lingvo.wikisort.org - Lingua

Search / Calendar

La lingua greca cappadocica,[1] noto anche come cappadociano (in greco: Καππαδοκικά) è una lingua storicamente parlata nella regione della Cappadocia, nella Turchia centrale, dall'epoca ellenistica fino agli anni '20 del XX secolo.[2]

Cappadociano
Parlato inGrecia, Turchia
Locutori
Totale2800
ClassificaNon tra le prime 100
Tassonomia
FilogenesiLingue indoeuropee
 Greco moderno
Codici di classificazione
ISO 639-3cpg (EN)
Glottologcapp1239 (EN)
Storia della
lingua greca

(vedi anche: Lineare B, alfabeto greco)
Substrato preellenico
Proto-greco
Miceneo (1600–1100 a.C. circa)
Greco antico (800–330 a.C. circa)
dialetti:
eolico, arcado-cipriota, attico-ionico,
dorico, nord-occidentale (eleo), lingua omerica, locrese, panfilio, siceliota

Koinè greca (330 a.C.–330 circa)
varianti:
greco giudaico

Greco medievale (330–1453)
Greco moderno (dal 1453)
questione della lingua greca
dialetti:
cappadocico, cretese, cipriota,
demotico, dialetto di Cargese, ievanico, italiota (greco-calabro, griko), katharevousa, pontico, zaconico

  • Date tratte da D. B. Wallace, Greek Grammar Beyond the Basics: An Exegetical Syntax of the New Testament, Grand Rapids, 1997, pag. 12.

In questi anni, con lo scambio di popolazione tra Grecia e la neonata Repubblica Turca, i cappadociani furono costretti ad emigrare in Grecia, dove lentamente adottarono il greco moderno come propria lingua, dimenticando la propria. Dal 1960 al 2005, il cappadocico fu ritenuto estinto[3], fino a quando, nel giugno 2005, Mark Janse e Dimitris Papazachariou individuarono 2800 greci di Cappadocia, oggi residenti in Grecia, ancora in grado di parlare tale lingua[4].


Caratteristiche


Una caratteristica comune fra le varianti del dialetto cappadociano è data dal fatto che questo dialetto si è formato dal greco bizantino sotto l'influenza del turco.

L'elemento greco nel dialetto cappadociano risale al greco bizantino, per esempio tír 'porta' dal greco antico e bizantino tíra (θύρα), mentre nel greco moderno pórta (πόρτα), píka o épka 'ho fatto' dal greco bizantino époika (έποικα) mentre nel greco moderno ékana (έκανα). Altri arcaismi bizantini sono l'uso dei pronomi possessivi mó(n), só(n) ecc. e la formazione dell'imperfetto mediante il suffisso -išk- dall'antico suffisso ionico -(e)sk-.

Le influenze turche si verificano a tutti i livelli. Il sistema fonetico cappadociano include le vocali turche ı, ö, ü, e le consonanti turche b, d, g, š, ž, tš, dž (alcune delle quali possono presentarsi come palatalizzazione nelle parole greche). L'armonia vocale turca si trova in forme come düšündǘzu 'penso', dal verbo turco düşünmek, patišáxıs 're' dal turco padişah. La morfologia del sostantivo è caratterizzata dalla presenza di una declinazione agglutinante generalizzata e dalla perdita progressiva del genere. Per esempio, un articolo formalmente neutro si trova in to néka ("la" donna), genitivo néka-ju, plurale nékes. Un'altra caratteristica turca è la marcatura morfologica della definitività nell'accusativo, cioè líkos 'lupo' (nominativo / accusativo indefinito non marcato) vs. líko 'il lupo' (accusativo definito marcato).

Anche se l'ordine delle parole nel dialetto cappadociano è in principio determinato dall'argomento e dal focus della conversazione, c'è una tendenza verso l'ordine turco soggetto-oggetto-verbo.


Note


  1. Carlo Consani, Luisa Mucciante, Norma e variazione nel diasistema greco, Edizioni dell'Orso, 2001, ISBN 887694592X.
  2. Cappadocian Greek | Ethnologue
  3. OLAC resources in and about the Cappadocian Greek language
  4. Cappadocian Greek, su Ethnologue. URL consultato l'11 novembre 2015.

Collegamenti esterni


Portale Ellenismo
Portale Linguistica
Portale Turchia

На других языках


[en] Cappadocian Greek

Cappadocian, also known as Cappadocian Greek or Asia Minor Greek, is a dialect of modern Greek heavily influenced by Turkish,[3][4] originally spoken in Cappadocia (modern-day Central Turkey) by the descendants of the Byzantine Greeks of Anatolia.[5] The language originally diverged from Medieval Greek after the late medieval migrations of the Turks from Central Asia into what is now Turkey began cutting the Cappadocians off from the rest of the Greek-speaking Byzantine (Eastern Roman) Empire. As a result of the population exchange between Greece and Turkey in 1923, all remaining speakers (known in Turkey as Rûm, and referred to now as Cappadocian Greeks) were forced to emigrate to Greece where they were resettled in various locations, primarily in Central and Northern Greece. The Cappadocians were encouraged to shift to Standard Modern Greek as part of their integration in Greece, and their language was thought to be extinct since the 1960s. In June 2005, Mark Janse (Ghent University) and Dimitris Papazachariou (University of Patras) discovered Cappadocians in Central and Northern Greece who could still speak their ancestral language fluently. Many are middle-aged, third-generation speakers who take a very positive attitude towards the language, as opposed to their parents and grandparents.[6] The latter are much less inclined to speak Cappadocian and more often than not switch to Standard Modern Greek.
- [it] Lingua greca cappadocica

[ru] Каппадокийский диалект греческого языка

Каппадоки́йский язы́к (также каппадокийский греческий, каппадокийский диалект; греч. καππαδοκική διάλεκτος) (SIL: CPG) — условное наименование нескольких групп наречий, на которых говорило население внутренних районов Малой Азии (в особенности исторической области Каппадокия) в Средние века и Новое время. В грекоязычных источниках рассматривается как диалект греческого.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии