Les langues frisonnes sont des langues germaniques de la famille des langues indo-européennes. Le frison occidental est parlé dans le nord des Pays-Bas, principalement dans la province de Frise (Fryslân en frison occidental), où il compte environ 467 000 locuteurs en 2001[1]. Le frison oriental est parlé en Allemagne par 1 000 personnes en 2007 au Saterland[2] et le frison septentrional par 10 000 personnes en 1976 en Frise septentrionale (Nordfriesland en allemand ou Nordfraschlönj en frison de Mooring)[3]. Elles constituent avec l'anglais et le scots la branche anglo-frisonne de ce groupe. Elles ressemblent étroitement au vieil anglais, mais également au néerlandais et au bas allemand.
Pour les articles homonymes, voir Frison.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().
Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section «Notes et références»
En pratique: Quelles sources sont attendues? Comment ajouter mes sources?
Frison
Pays
Pays-Bas, Allemagne, Danemark
Région
Frise
Nombre de locuteurs
frison occidental: 467 000 aux Pays-Bas (2001)[1] frison oriental: 1 000 en Allemagne (2007)[2] frison septentrional: 10 000 en Allemagne (1976)[3]
Les plus anciens manuscrits connus en vieux frison remontent au XIIIesiècle. On trouve également le Nouveau Testament en frison, encore utilisé aux sermons des églises évangéliques en Frise. Le gouvernement néerlandais considère le frison occidental comme faisant partie du patrimoine des Pays-Bas.
Langues particulières
Les langues frisonnes sont les suivantes:
Le frison occidental (frysk), en Frise (Pays-Bas). Il est simplement appelé frison dans cette langue, et par abus de langage il en est parfois de même en français.
Le frison oriental (seeltersk), en Saterland (Basse-Saxe, Allemagne). Ses locuteurs le nomment simplement saterlandais (parfois de même en français).
Le frison septentrional (frasch, freesk, friisk), en Schleswig-Holstein (Allemagne). Il est divisé en 7 dialectes dont l'intercompréhension est difficile.
Le frison occidental est une langue régionale qui est reconnue aux Pays-Bas (en Frise) selon la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires. Il en va de même pour le frison septentrional et le (frison) saterlandais en Allemagne (chacune reconnue langue régionale d'Allemagne). Il est parfois utilisé dans la signalisation routière.
Exemples
Signalisation bilingue dans la province de Frise, affichant le toponyme en néerlandais et en frison occidental.
Français: Le garçon caressait la fille autour du menton et l'embrassait sur les joues.
Néerlandais: De jongen streelde het meisje rond haar kin en kuste haar op haar wangen.
Allemand: Der Junge streichelte das Mädchen ums Kinn und küsste sie auf die Wangen.
Anglais: The boy stroked the girl round her chin and kissed her on her cheeks.
Frison septentrional (frasch): Di dreng aide dåt foomen am dåt kan än mäket har aw da siike.
Frison oriental (seeltersk): Die Wänt strookede dät Wucht uum ju Keeuwe un oapede hier ap do Sooken.
Frison occidental (frysk): De jonge streake it famke om it kin en tute har op 'e wangen.
Ancien groningois: Der Jung strookde daet Wicht umme Tsiin to unde tuude ier up Zeuken
Groningois moderne: t Jong fleerde t wicht om kinne tou en smokte heur op wangen
Flamand occidental (Belgique/France): Den joungen aaide/looide 't meisje/meesje round (h)euren/n(h)euren kin en kuste/poende (h)eur/n(h)eur op (h)eure/n(h)eure kaaken
Culture frisonne
Abraham Ferwerda
Klaske Hiemstra, autrice de nouvelles et de contes
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии