313 дней].
Щ Лигатура Ш+Т или Ш+Ч.
Ъ
Ы Лигатура Ъ+І.
Ь
Ѣ Отменён реформой 1917—1918 гг.
В глаголице обозначал твёрдый звук [х] (Хлъмъ[что?]).
Ю Лигатура І+ОУ.
Я Лигатура I+А. Заменена Петром I начертанием Я.
Ѥ Лигатура І+Є.

Из русского письма выходит из употребления в XV веке.

Ё Гипотетическая буква (со значением йотированного Е или О),
вошедшая в состав лигатуры — большого йотированного юса.
Ѧ Заменён Петром I начертанием Я.
Ѩ Лигатура I+Ѧ. Была исключена из русского алфавита во время реформы Петра I в 1710 году.
Ѫ Произошла от глаголической буквы.

Была исключена из русского алфавита во время реформы Петра I в 1710 году.

Ѭ Лигатура I+Ѫ. Была исключена из русского алфавита во время реформы Петра I в 1710 году.
Ѯ Ξ ξ Произошла от греческой буквы.

Была исключена из русского алфавита во время реформы Петра I в 1710 году.

Ѱ Ψ ψ Произошла от греческой буквы.

Была исключена из русского алфавита во время реформы Петра I в 1710 году.

Ѳ Θ θ Произошла от греческой буквы.

Отменена реформой 1917—1918 годов.

Ѵ Υ υ Произошла от греческой буквы.

Окончательно вышла из употребления к концу XIX века


Судьба отдельных букв в XVIII—XX веках



Электронное представление


В кодировке Юникод современный русский алфавит имеет следующие коды (числа шестнадцатеричные):

В Юникоде нет готовых русских букв с ударением, но ударение можно изображать (например, ы́, э́, ю́, я́), добавляя после ударной гласной символ U+0301 (combining acute accent). Для ввода этого символа в некоторых текстовых редакторах для операционных систем семейства Microsoft Windows необходимо поместить курсор справа от ударной гласной, включить NumLock и, удерживая клавишу Alt, набрать на цифровой клавиатуре 0769. В текстовом редакторе Microsoft Word можно также поместить курсор справа от ударной гласной, набрать цифры 0301 и нажать клавиши Alt + X. В словах с побочным ударением (наподобие кля́твопреступле́ние, о́колозе́мный, ви́це-президе́нт) побочное ударение можно также обозначать символом U+0300 (combining grave accent), вводя его подобно символу U+0301, но с кодами 0768 или 0300 соответственно (кля̀твопреступле́ние, о̀колозе́мный, вѝце-президе́нт).

В некоторых старых компьютерных кодировках буква Ё отсутствует. В этих кодировках для представления русских букв отводилось 32 позиции кодовой таблицы, тогда как в русском алфавите 33 буквы. Не включать в кодовую таблицу решили букву Ё, поскольку, в отличие от других букв, её очень часто можно заменить буквой Е.

Для русского языка используются кодировки ГОСТ 19768-93 (взамен упразднённого ГОСТ 19768-74), Unicode и ISO/IEC 10646, КОИ-8, ISO 8859-5, CP855, CP866, Windows-1251, MacCyrillic.


Русская клавиатура


Раскладка клавиатуры в советских компьютерах ЕС1841
Раскладка клавиатуры в советских компьютерах ЕС1841
Раскладка клавиатуры по-умолчанию в компьютерах с ОС Windows
Раскладка клавиатуры по-умолчанию в компьютерах с ОС Windows



См. также



Примечания


  1. Народный комиссариат просвещения РСФСР . Приказ от 24 декабря 1942 г. № 1825 «О применении буквы „ё“ в русском правописании»
  2. Проф. Д. Н. Ушаков. Орфографический словарь. 1934 г.
  3. Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. Т. 1. М., 1935, стб. LXXV—LXXVI
  4. С. Е. Бархударов, Е. И. Досычева. Грамматика русского языка. Часть первая. Фонетика и морфология. М., Гос. Учебно-педагог. изд-во, 1940
  5. О. Н. Ляшевская, С. А. Шаров. Новый частотный словарь русской лексики
  6. Ветвицкий В. Г. КРАТКАЯ ИСТОРИЯ РУССКОГО АЛФАВИТА. sci.house.
  7. использовались в метрических книгах вплоть до начала XX века
  8. Гражданская азбука 1710 года.
  9. Карамзин Н. М. Аониды, или Собрание разных новых стихотворений. М.: В Университетской типографии, у Ридигера и Клаудия, 1797.  Кн. II. Архивная копия от 13 февраля 2022 на Wayback Machine

Литература



Ссылки



На других языках


[en] Russian alphabet

The Russian alphabet (ру́сский алфави́т, russkiy alfavit,[lower-alpha 1] or ру́сская а́збука, russkaya azbuka,[lower-alpha 2] more traditionally) is used to write Russian words. It comes from the Cyrillic script, which was devised in the 9th century for the first Slavic literary language, Old Slavonic. Initially an old variant of the Bulgarian alphabet,[2] it became used in the Kievan Rus' since the 10th century to write what would become the Russian language.
- [ru] Русский алфавит



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии