Il dialetto greco di Cargese è stato un idioma parlato a Cargese in Corsica nel dipartimento della Corsica del Sud (Francia) dal 1676 al 1976.
| Storia della lingua greca (vedi anche: Lineare B, alfabeto greco) |
| Substrato preellenico
|
| Proto-greco
|
| Miceneo (1600–1100 a.C. circa)
|
| Greco antico (800–330 a.C. circa) dialetti: eolico, arcado-cipriota, attico-ionico, dorico, nord-occidentale (eleo), lingua omerica, locrese, panfilio, siceliota |
| Koinè greca (330 a.C.–330 circa) varianti: greco giudaico |
| Greco medievale (330–1453)
|
| Greco moderno (dal 1453) questione della lingua greca dialetti: cappadocico, cretese, cipriota, demotico, dialetto di Cargese, ievanico, italiota (greco-calabro, grico), katharevousa, pontico, zaconico Questo box: vedi • disc. • mod.
|
| Greco di Cargese † | |
|---|---|
| Parlato in | Corsica (Francia) |
| Periodo | 1676-1976 |
| Locutori | |
| Classifica | estinta |
| Altre informazioni | |
| Scrittura | Alfabeto latino |
| Tipo | SVO |
| Tassonomia | |
| Filogenesi | Lingue indoeuropee Greco moderno Maniota Greco di Cargese |
| Codici di classificazione | |
| ISO 639-1 | el
|
| ISO 639-2 | (B)gre, (T)ell
|
| ISO 639-3 | ell (EN)
|
| Manuale | |
Nel paese è tuttora usato il greco moderno nelle funzioni ecclesiastiche della Chiesa greco-cattolica, ma dal 1935 il prete non è più autoctono, bensì proveniente dalla comunità greca di Marsiglia[1]; molti cognomi degli abitanti sono stati "corsizzati" ma conservano l'origine greca.
I greci di Cargese provengono da Oitylo nel Peloponneso. Fino al 1850 la popolazione di Cargese parlava solo greco, dal 1850 in poi si cominciò a parlare anche corso, italiano e francese.
L'ultimo parlante è morto nel 1976[1].