lingvo.wikisort.org - Lingua

Search / Calendar

L'arabo maghrebino costituisce un gruppo di varianti della lingua araba parlate nel Maghreb, zona che include la Tunisia, l'Algeria, il Marocco e la Libia. I parlanti chiamano la propria lingua dārija (in arabo: الدارجة), che significa "dialetto". Questa viene usata principalmente come lingua parlata; le comunicazioni scritte avvengono principalmente in arabo moderno standard.

Arabo maghrebino
الدارجة
Parlato in Marocco
 Algeria
 Tunisia
 Libia
Altre informazioni
Scritturaalfabeto arabo, alfabeto latino
TipoSVO, flessiva
Tassonomia
FilogenesiLingue afro-asiatiche
 Lingue semitiche
  Lingue semitiche centrali
   Lingua araba
    Arabo maghrebino
Codici di classificazione
Glottolognort3191 (EN)

La darija è usata per quasi tutte le comunicazioni orali, e anche negli sceneggiati televisivi o sui cartelloni pubblicitari. La darija è caratterizzata da un importante sostrato berbero.[1] L'arabo maghrebino ha inoltre testimoniato importanti influenze del romanzo d'Africa, del punico, dello spagnolo e del francese.[2]


Varianti


Mappa etno-linguistica del Marocco settentrionale: i dialetti hilalici sono evidenziati in verde chiaro, quelli pre-hilalici in viola (varianti montane) e in blu (varianti urbane).
Mappa etno-linguistica del Marocco settentrionale: i dialetti hilalici sono evidenziati in verde chiaro, quelli pre-hilalici in viola (varianti montane) e in blu (varianti urbane).
Distribuzione geografica delle diverse varianti dell'arabo in Tunisia. In verde sono indicati i dialetti hilalici e in marrone quelli pre-hilalici.
Distribuzione geografica delle diverse varianti dell'arabo in Tunisia. In verde sono indicati i dialetti hilalici e in marrone quelli pre-hilalici.

L'arabo maghrebino comprende una moltitudine di dialetti, divisi principalmente in due famiglieː da una parte i dialetti pre-hilalici e dall'altra i dialetti hilalici.

Secondo le normative ISO 693-3, le lingue arabe maghrebine riconosciute sono 12: arabo algerino (arq), arabo sahariano (aao), arabo giudeo-tripolitano (yud), arabo giudeo-tunisino (ajt), hassaniyya (mey), arabo giudeo-marocchino (aju), arabo libico (ayl), maltese (mlt), arabo andaluso (xaa), arabo marocchino (ary), arabo tunisino (aeb), siculo-arabo (sqr).


Dialetti pre-hilalici


I dialetti pre-hilalici si sono sviluppati nelle prime fasi dell'arabizzazione del Maghreb, tra il VII e il XII secolo nelle principali città e in alcune zone montuose e comprendono:[3]


Dialetti hilalici


I dialetti hilalici, definiti anche "beduini", si sono diffusi nel Maghreb in seguito all'immigrazione delle tribù dei Banu Hilal, avvenuta nell'XI secolo.

I dialetti hilalici si suddividono in quattro sottogruppi: Sulaym (parlati in Libia e Tunisia meridionale), hilalici orientali (Tunisia e Algeria orientale), hilalici occidentali (Algeria centrale) e Mâqil (parlati in Algeria occidentale e Marocco[4]). I dialetti hilalici sono parlati in Marocco occidentale (nelle regioni di Doukkala, Abda, Tadla, Chaouia, Zaër e Sraghna) e orientale (in particolare nelle regioni di Oujda e di Tafilalt), nel Hauts Plateaux algerino, nelle regioni interne della Tunisia e in Libia. In Sahara occidentale, Mauritania, Marocco meridionale, Mali nord-occidentale e Algeria sud-occidentale, il dialetto arabo è di tipo Mâqil ed è conosciuto come hassaniyya.

Nel corso del XX secolo, l'esodo rurale verso le grandi città del Maghreb (in particolare Casablanca, Rabat, Algeri, Orano e Tunisi) ha portato allo sviluppo delle moderne koinè marocchina, algerina e tunisina. Le koinè si sono sviluppate sulla base dei dialetti hilalici degli immigrati e, affermandosi a partire dagli anni 1960 nei mezzi di comunicazione di massa, sono divenute lingua franca e hanno comportato la recessione degli antichi dialetti urbani pre-hilalici (ora parlati solamente dalle antiche famiglie nei centri storici).[10]


Caratteristiche


Una caratteristica comune a tutti i dialetti maghrebini è l'uso di un prefisso "k" per tutte le persone, seguito dalla consonante o vocale relativa al numero e al genere, n- per esempio per i verbi alla prima persona singolare. Questo a differenza delle forme dialettali medio orientali e dell'arabo standard (in quest'ultima lingua, tale prefisso coincide con l'indice di I persona plurale, ma in arabo maghrebino quest'ultima forma è caratterizzata anche dall'aggiunta di un suffisso -u). Dunque il verbo alla prima persona singolare prevede l'uso del prefisso "kn", alla seconda "kt" alla terza "ki" e così via.


Lessico


Il lessico dei dialetti maghrebini è caratterizzato anche dalla presenza di numerose influenze lessicali dal berbero, dal francese (in Marocco, Algeria e Tunisia), dallo spagnolo, dal punico e dal romanzo d'Africa.


Fonetica


La pronuncia maghrebina è caratterizzata dalla presenza, peraltro corretta, della lettera "qaf", omessa invece dai dialetti egiziano e medio orientali, per poi riapparire nelle regioni del golfo. La pronuncia prevede inoltre molto spesso l'eliminazione delle vocali all'interno di verbi e sostantivi. Questo rende l'arabo maghrebino molto spesso difficile da comprendere. Problema che invece in genere non hanno i maghrebini, infatti essi capiscono e parlano facilmente le forme dialettali orientali.

Per molti secoli dopo la conquista islamica del Maghreb l'arabo era parlato solo nelle grandi città. Solo qualche secolo dopo la lingua si è diffusa nelle zone periferiche e nelle aree delle popolazioni nomadi a spese delle lingue berbere; al giorno d'oggi queste lingue coesistono.


Note


  1. Tilmatine.
  2. Corriente.
  3. Caubet.
  4. Versteegh.
  5. Lévy.
  6. Messaoudi.
  7. Maume.
  8. Hachimi, pp. 21-42.
  9. Zouggari, Vignet-Zunz.
  10. Heath.

Bibliografia



Dizionari



Voci correlate


Controllo di autoritàGND (DE) 4074446-2
Portale Linguistica
Portale Nordafrica

На других языках


[en] Maghrebi Arabic

Maghrebi Arabic (Western Arabic; as opposed to Eastern or Mashriqi Arabic) is a vernacular Arabic dialect continuum spoken in the Maghreb region, in Morocco, Algeria, Tunisia, Libya, Western Sahara, and Mauritania. It includes Moroccan, Algerian, Tunisian, Libyan, and Hassaniya Arabic. It is known locally as Darja, Derdja, Derja, Derija or Darija, depending on the region's dialect. (Arabic: الدارجة; meaning "common or everyday language"[1]). This serves to differentiate the spoken vernacular from Standard Arabic.[2] The Maltese language is believed to be derived from Siculo-Arabic and ultimately from Tunisian Arabic, as it contains some typical Maghrebi Arabic areal characteristics.[3]

[es] Árabe magrebí

Árabe magrebí es un término que cubre las variedades del árabe hablado en el Magreb, incluyendo Marruecos, Túnez, Argelia y Libia. En Argelia, el magrebí se enseña como una materia independiente, y existen algunos libros de texto. Los hablantes del magrebí llaman a su lengua dariya (también escrito darija), que significa "dialecto". Es principalmente usado como lengua hablada; la comunicación escrita se hace principalmente en árabe estándar, aunque existen múltiples iniciativas para regular su uso escrito.

[fr] Arabe maghrébin

L'arabe maghrébin ou arabe occidental (en arabe classique : اللهجات المغاربية, en arabe maghrébin : الدارجة darija ou darja, en berbère : ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵉⵊⴰⵜ taddarijat) est un ensemble de dialectes arabes, plus ou moins homogènes et souvent mutuellement intelligibles, au moins partiellement, qui sont utilisés au Maghreb, à Malte et dans certaines régions du Sahara. Ils se distinguent clairement des autres dialectes du Machrek. Il forme plus précisément la grande famille occidentale de l'arabe dialectal, caractérisée notamment par un substrat berbère.
- [it] Lingue arabe maghrebine

[ru] Магрибский арабский язык

Магрибский арабский язык (араб. دارجة مغربية‎), или дарижа (араб. الدارجة‎) — термин для разновидностей арабского языка, на котором говорят на территории Магриба, в который входят Алжир, Ливия, Марокко, Тунис. В Алжире магрибский арабский в качестве разговорного изучали как отдельный предмет во время французской колонизации, и существуют несколько учебных пособий. Говорящие на магрибском называют свой язык как дарижа или дерижа, который означает «диалект» в современном арабском языке. Он в основном используется в качестве разговорного языка; письменное общение в первую очередь делается на современном стандартном арабском языке (или французском), вместе с новостным вещанием. Магрибский арабский используется почти для всех средств общения, а также в телевизионных драмах и на рекламных щитах в Марокко и Тунисе, в то время как современный стандартный арабский язык (الفصحى (al-)fuṣ-ḥā) используется для письма.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии