lingvo.wikisort.org - Язык

Search / Calendar

Дотракийский язык[d̪oθɾaki]), дотракин - язык дотракийцев постоянно упоминается в книгах Джорджа Мартина из цикла «Песнь Льда и Огня» и многие диалоги в главах Дейенерис Таргариен на самом деле ведутся именно на нём (хотя и переданы в книге английским), никакого разработанного дотракийского языка до создания сериала не существовало[1].

Дотракийский язык
Самоназвание Lekh Dothraki
Создан Джордж Р. Р. Мартин, Дэвид Питерсон
Год создания 2009
Категория

искусственные языки

  • вымышленные языки
    • дотракин
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO/DIS 639-3
Искусственные языки

История разработки


Разработчик языка Дэвид Дж. Питерсон из Общества создания языков (англ. Language creation society) был выбран на конкурсной основе — один из 35 кандидатов. Питерсон опирался на три главных принципа:

В октябре 2014 года издательство Living Language[en] совместно с HBO выпустило учебник и обучающий онлайн-курс по дотракийскому языку[2].


Фонетика



Согласные


Согласные Губные Зубные Альвеолярные Палатальные Велярные Увулярные Глоттальные
Взрывные t [t̪] k [k] q [q]
Звонкие взрывные d [d̪] g [g]
Аффрикаты ch [t͡ʃ]
Звонкие аффрикаты j [d͡ʒ]
Глухие фрикативы f [f] th [θ] s [s] sh [ʃ] kh [x] h [h]
Звонкие фрикативы v [v] z [z] zh [ʒ]
Носовые m [m] n [n̪]
Латеральные l [l̪]
Вибрирующие r [r]
Одноударные r [ɾ]
Глайды w [w] y [j]

Гласные


Гласные звукиДифтонги
i [i]iy [ij]
e [e]ey [ej]
o [o]oy [oj]
a [a]ay [aj]

Грамматика



Одушевлённые и неодушевлённые существительные


Имена существительные в дотракийском языке могут быть одушевлёнными и неодушевлёнными:

Эти категории далеко не полностью совпадают с категориями одушевлённых и неодушевлённых существительных в английском или русском языке. Например, ramasar (равнина) считается одушевлённым, а yalli (ребёнок) — нет, и склоняются они соответственно.


Падежи


В дотракийском языке пять падежей (склонение по падежам разное для одушевлённых и неодушевлённых имен существительных; кроме того, надо обращать внимание на множественное число):


Порядок слов в предложении


В дотракийском языке соблюдается строгий порядок членов предложения: сначала подлежащее, потом сказуемое, потом дополнение. Например: кhal ahhas arakh — кхал точит аракх. Сказуемое всегда следует за подлежащим. Глаголы-связки в дотракийском языке отсутствуют, так что простейшие предложения состоят только из двух слов: arakh hasa — aракх является острым.

Предложение можно усложнять за счет определений и обстоятельств, тоже выстраиваемых в особом порядке:

Правда, для дотракийской культуры последняя фраза не очень естественна, так что её можно заменить на следующую: jin ave sekke verven anni m’orvikoon — этот мой очень свирепый отец с кнутом.

В дотракийском языке активно используются предлоги[прояснить]. Пример использования — слова Дэйнерис, сказанные перед собранием дош кхалин: khalakka dothrae mr’anha — принц едет во мне. Здесь используется слово anha — я — с предлогом mra — внутри: mr’anha — во мне.

Обстоятельства, как правило, стоят в финальной части предложения. Обстоятельство может стоять в начале предложения, если говорящий хочет с его помощью сообщить какую-то дополнительную информацию, нужную для понимания фразы, но обычное место обстоятельства — в конце. Пример фразы без обстоятельства и с обстоятельством:

Некоторые обстоятельства появляются всегда сразу после сказуемого. Примером может быть vosecchi, выражающее экспрессивное отрицание:

Существует особый класс специальных обстоятельств, которые ставятся перед сказуемым:


Письменность


Дотракийский язык является бесписьменным[3]:

Официально, дотракийский язык не имеет письменности. И не будет иметь до тех пор, пока Джордж Мартин не решит, что она необходима.

Для записи отдельных фраз и коротких текстов используется общепринятая романизация на базе латинского алфавита без дополнительных знаков (см. Фонетика). В частности, романизация используется в словаре дотракийского языка[4]. Существуют авторские варианты кириллической и арабской транслитераций[5][6].

Было предложено несколько гипотетических вариантов орфографии. Алфавит, созданный Qvaak в 2011 году[7][8], добавляет к латинскому алфавиту новые знаки, чтобы исключить диграфы, например zh > ʒ. Позже, в 2013 году, Qvaak предложил оригинальное слоговое письмо[9].

В 2012 году Carlos и Patrícia Carrion Torres предложили оригинальный алфавит[3][10] в предположении, как он мог быть создан в мире «Игры престолов». Начертание букв представлено в двух вариантах: древнем (отчасти, идеографическом) и современном.


Примечания


  1. Несколько лет тому назад я получил очень милое письмо от читателя, который хотел узнать больше о словаре и синтаксисе высокого валирийского. К своему стыду я был вынужден ответить: «Ну… эм… всё, что мне известно о высоком валирийском, ограничивается теми семью словами, которые я пока что выдумал. Когда мне понадобится восьмое, я придумаю… в общем, у меня нет законченного придуманного языка в письменном столе — того, что было у Толкина».
    Джордж Мартин
    ЖЖ
  2. Lrearn to speak Dothraki Архивная копия от 21 сентября 2014 на Wayback Machine (англ.). Living Language.
  3. David J. Peterson. A Dothraki Alphabet…? (англ.). Dothraki blog (19 июля 2012). Дата обращения: 4 мая 2016. Архивировано 11 июня 2016 года.
  4. Lajaki, 2016.
  5. David J. Peterson. Suggestion for Transcribing Dothraki in Cyrillic (англ.). Dothraki blog (26 ноября 2012). Дата обращения: 4 мая 2016. Архивировано 6 апреля 2016 года.
  6. David J. Peterson. Dothraki in Arabic (англ.). Dothraki blog (7 марта 2012). Дата обращения: 4 мая 2016. Архивировано 3 мая 2016 года.
  7. Ingemar Svensson. Tweet (англ.) (14 сентября 2011). Дата обращения: 4 мая 2016.
  8. David J. Peterson. Dothraki Writing System…? (англ.). Dothraki blog (19 сентября 2011). Дата обращения: 4 мая 2016. Архивировано 16 июня 2016 года.
  9. David J. Peterson. New Dothraki Script (англ.). Dothraki blog (7 сентября 2013). Дата обращения: 4 мая 2016. Архивировано 12 июня 2016 года.
  10. Carlos и Patrícia Carrion. Dothraki (англ.). Omniglot. Дата обращения: 4 мая 2016. Архивировано 24 апреля 2016 года.

Литература



Ссылки



На других языках


[en] Dothraki language

The Dothraki language is a constructed fictional language in George R. R. Martin's fantasy novel series A Song of Ice and Fire and its television adaptation Game of Thrones. It is spoken by the Dothraki, a nomadic people in the series's fictional world. The language was developed for the TV series by the language creator David J. Peterson,[1] working off the Dothraki words and phrases in Martin's novels.

[fr] Dothraki (langue)

Le dothraki est la langue des Dothraki, un peuple de la série de livres Le Trône de fer.
- [ru] Дотракийский язык



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии