Parlata derivante dal latino e appartenente alle varietà linguistiche gallo-italiche, il dialetto mirandolese (nome nativo dialét miranduléś) è un dialetto[1] della lingua emiliana diffuso in provincia di Modena, nella zona di pianura detta bassa modenese nei comuni di Mirandola, Medolla, Cavezzo, San Possidonio e Concordia sulla Secchia).
Mirandolese Miranduléś | |
---|---|
Parlato in | Italia |
Regioni | comuni di Mirandola, Finale Emilia, San Felice sul Panaro, San Possidonio, Camposanto, Cavezzo, Medolla e Concordia sulla Secchia |
Locutori | |
Totale | ~45.000 |
Tassonomia | |
Filogenesi | Indoeuropee Italiche Romanze Italo-occidentali Occidentali Galloiberiche Galloromanze Galloitaliche Emiliano Dialetto mirandolese |
Codici di classificazione | |
ISO 639-2 | roa
|
Manuale |
Il dialetto mirandolese si distingue nettamente dal dialetto di Modena grazie a sostanziali differenze fonetiche e lessicali. Nella sua convincente classificazione delle varietà gallo-italiche, Bernardino Biondelli nel 1853 lo identificava come subdialetto del gruppo ferrarese, insieme al ferrarese ed il mantovano.[2]
«[...] il continuo commercio coi dialetti dell'opposta riva del Po introdusse una leggera gradazione ö ed ü, ed un accento misto di vèneto e lombardo. Nel Mirandolese sèrbansi miste alle proprietà alcune tracce del Modenese e del Parmigiano, nella desinenza aperta òn, nella permutazione della č in z, ed in alcune flessione dei verbi, come vliva, tgniva, che il Ferrarese tèrmina in eva; prinzipiòn, dmandòn, ove il Ferrarese sopprime la n, ed altre di tal sorte. [...] In generale peraltro, sì il Guastallese che il Mirandolese, sèrbano molte affinità col Ferrarese e col Mantovano, dissonando così nella forma come nell'accento dagli altri vicini dialetti, ai quali sono politicamente congiunti.» |
(Bernardino Biondelli, Saggio sui dialetti gallo-italici, pp. 205-206) |
Il dialetto mirandolese è diffuso principalmente nel territorio della Bassa modenese, in particolare Mirandola, San Felice sul Panaro, Cavezzo, Medolla, San Possidonio, Finale Emilia e Concordia sulla Secchia. Influssi del mirandolese sono, però, identificabili nell’Oltrepò mantovano, nell’area confinante con la provincia modenese (Poggio Rusco, San Giacomo delle Segnate, Moglia, San Giovanni del Dosso, Quistello), e nel ferrarese, in particolare a Sant’Agostino,Bondeno e la sua frazione Casumaro, divisa con i comuni di Finale Emilia e Cento.
Risulta assente nel mirandolese (così come nel dialetto ferrarese, nel dialetto basso mantovano, nella bassa reggiana e nell'alto Appennino modenese) la palatalizzazione della vocale latina tonica a che invece caratterizza il resto della regione. Non si è persa, durante il passaggio da latino a mirandolese, la distinzione tra vocali brevi e lunghe. Non esiste ancora una convenzione adatta per regolarne la scrittura ma per comodità si tende a duplicare visivamente la vocale (àa, èe, ìi).
VOCALI | A | E | I | O | U | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Denominazione | A breve | A lunga | E chiusa | E aperta | I breve | I lunga | I semiconsonantica | O chiusa | O aperta | U breve | U lunga | U semiconsonantica |
Definizione | massima apertura breve | massima apertura lunga | palatale media chiusa | palatale media aperta | palatale di massima chiusura breve | palatale di massima chiusura lunga | approssimante palatale | velare media chiusa | velare media aperta | velare di massima chiusura breve | velare di massima chiusura lunga | approssimante labio-velare |
Nota | tonica o atona | sempre tonica | tonica o atona | sempre tonica | in Mirandolese la O atona diventa U | |||||||
Fonema IPA | a | a: | e | ε | i | i: | j | o | ɔ | u | u: | w |
Grafema / Digramma | a | â àa | é | è | i | î ìi | j | ó | ò | u | û ùu | u |
Combinazioni | *a* | *àa *â | *é* | *è* | *i* | *ìi *î | *j* | *ó* | *ò* | *u+cons.* ua | *ùu *û | *u+vocale* |
Mirandolese | àlbar | magnàa | sém | bèṅ | insém | sintìi | jutàr | fóg | òra | ùa | cgnusùu | guèra |
Pronuncia IPA | ['albar] | [ma'ɲa:] | ['sem] | ['bεŋ] | [iŋ'sem] | [siŋ'ti:] | [ju'tar] | ['fog] | ['ɔra] | ['ua] | [kɲu'su:] | ['gwεra] |
Italiano | albero | mangiato | scemo | bene | insieme | sentito | aiutare | fuoco | ombra | uva | conosciuto | guerra |
I fonemi consonantici nel dialetto Mirandolese sono 18:
CONSONANTI | B | C | D | F | G | H | L | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Denominazione | C dura | C dolce | G dura | G dolce | H muta | ||||||||||||
Definizione | occlusiva bilabiale sonora | occlusiva velare sorda | semiocclusiva palatale sorda | occlusiva dentale sonora | fricativa labiodentale sorda | occlusiva velare sonora | affricata palatale sonora | costrittiva laterale | costrittiva laterale palatale | ||||||||
Nota | rende dure C/G | ||||||||||||||||
Fonema IPA | b | k | tʃ | d | f | g | dʒ | l | λ | ||||||||
Grafema / Digramma | b | c | ć c' | d | f | g | ǵ g' | l | gl | ||||||||
Combinazioni | *b* | *c *ch *c+cons. *ca* *co* *cu* | *ci* | *ce* | *c' *ć | *s-ce* *sće* | *s-ci* *sći* | *sc' *sć | *d* | *f* | *g *gh *g+cons. *ga* *go* *gu* | *gi* | *ge* | *g' *ǵ | *ch *che* *chi* *gh *ghe* *ghi* | *l* | *gli* |
Mirandolese | butér | cuc | àcid | bicér | cuć | masćéṅ | sćiùma | musć | dur | fam | gróp | gir | gèra | maǵ | gh | lat | Itàglia |
Pronuncia IPA | [bu'ter] | ['kuk] | ['atʃid] | [bi'tʃer] | ['kutʃ] | [mas'tʃeŋ] | ['stʃuma] | ['mustʃ] | ['dur] | ['fam] | ['grop] | ['dʒir] | ['dʒεra] | ['madʒ] | [g] | ['lat] | [i'taλa] |
Italiano | burro | cuculo | acido | bicchiere | spinta | maschietto | schiuma | muschio | duro | fame | nodo | giro | ghiaia | maggio | ci vi gli | latte | Italia |
CONSONANTI | M | N | P | Q | R | S | T | V | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Denominazione | S sorda | S sonora | |||||||||||
Definizione | occlusiva nasale bilabiale | occlusiva nasale alveolare | occlusiva nasale labiodentale | occlusiva nasale velare | occlusiva palatale nasale | occlusiva bilabiale sorda | occlusiva velare sorda | costrittiva alveolare vibrante | fricativa alveolare sorda | fricativa alveolare sonora | occlusiva dentale sorda | fricativa labiodentale sonora | affricata labiodentale sonora |
Nota | seguita sempre da U semiconsonantica | sempre sorda se seguita da C F P T | sempre sonora se seguita da B D G L M N R V | suono intermedio fra V e F ottenuto soffiando fra i denti | |||||||||
Fonema IPA | m | n | ɱ | ŋ | ɲ | p | k | r | s | z | t | v | b͡v |
Grafema / Digramma | m | n | n | n ṅ ń | gn | p | q | r | s | ś ş | t | v | ṿ |
Combinazioni | *m* | *na* *nć* *nd* *ne* *nǵ* *ni* *nl* *nm* *no* *nr* *nt* *nu* *n | *nf* *nv* | *nc* *ng* *ns* *ṅ | *gn* *gn | *p* | *qua* *que* *qui* *quo* | *r* | *s* | *ś* *ş* | *t* | *v* | *ṿ* |
Mirandolese | mój | pan | anvàr | paṅ | légn | póm | quàtar | ram | sal | śal | téǵ | vól | néṿ |
Pronuncia IPA | ['moi] | ['pan] | [aɱ'var] | ['paŋ] | ['leɲ] | ['pom] | ['kwatar] | ['ram] | ['sal] | ['zal] | ['tedʒ] | ['vol] | ['neb͡v] |
Italiano | bagnato | panno | nevicare | pane | legno | mela | quattro | rame | sale | giallo | tetto | volo | neve |
NON ESISTONO | K | S palatale | W | X | Y | Z (sorda e sonora) |
---|---|---|---|---|---|---|
Fonema IPA | k | ∫ | u / v / w | ks | j / i | ts / dz |
Grafema / Digramma | k | sci / sce | w | x | y | z / ź |
Italiano | koala | scena | wafer | xilofono | yogurt | zio / zoo |
Tempo | Persona | 1ª con. | 2ª con. | 3ª con. |
---|---|---|---|---|
Presente indicativo | ||||
Me-a | cant | crédd | sént | |
Te-t' | cant | crédd | sént | |
Lo'l | canta | crédd | sént | |
Nuantar-a | cantémm | cardémm | sintémm | |
Vuatar-a | cantàa | cardíi | sintíi | |
Lor-i | càntan | crédan | séntan | |
Passato prossimo | Me-a-i | ho cantàa | ho cardùu | ho sintìi |
Imperfetto | ||||
Me-a | cantàva | cardìva | sintìva | |
Te-t' | cantàv | cardív | sintív | |
Lo'l | cantàva | cardíva | sintíva | |
Nuantar-a | cantàvan | cardìvan | sintìvan | |
Vuatar-a | cantàuv | cardíuv | sintíuv | |
Lor-i | cantàvan | cardìvan | sintívan | |
Nelle frasi interrogative l'ordine fra soggetto e verbo è invertito.
Per comporre una frase negativa occorre utilizzare due elementi di negazione a ridosso del verbo, N e MINGA. Queste particelle vanno posizionate prima e dopo il verbo quando il tempo del verbo è semplice, prima e dopo l'ausiliare quando il tempo del verbo è composto. La particella MINGA può essere arbitrariamente sostituita con le equivalenti forme MIA e BRIŚA.
Scarsa ma importante la produzione letteraria redatta in questo dialetto prima dell'unità d'Italia. Il primo vocabolario contenente mille parole mirandolesi tradotte in "lingua toscana" fu compilato da Flaminio Lolli nel 1862.[3] Eusebio Meschieri diede alle stampe il Vocabolario mirandolese-italiano per la prima volta nel 1876, per poi ristamparlo in una nuova edizione nel 1932.
Fra le pubblicazioni periodiche, si ricorda il celebre Al Barnardon, uno dei più antichi lunari d'Italia pubblicato dal 1879 a tutt'oggi.
Altre opere dilettali sono La divino commedia traduzione di Gianni Bellini dell'Inferno di Dante, Quand al Sgnor al girava pr'il stradi di Vilmo Cappi e La coa dal gatt e altri storii... poesie di Brunetta Panzani.
Altri progetti
Portale Emilia | Portale Linguistica |