lingvo.wikisort.org - Langue

Search / Calendar

Les dialectes italiens méridionaux extrêmes[1],[2],[3] sont un ensemble de dialectes parlés dans le Salente (salentin), en Calabre (calabrais centro-méridional), en Sicile (sicilien) et dans le Cilento (cilentain méridional) avec des caractéristiques phonétiques et syntaxiques communes au point de construire un groupe unique, mais pas au point de permettre une pleine compréhension mutuelle.

Dialectes italiens méridionaux extrêmes
Pays Italie
Région Salente, Calabre, Sicile, Campanie
Typologie SVO
Classification par famille
Type Vivante
Échantillon
Citation de Giuseppe De Dominicis (Lecce 1869-1905) : « De nanti, mare e mare! Fenca rria la ista ete nnu specchiu nnargentatu, pràcetu, sotu… A ffundu, comu sia ca lu celu allu mare stae mmescatu. »
Carte

Tous ces parlers dérivent, sans exception, du latin vulgaire et non du toscan ; il s'ensuit donc que le nom « italien » ici est une référence purement géographique, afin de regrouper les dialectes de l'Italie centrale et méridionale en « médian », « méridional » (ou alto - méridional, voire méridional-intermédiaire) et enfin « méridional extrême »[4]. Le terme « dialectes » utilisé dans cet article est à prendre au sens de variétés linguistiques.

Aujourd'hui, les différents dialectes italiens de l'extrême sud sont encore parlés quotidiennement, bien que leur utilisation soit limitée à des contextes informels et soit principalement orale. Il existe des exemples d'utilisations littéraires complètes avec des concours (principalement de poésie) et des représentations théâtrales.


Territoire et histoire


Le territoire où se trouvent les dialectes italiens méridionaux correspond grosso modo au territoire byzantin de l'Italie du IXe siècle. Le grec était parlé dans ces territoires, qui a survécu dans certaines zones du Salente et de la Calabre où il est connu comme griko, grecanico, voire grec d'Italie.

À un moment donné, il y a eu une phase de séparation temporaire du destin de la Sicile, qui a été conquise par les Arabes à partir de 827 pour former l'émirat de Sicile. L'arrivée de l'arabe affaibli les vestiges du latin déjà éprouvé par Byzance, alors que le grec résiste mieux. Ceci à tel point que quatre siècles plus tard, Frédéric II, empereur du Saint Empire romain germanique, doit traduire en grec la publication des constitutions de Melfi pour toucher une plus grande partie de la population[5].

Plus de deux siècles plus tard, en 1060, le normand Roger de Hauteville a commencé la reconquête de l'île, qui s'est achevée en 1091. Les frères Roger et Robert de Hauteville ont conquis et ont également commencé la relatinisation des régions du Salente et de la Calabre de langue grecque. La relatinisation des Normands avait un caractère à la fois politique et religieux, puisqu'elle indiquait le passage de l'église orthodoxe grecque à l'église de Rome, mais surtout de l'islam au christianisme (l'arabisation avait suivi le chemin inverse).

Cette relatinisation ne se fait pas avec le latin classique, mais avec le latin ecclésiastique de l'époque, déjà bien évolué en direction des langues romanes modernes. Des trois régions de la Calabre, du Salente et de la Sicile où l'on parle des dialectes de l'extrême sud, la plus grande unité linguistique se trouve en Sicile. Cette unité (relative) découlerait de divers facteurs, à la fois géographiques (la Sicile n'est pas traversé par des montagnes qui rendent les communications plus difficiles comme la Calabre), et culturels, puisque le passage de l'arabe au roman est beaucoup plus brusque et moins graduel que celui du grec au latin, interrompant plus efficacement l'influence de l'arabe sur le roman parlé.


Classification


Les dialectes italiens méridionaux extrêmes se répartissent géographiquement en quatre groupes (eux-mêmes ayant des sous-groupes)[1] :

Dans ce système complexe s'insèrent les îles alloglotes grecques (griko), albanaises (arbëreshë), gallo-italique en Sicile et même occitane à Guardia Piemontese en Calabre.


Caractéristiques communes


Les principales caractéristiques que les dialectes italiens méridionaux extrêmes ont en commun et qui les différencient du reste des dialectes de la zone sud sont:


Notes et références


  1. Selon la classification de Giovan Battista Pellegrini indiquant les dialectes médians et méridionaux. Version de la carte consultable en ligne « https://web.archive.org/web/20070826235450/http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogle • Que faire ?), 26 agosto 2007
  2. « Avolio, 2012 ».
  3. « Introduzione ai dialetti italiani meridionali estremi (Alessandro De Angelis) »
  4. Ugo Vignuzzi, Aree linguistiche, Enciclopedia dell'italiano, Istituto dell'Enciclopedia Italiana, 2010. Consulté le 7 octobre 2022.
  5. Histoire de la Sicile d'un point de vue linguistique, Storia della Sicilia dal punto di vista linguistico, IRSAP Agrigentum.
  6. Varvaro A., «Sizilien», in «Italienisch, Korsisch, Sardisch», Max Niemeyer Verlag, Tubinga, 1988
  7. Giacomo Devoto, Gabriella Giacomelli, I dialetti delle regioni d'Italia, Firenze, Sansoni, 1972, p. 143
  8. Giovanni Alessio, I dialetti della Calabria, 1963/1964, pp. 27-34.

Voir aussi



Bibliographie



На других языках


[en] Extreme Southern Italian

The Extreme Southern Italian:[1][2][3] dialects are a set of dialects spoken in Salento, Calabria, Sicily and southern Cilento with common phonetic and syntactic characteristics such as to constitute a single group. These languages derive, without exception, from vulgar Latin and not from Tuscan; therefore it follows that the name "Italian" is a purely geographical reference.
- [fr] Dialectes italiens méridionaux extrêmes

[it] Dialetti italiani meridionali estremi

I dialetti italiani meridionali estremi[1][2][3] sono un insieme di dialetti parlati in Calabria, Sicilia, Salento e nel Cilento meridionale con caratteristiche fonetiche e sintattiche comuni tali da costituire un unico gruppo, al quale si ricollega anche la lingua siciliana che, nel Basso Medioevo, ebbe esperienze letterarie di prestigio alla corte di Federico II di Svevia nel Regno di Sicilia. Tali parlate derivano, senza eccezioni, dal latino volgare e non dal toscano; pertanto segue che il nome "italiano" è un riferimento puramente geografico, usato da studiosi come Giovan Battista Pellegrini che, nella sua trattazione sulle lingue italo-romanze, raggruppò i dialetti dell'Italia centromeridionale in "mediani", "meridionali" (o alto-meridionali, o ancora meridionali-intermedi) e infine "meridionali estremi"[4]. Il termine "dialetto" viene usato in questo articolo nel senso italiano e non nell'accezione generale, per la quale il termine dialetto indica una variante di una lingua "maggiore", eventualmente al plurale per indicare le varietà locali[5].



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии