lingvo.wikisort.org - АлфавитСтарославя́нская кири́ллица — первая кириллическая азбука из 46 букв, сложившаяся на рубеже IX и X веков[1] для записи старославянского и впоследствии церковнославянского языков. Также букварь этой азбуки.
Об истории создания современной версии азбуки и т. п. см. Кириллица.
Ранняя кириллица |
 |
Тип письма |
консонантно-вокалическое письмо |
Языки |
старославянский, церковнославянский, ранние славянские языки |
Место возникновения |
Болгария |
Создатель |
ученики Кирилла и Мефодия[1] |
Дата создания |
рубеж IX и X веков[1] |
Период |
IX век — конец XVI века |
Происхождение |
Финикийский
|
Направление письма |
слева направо |
Знаков |
44—46 |
ISO 15924 |
Cyrs |
Медиафайлы на Викискладе |
 |
Эта страница или раздел содержит текст на церковнославянском языке. Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно. |
Кириллические алфавиты |
---|
 |
Славянские |
---|
|
Тюркские |
---|
|
Монгольские |
---|
|
Иранские |
---|
|
Исторические |
---|
|
Указаны только официальные алфавиты государств — членов ООН. Подробнее здесь. |
Кириллица восходит к греческому уставному письму с добавлением букв для передачи звуков, отсутствовавших в греческом языке. С момента своего создания в Первом Болгарском царстве кириллица была адаптирована к языковым изменениям и в результате многочисленных реформ в каждом языке приобрела свои различия. Разные версии кириллицы используются в Восточной Европе, а также Центральной и Северной Азии. Как официальное письмо впервые была принята в Первом Болгарском царстве.
Азбука
Варианты
Ранние версии азбуки отличались от более поздних, применяемых до сих пор в церковнославянских книгах, как по составу, так и по начертанию отдельных букв. Для написания непосредственно памятников старославянского языка XI—XIV веков применялся так называемый устав, происходящий из византийского греческого унциала IX—XI веков и практически ему идентичный[2]. В более поздние периоды (со второй половины XIV века) для записи памятников уже церковнославянского языка применялся так называемый полуустав[2], который условно подразделяется на старший (конец XIV — начало XV века), схожий с древним уставом, и младший (с XV века)[3]. С введением книгопечатания в XV—XVI веках печатный шрифт был отлит по образцу позднего младшего полуустава[4]. Поздний полуустав некоторых памятников иногда принимал вид, близкий к скорописи[5].
Территориально уставное и полууставное письмо условно подразделяется на два типа: южнославянский (балканский) и восточнославянский (русский)[6], последний в свою очередь делится на два подтипа — западнорусский и восточнорусский (московский)[4].
По своему составу алфавит ранних памятников отличается от позднего церковнославянского алфавита, применяемого до сих пор. В частности, в древности намного реже применялись греческие буквы, отсутствовали, с одной стороны, начертания ряда букв и имелись, с другой стороны, в наличии другие (в частности «большой юс», «йотированный есть»). В старославянском, в отличие от церковнославянского, отсутствовали строгие правила орфографии. Широкое внедрение греческих букв и нормализация орфографии связываются с эллинизацией и нормализацией XIV—XVI веков (см. Второе южнославянское влияние).
В древнейших памятниках практически отсутствовали знаки придыхания и ударения[7]. Их позднее внедрение связывается с деятельностью южнославянских книжников, в частности Евфимия Тырновского и его последователя — Константина Костенческого, который впервые в «Сказаниях о письменах» чётко сформулировал правила употребления надстрочных знаков[8].
Знак «титло» применялся уже в древнейших памятниках[9].
Из знаков препинания в основном применялась точка и её сочетания: двоеточие, троеточие (∴), четвероточие (※) и тому подобные знаки, а также запятая, знак в виде креста (†), переноса (~), цитат (») и другие[10]. Знак вопроса, подобно греческому языку, обозначался точкой с запятой[11].
Произношение
По своему принципу старославянская письменность является фонематической, то есть каждая буква обозначает отдельную фонему. Произношение большинства букв более или менее близко к современному русскому языку за рядом исключений:
- Отсутствовала редукция гласных, все гласные произносились чётко и ясно.
- Буквы ѧ и ѫ (их йотированные варианты ѩ и ѭ) обозначали особые носовые гласные звуки переднего и заднего ряда.
- Буквы ь и ъ обозначали особые краткие гласные звуки переднего и заднего ряда.
- Буква ѣ («ять») обозначала особый звук, отличный от е (є).
- Буквы ж, ш, ц обозначали мягкие согласные, в отличие от современных русских твёрдых.
- Буква ѳ («фита») могла произноситься и как [ф], и как [фт].
- Буква Ꙉ («гервь») обозначала мягкий согласный [г’].
Существовали также диалектные отличия в произношении, это прежде всего:
- Буква щ обозначала звукосочетание [ш’т’] в Болгарии и [ш’ч’] на Руси.
- На Руси и в Сербии буква ѫ («большой юс») и её йотированный вариант ѭ слились в произношении с ѹ и ю. В Болгарии «большой юс» сохранял своё качество, хотя иногда смешивался с ъ.
- На Руси буква ѧ («малый юс») и его йотированный вариант ѩ смешались в произношении с ꙗ. В Болгарии «малый юс» сохранялся до XIII—XIV веков.
- На Руси буквы ь и ъ чётко различались в произношении, в то же время в Болгарии и Сербии было смешение ь и ъ.
- На Руси буква ѣ произносилась как более узкий вариант е (є) [ê], в то же время в Болгарии оно было близко букве ꙗ [’æ].
Таблица кириллицы
№ |
Буквы |
Юникод |
Глаголица |
Название |
Транслит |
1 |
 |
А а |
Ⰰ |
аꙁъ |
a |
2 |
 |
Б б |
Ⰱ |
бѹкꙑ |
b |
3 |
 |
В в |
Ⰲ |
вѣди |
v |
4 |
 |
Г г |
Ⰳ |
глаголь |
g |
5 |
 |
Д д |
Ⰴ |
добро |
d |
6 |
 |
Є є |
Ⰵ |
ѥсть |
e |
7 |
 |
Ж ж |
Ⰶ |
живѣтє |
ž |
8 |
 |
Ѕ ѕ |
Ⰷ |
ѕѣло |
dz |
9 |
 |
Ꙁ ꙁ |
Ⰸ |
ꙁємлꙗ |
z |
10 |
 |
И и |
Ⰹ, Ⰺ |
ижє |
i |
11 |
 |
І і / Ї ї |
Ⰻ |
и / ижєи |
i |
12 |
 |
Ꙉ ꙉ1 |
Ⰼ |
ꙉерьвь |
gj |
13 |
 |
К к |
Ⰽ |
како |
k |
14 |
 |
Л л |
Ⰾ |
люди |
l |
15 |
 |
М м |
Ⰿ |
мыслєтє |
m |
16 |
 |
Н н |
Ⱀ |
нашь |
n |
17 |
 |
О о |
Ⱁ |
онъ |
o |
18 |
 |
П п |
Ⱂ |
покои |
p |
19 |
 |
Р р |
Ⱃ |
рьци |
r |
20 |
 |
С с |
Ⱄ |
слово |
s |
21 |
 |
Т т |
Ⱅ |
тврьдо |
t |
22 |
 |
Ѹ ѹ/Ꙋ |
Ⱆ |
ѹкъ |
u |
23 |
 |
Ф ф |
Ⱇ |
фрьтъ |
f |
24 |
 |
Х х |
Ⱈ |
хѣръ |
x |
25 |
 |
Ѡ ѡ |
Ⱉ |
ѡмєга |
o |
26 |
 |
Ѿ ѿ |
Ⱉ |
ѿ |
ot |
27 |
 |
Ц ц |
Ⱌ |
ци |
c |
28 |
 |
Ч ч |
Ⱍ |
чрьвь |
č |
29 |
 |
Ҁ ҁ |
|
ҁоппа |
q |
30 |
 |
Ш ш |
Ⱎ |
ша |
š |
31 |
 |
Щ щ |
Ⱋ |
ща(шта, шча) |
št |
32 |
 |
Ъ ъ |
Ⱏ |
ѥръ |
ŭ |
33 |
 |
Ꙑ ꙑ |
ⰟⰉ[12][13] |
ѥры |
ū |
34 |
 |
Ь ь |
Ⱐ |
ѥрь |
ĭ |
35 |
 |
Ѣ ѣ |
Ⱑ |
ꙗть |
æ |
36 |
 |
Ю ю |
Ⱓ |
їотированъ ѹкъ[источник не указан 56 дней] |
ju |
37 |
 |
Ꙗ ꙗ |
|
їотированъ аꙁъ[источник не указан 56 дней] |
ja |
38 |
 |
Ѥ ѥ |
|
їотированъ ѥсть[источник не указан 56 дней] |
je |
39 |
 |
Ѧ ѧ |
Ⱔ |
ѭсъ малъ |
ę |
40 |
 |
Ѫ ѫ |
Ⱘ |
ѭсъ вєликъ |
ǫ |
41 |
 |
Ѩ ѩ |
Ⱗ |
їотированъ ѭсъ малъ[источник не указан 56 дней] |
ję |
42 |
 |
Ѭ ѭ |
Ⱙ |
їотированъ ѭсъ вєликъ[источник не указан 56 дней] |
jǫ |
43 |
 |
Ѯ ѯ |
|
ѯї |
ks |
44 |
 |
Ѱ ѱ |
|
ѱї |
ps |
45 |
 |
Ѳ ѳ |
Ⱚ |
ѳита |
θ |
46 |
 |
Ѵ ѵ |
Ⱛ |
ѵжица |
ü |
Происхождение букв
- Лигатуры: Ѿ (ѠТ), Ꙑ (ЪІ), Ꙗ (IА), Ѥ (ІЄ), Ѩ (IѦ), Ѭ (IѪ)
- От греческих: А (Α), В (Β), Г (Γ), Д (Δ), Е (Ε), Ѕ (Ϝ Ϛ), Ꙁ (Ζ), И (Η), І, Ї (Ι), К (Κ), Л (Λ), М (Μ), Н (Ν), О (Ο), П (Π), Р (Ρ), С (Σ σ ς), Т (Τ), Ѹ, Ꙋ (Ο + Υ = Ȣ), Ф (Φ), Х (Χ), Ѡ (Ω ω), Ҁ (Ϙ Ϟ ϟ), Ѯ (Ξ ξ), Ѱ (Ψ), Ѳ (Θ), Ѵ (Υ υ)
- Остальные:
- Ꙉ — перевёрнутая Ч? (
)
- Б — ?, ср. глаг. Ⰱ (
), греч. Β, болгарские руны
- Ж — ?, ср. глаг. Ⰶ (
), болгарские руны
- Щ — Ш+Т?, ср. глаг. Ⱋ (
), болгарские руны
- Ш — ?, ср. эфиоп. ሠ, копт. ϣ, евр. ש, болгарские руны
- Ц — ?, ср. греч. ሃ, копт. ϥ, евр. צ
- Ч — ?, ср. глаг. Ⱍ (
), евр. צ
- Ѫ — ?, ср. глаг. Ⱘ (
)
- Ѧ — ?, ср. глаг. Ⱔ(
), греч. Α, болгарские руны
- Ѣ — ?, ср. греч. Β, болгарские руны
- Ю — глаг. ⱓ
- Ъ — ?, ср. глаг. Ⱏ (
), греч. Β, болгарские руны
- Ь — ?, ср. греч. Β, болгарские руны
Числовые значения
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Единицы |
а | в | г | д | є | ѕ | з | и | ѳ |
Десятки |
ї | к | л | м | н | ѯ | о | п | ч/ҁ |
Сотни |
р | с | т | ѵ | ф | х | ѱ | ѡ | ц |
Диакритика
Диакритические знаки старославянской кириллицы в основном были заимствованы из греческого языка.
- а́ Оксия (Акут): ударение (U+0301).
- а̀ Вария (Гравис): побочное ударение (U+0300).
- л҄ Камора (U+0484) и л̑ перевёрнутая кратка (U+0311): указание палатализации.
- а҅ Дасия: густое придыхание (U+0485).
- а҆ Звательце (устар. звательцо), или псили: тонкое придыхание (U+0486).
- а҃ Титло: обозначает аббревиатуры, или кириллические числа (U+0483).
- ї Трема: обозначение диерезиса (U+0308).
- а҆́ Объединённые звательце и оксия составляют исо.
- а҆̀ Объединённые звательце и вария составляют апостроф.
- ὦ Объединённые звательце и камора составляют великий апостроф (используется только с буквой омега).
В кириллической скорописи также существовали правила выноса отдельных букв над строкой.
См. также
Примечания
- Кириллица / Е. М. Верещагин // Киреев — Конго [Электронный ресурс]. — 2009. — С. 22. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 14). — ISBN 978-5-85270-345-3.
- Карский, 1928, с. 169.
- Карский, 1928, с. 172.
- Карский, 1928, с. 173.
- Карский, 1928, с. 174.
- Карский, 1928, с. 170—171.
- Карский, 1928, с. 227—231.
- Карский, 1928, с. 229—230.
- Карский, 1928, с. 231—233.
- Карский, 1928, с. 224; 227.
- Карский, 1928, с. 224—227.
- Хабургаев Г. А. Старославянский язык. М., 1974. С. 29.
- Ремнёва М. Л. Старославянский язык. М., 2004. С. 47.
Литература
- Иванова Т. А. Старославянский язык: Учебник. — 4-е издание, испр. и доп. — М., 2008. — 240 с. — 5000 экз. — ISBN 978-5-91181-855-5, 978-5-903605-18-7.
- Изотов А. И. Старославянский и церковнославянский языки. Грамматика, упражнения, тексты. — М.: Филоматис, 2007. — 240 с. — ISBN 978-5-98111-084-8.
- Карский Е. Ф. Славянская кирилловская палеография. — 2-е изд., факсимильное (1979). — Л., М.(факс.): Из-во АН СССР; из-во «Наука» (факс.), 1928. — 494 с.
- Селищев А. М. Старославянский язык. Часть первая. — М., 1951. — 330 с.
- Хабургаев Г. А. Старославянский язык. — М.: Просвещение, 1974. — 431 с.
- Daniels, Peter T., and William Bright, eds. (1996). The World’s Writing Systems. Oxford University Press. ISBN 0-19-507993-0.
- Franklin, Simon. 2002. Writing, Society and Culture in Early Rus, c. 950—1300. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-81381-5.
- Lev, V., «The history of the Ukrainian script (paleography)», in Ukraine: a concise encyclopædia, volume 1. University of Toronto Press, 1963, 1970, 1982. ISBN 0-8020-3105-6
- Simovyc, V., and J. B. Rudnyckyj, «The history of Ukrainian orthography», in Ukraine: a concise encyclopædia, volume 1 (op cit).
Ссылки
Европейские рукописные шрифты |
---|
Античные и средневековые | | |
---|
Современные |
- Cursive (англ.)
- Chancery (англ.)
- Italic (англ.)
- Round (англ.)
- Secretary (англ.)
- Library
- D'Nealian (англ.)
- Copperplate (англ.)
- Spencerian (англ.)
- Метод Палмера
- Готический курсив
- Шрифт Зюттерлина
- Grundschrift
- Русское рукописное письмо
- Сербское рукописное письмо
- Стенография
- Zaner-Bloser (англ.)
|
---|
На других языках
[de] Altkyrillisches Alphabet
Das altkyrillische Alphabet ist ein Schriftsystem, das im Ersten Bulgarischen Reich im 9. oder 10. Jh. entwickelt worden ist, um das Altkirchenslawische zu modernisieren. Das moderne kyrillische Alphabet wird weiterhin hauptsächlich für slawische Sprachen verwendet sowie für asiatische Sprachen, die sich unter dem kulturellen Einfluss Russlands während des 20. Jh. befanden.
[en] Early Cyrillic alphabet
The Early Cyrillic alphabet, also called classical Cyrillic or paleo-Cyrillic, is a writing system that was developed in the First Bulgarian Empire during the late 9th century[3][4][5] on the basis of the Greek alphabet[6][7][8] for the Slavic people living near the Byzantine Empire in South East and Central Europe.[9] It was used by Slavic peoples in South East, Central and Eastern Europe.[9]
- [ru] Старославянская кириллица
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии