Еги́петский язы́к (егип. 𓂋𓏺𓈖 𓆎𓅓𓏏𓊖r n km.t) — ныне мёртвый язык жителей Древнего Египта, составляющий отдельную ветвь афразийской языковой макросемьи, в рамках которой, по мнению одних учёных, наиболее близок к семитским, а по мнению других — в частности, И. М. Дьяконова — к чадским языкам[2].
Египетский язык
Самоназвание
𓂋𓏺𓈖 𓆎𓅓𓏏𓊖
r3 n(.j) Km.t
Страны
До- и Династический, Птолемеевский, Римский, Византийский и Арабский Египет
Самое раннее известное полное предложение на египетском языке датировано приблизительно 2690 г. до н. э., что делает его одним из самых древних письменных известных языков наряду с шумерским[3]. Последняя фаза египетского языка — коптский язык, который вымер к XVII веку и сейчас используется только как язык богослужения в Коптской православной церкви, со слабыми попытками возрождения его как родного языка.
Научная дисциплина, изучающая египетский язык — лингвистическая египтология.
О названии
Использование термина «древнеегипетский язык» неправильно, поскольку не существует современного египетского языка (ср. греческий и древнегреческий), а нынешнее население Египта использует диалекты арабского языка (масри и саиди). Единственный смысл, который может нести термин «древнеегипетский язык» — это язык Древнего царства (см. староегипетский ранний и староегипетский языки)[4].
Бо́льшая часть дат в статье приведена согласно авторитетному труду по египетской хронологии, в составлении которого участвовали около двадцати авторов под редакцией Эрика Хорнунга, Рольфа Краусса и Дэвида Уорбертона — «Хронология Древнего Египта» (англ.Ancient Egyptian Chronology)[5].
В одно и то же время в том, что мы называем «египетским языком», могли существовать разные грамматические и речевые нормы, то есть можно говорить о внутреннем многоязычии. «Классическим» литературным языком, употреблявшимся с XX в. до н. э. до христианской эпохи, является среднеегипетский язык.
Существуют классические грамматики первой половины XX в. (А. Эрман, Г. Лефевр, А. Гардинер) и есть новые, появившиеся в конце XX в. (Дж. Аллен (США), Й. Борхаутс (Нидерланды), В. Шенкель (Германия) и др.)[7] грамматики, различия между которыми основаны главным образом на объяснении глагольной системы.
Письменность
Основная статья: Египетское иероглифическое письмо
Египетское письмо
Лингвистическая характеристика
Фонетика и фонология
Египетская надпись на Розеттском камне (демотическим письмом)
Гласные
Поскольку гласные звуки египетского языка не отражались на письме, то наши сведения о них более чем скудны. Акустические и артикуляционные характеристики согласных звуков сделаны на основе коптских данных, а также сравнения египетского языка с другими языками.
Согласные
В египетском языке было 23 согласных звука, каждый из которых обозначался специальным, так называемым «алфавитным» знаком. На протяжении истории развития египетского языка происходили процессы оглушения звонких, редукции конечных гортанных и др. Для передачи египетских согласных звуков существует транслитерация на основе латинского алфавита. Из-за отсутствия гласных для произношения египетских слов принято «условное чтение», которое, однако, не отражает того, как эти слова на самом деле произносили носители языка.
Морфология
В египетском языке можно выделить следующие части речи: существительные, местоимения, прилагательные, числительные, наречия, глаголы, предлоги, частицы и междометия. Имена имели мужской и женский род, единственное, двойственное и множественное числа. Падежное склонение отсутствовало, отношения между именами выражались предложными группами.
Личные местоимения, в зависимости от употребления, представлены тремя разрядами (суффиксальные, зависимые и независимые). Из указательных местоимений позднее произошёл определённый артикль.
Глагол имеет спрягаемые (перфект, статив, относительная форма и др.) и неспрягаемые формы (причастие, инфинитив). Глаголы могли быть переходными и непереходными, действительного и страдательного залога. Примечательной особенностью является возможность образования страдательных причастий от непереходных глаголов (хрестоматийный пример из надписи в гробнице Джехутихотепа II: «прийденная им дорога», то есть «дорога, по которой он пришёл»). Позднее большое значение приобретают формы описательного спряжения, образованные с помощью вспомогательных глаголов. Из наклонений можно выделить только повелительное. В ранний период у глагола отсутствовала категория времени; глагольные формы выражали однократность — многократность, мгновенность — длительность, действие — состояние. Позднее за некоторыми формами закрепляется то или иное временно́е значение.
Предлоги могли быть простыми и сложными, образованными из сочетания простого предлога и другой части речи. Частицы могли быть проклитическими и энклитическими. Они придавали различные оттенки значения как глаголам, так и целым предложениям.
Корень слова и его строение
Корень египетского слова состоял только из согласных звуков. У подавляющего большинства слов он трёхсогласный. В Берлинском словаре приведено около 16 000 слов. Графически слово могло состоять только из:
корня,
корня и суффикса,
приставки и корня (редко),
из удвоенного корня.
Эмоциональные качества и оттенки мышления описываются манерами их проявления и выражаются сложными словами, состоящими из двух и более корней («щедрость» — «протягивание руки»).
Заимствования в египетском языке из других языков начинаются с конца XVII века до н. э. в период вторжения гиксосов и продолжаются во время египетских завоеваний в Азии. Заимствования из египетского языка — главным образом в ономастике и топонимике — встречаются в аккадском, древнееврейском, арабском и греческом языках. Через посредство последнего некоторые слова попали и в русский. В настоящее время создаётся первый этимологический словарь египетского языка[8].
Синтаксис
В египетском языке в абсолютном большинстве случаев использовалось двусоставное предложение — то есть содержащее пару сказуемое/подлежащее. Для классического среднеегипетского языка базовым порядком слов в глагольном предложении являлось VSO (verb—subject—object) — сказуемое, подлежащее, дополнение. Порядок мог нарушаться — к примеру, при появлении косвенного дополнения. Известны случаи эмфазиса, при котором базовый порядок также мог быть нарушен[~ 1]. Существуют различные схемы классификации египетского предложения по предикату, разница между которыми основана на отнесении того или иного типа к более высокой группе (именные/неименные, глагольные/безглагольные и др.), однако всеми исследователями выделяются следующие типы (эта схема принята А. Х. Гардинером в его «Египетской грамматике»[9], а также в грамматике Дж. П. Аллена(англ.)(рус.[10]):
предложение с именным сказуемым со след. базовым порядком: 1) подлежащее, 2) сказуемое; но во многих случаях использовался и обратный порядок, поэтому часто возможность установить порядок следования членов предложения предоставляет только контекст; широко были распространены предложения с подлежащим — указательным местоимением;
предложение с прилагательным сказуемым со след. базовым порядком: 1) сказуемое, 2) подлежащее; исключение составляли предложения с независимым местоимением в качестве подлежащего; также было возможно использование указательного местоимения;
предложение с наречным сказуемым со след. базовым порядком: 1) подлежащее, 2) сказуемое; был наиболее распространённым типом предложений; часто использовались конструкции со вспомогательными глаголами jw, wn, которые в некоторых случаях можно рассматривать как сказуемые;
предложение с глагольным сказуемым с описанным выше базовым порядком слов.
При изменении предложения по цели высказывания порядок слов, в целом, не менялся. Так, любое повествовательное предложение могло быть изменено на вопросительное при помощи специальной частицы, встававшей на первое место в предложении.
Сложные предложения
За редкими исключениями придаточное предложение идёт вслед за главным. Связь между предложениями обычно осуществлялась простым примыканием, но возможно использование предлогов и специальных относительных частиц. Были распространены как двучленные, так и одночленные сложноподчинённые предложения. Придаточное может являться подлежащим, дополнением, определением или обстоятельством при главном.
Прямая и косвенная речь
Прямая речь могла вводиться специальным выражением «он сказал» и близкими по значению. При разговоре произнесённое следовало друг за другом, без указания говорящего. Косвенная речь почти отсутствовала.
Новоегипетский синтаксис претерпел значительные изменения. Общая тенденция — переход от синтетических форм к аналитическим — вызвала перестройку базовых конструкций предложения относительно среднеегипетского. В очень небольшом количестве случаев новоегипетские конструкции ближе к староегипетскому.
История изучения
Научное изучение египетского языка начинается со второй четверти XIX века, после того как в 1822 году Ф. Шампольону удалось расшифровать египетскую иероглифику.
Примечания
Комментарии
Пример из учебника А. Х. Гардинера (Gardiner, &148): m=k nTr rdj.n=f anx=k — «вот, смотри, это Бог, он дал жизнь твою» (подлежащее смещается на первое место в предложении); snty=k dj.n=j sn m sA HA=k — «сёстры твои, я поместил их под защиту, позади тебя» (дополнение смещается на первое место в предложении).
Источники
Каммерцелль Ф.Периодизация египетского языкаАрхивная копия от 7 марта 2006 на Wayback Machine (вступительная статья к словарю — Hannig R. Grosses Handwörterbuch Ägyptisch-Deutsch. 2. Aufl. Mainz, 1997. S. XXV-XXVII.).
Языки Азии и Африки. Т.4. Афразийские языки. Кн.1—2. М., Наука. 1991—1993.
Allen, James P., 1945-.The ancient Egyptian language: an historical study.— Cambridge: Cambridge University Press, 2013.— xiv, 254 pagesс.— ISBN 978-1-107-03246-0, 1-107-03246-6, 978-1-107-66467-8, 1-107-66467-5.Архивная копия от 6 июля 2020 на Wayback Machine
Коростовцев, Михаил Александрович.Введение в египетскую филологию/Академия наук СССР. Институт народов Азии; [отв. ред. В. В. Струве].— М.: Издательство восточной литературы, 1963.— С.1.— 279с.
Ancient Egyptian Chronology/Edited by Erik Hornung, Rolf Krauss and David A. Warburton.— Leiden, Boston, Köln: Brill, 2006.— P.490—495.— 517p.— (Handbook of Oriental Studies. Section 1 The Near and Middle East, Volume: 83).— ISBN 978-90-47-40400-2.
Например, египтологи А. Х. Гардинер, М. А. Коростовцев и Н. С. Петровский.
Ботанцов Д. В., Ботанцов И. В. Основы древнеегипетского языка. М., 2013 (6-ое изд. — 2019). ~ первый русскоязычный учебник, ориентированный на непрофессионалов
Ссылки
В Викисловаре список слов египетского языка содержится в категории «Египетский язык»
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии