Col termine di lushootseed (o Puget Salish, Puget Sound Salish, Skagit-Nisqually) si intendono una serie di lingue correlate (o un continuum dialettale di una medesima lingua, secondo altre scuole di pensiero) parlate da alcune tribù di nativi americani (chiamate genericamente Salish), stanziate nell'attuale stato di Washington (USA). Lushootseed fa parte della famiglia linguistica delle lingue salish, ramo salish centrale (altri lo definiscono salish della costa).
A seconda degli studiosi il lushootseed viene considerato o una singola lingua suddivisa in vari dialetti, oppure diverse lingue collegate, a loro volta ognuna coi propri dialetti.
Ipotesi 1: Una sola lingua
Il lushootseed sarebbe un'unica lingua, i dialetti prendono il nome delle tribù che li parlano.
I dialetti possono essere divisi in due gruppi, Settentrionali e Meridionali:
Tra parentesi il codice linguistico internazionale.
Lingua lushootseed [lut]
Lushootseed settentrionale (include il sottodialetto Swinomish)
Lushootseed meridionale
Lingua salish Puget Sound meridionale [slh]
Duwamish
Muckleshoot
Nisqually
Puyallup
Snoqualmie
Suquh
Lingua skagit [ska]
Lingua snohomish [sno]
Salish Puget Sound settentrionale
Locutori
Secondo Ethnologue i locutori delle varie lingue sono i seguenti:
lushootseed: 10 (nel 2007), si tratta quindi di una lingua quasi estinta, la popolazione etnica è di circa 18000 persone, di cui alcuni parlano uno dei due dialetti come seconda lingua.[3]
salish Puget Sound meridionale: 210 (2010) su una popolazione di circa 1300 persone. Come molte altre Lingue native americane corre il grosso rischio della deriva linguistica verso l'inglese.[4]
skagit: 100 (1977) su una popolazione etnica di 350. Anche questa lingua corre grossi rischi d'estinzione.[5]
snohomish: 10 (1998). su una popolazione etnica di 800. È quindi praticamente estinta.[6]
Rivitalizzazione della lingua
Negli ultimi anni ci sono stati sforzi per rivitalizzare le lingue, i Puyallup ed i Tulalip hanno inserito corsi di Lushootseed, nelle loro scuole[7][8] and its website offers a Lushootseed "phrase of the week" with audio.[9][10]
Corsi di Lushootseed sono stati introdotti dalla Pacific Lutheran University.[11] e all'Evergreen State College nello Stato di Washington.[11]
Alfabeto
Grazie ai lavori di Vi Hilbert ed altri studiosi di queste lingue, i Lushootseed usano un sistema di scrittura morfofonemico, cioè di un alfabeto fonemico con lievi modifiche che vengono fatte periodicamente, ad esempio, quando viene introdotto un nuovo affisso.
Piccolo vocabolario Lushootseed
Vocabolario meridionale relativo ai salmoni
sčədadxʷ = una parola che comprende i salmoni del Pacifico ed alcune specie di trote.
sac̓əb = Salmone reale
cʼuwad = Salmone sockeye
skʷǝxʷic = Salmone coho
ƛ̕xʷayʼ = Salmone chum
hədu = Salmone rosa
skʷawǝľ = Salmone steelhead
pədkʷəxʷic = Stagione dei coho
sc̓ayʼayʼ = Branchie
ɫičaʔa = Reti
ɫičaʔalikʷ = Pescare con le reti
ʔalil tiʔiɫ ƛ̕usq̓íl = Stagione delle uova
skʷǝɫt = Coda del pesce
t̓altəd = Coltello per sfilettare
sqʼʷəlus = Seccare i salmoni
səlusqid = Testa del pesce
qəlx̌ = Uova di salmone essiccate
ƛ̕ǝbƛ̕əbqʷ = Uova di salmone fresche
sɫuʔb = Salmone chum essiccato
sxʷudᶻəʔdaliɫəd = Pesce grasso
xʷšabus = Affumicatura leggera
Vocabolario settentrionale relativo ai salmoni
sʔuladxʷ = una parola che comprende i salmoni del Pacifico ed alcune specie di trote.
yubəč = Salmone reale
scəqiʔ = Salmone sockeye
ƛ̕xʷayʔ = Salmone chum
skʷəxʷic = Salmone argentato
Vocabolario settentrionale relativo al mondo acquatico
qalʼqaləx̌ič = Balena assassina
čəxʷəluʔ = Balena grigia
sq̓aƛ̕ = Lontra
sup̓qs= Foca
sťəqxʷ = Castoro
sqibk̕ʷ = Polpo
ʔaləšək = Tartaruga di stagno
waq̓waq̓ = Rana
sk̕ʷic̕i = Riccio di mare
təǰabac = Cetriolo di mare
q̓ʷəlačiʔ = Stella marina
bəsqʷ = Granchio
ťaɫiɡʷs = Merluzzo
p̓uay̓ = Platessa
kəlapx̌ʷəlč = Medusa
sʔax̌ʷuʔ = Mollusco
tulqʷ = Cozza
ƛ̕ux̌ʷƛ̕ux̌ʷ = Ostricar
c̕ubc̕ub = Cirripede
xʷč́iɫqs = Grossa ostrica
ɡʷidəq = Geoduck
č́ič́əlpyaqid / puʔps = Pervinca
sč́awyʔ = Conchiglia
Note
Van Eijk, Jan. The Lillooet Language: Phonology, Morphology, Syntax, UBC Press, 1985, p.xxiv.
Bates, D., Hess, T., & Hilbert, V. (1994). Lushootseed dictionary. Seattle: University of Washington Press. ISBN 9780295973234
Indiana University, Bloomington, Lushootseed texts: an introduction to Puget Salish narrative aesthetics, Studies in the anthropology of North American Indians, Lincoln, University of Nebraska Press in cooperation with the American Indian Studies Research Institute, Indiana University, Bloomington, 1996, ISBN0803212623.
Chamberlain, Rebecca, Lushootseed Language & Literature: Program reader. (Lushootseed language, cultural, and storytelling traditions.)
Thom Hess, Lushootseed reader, University of Montana occasional papers in linguistics, S.l., Tulalip Tribes, 1995, ISBN1879763141.
Hess, Tom and Vi Hilbert. Lushootseed Book 1; The language of the Skagit, Nisqually, and other tribes of Puget Sound. An Introduction. Lushootseed Press 1995
Hess, Tom and Vi Hilbert. Lushootseed Book 2 (Advanced Lushootseed). Lushootseed Press, 1995
Hilbert, Vi. Haboo: Native American Stories from Puget Sound. Seattle: University of Washington, 1985
Hilbert, Vi, Crisca Bierwest, Thom Hess. Way of the Lushootseed People; Ceremonies & Traditions of North Puget Sound's First People. Third Edition, Lushootseed Press, 2001
dxʷlešucid xʷgʷədgʷatəd tul̓ʔal taqʷšəblu; Some Lushootseed Vocabulary from taqʷšəblu. Lushootseed Press, 1993
Hess, Lushootseed Reader with Introductory Grammar, Missoula, University of Montana, 1995, ISBN1879763117.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2024 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии