lingvo.wikisort.org - ЯзыкЛондонский мультикультурный английский (англ. Multicultural London English) — это диалект (и/или социолект) английского языка, возникший в конце XX века. Исходными носителями диалекта являются представители рабочего класса, а также молодёжь, живущая во Внутреннем и Внешнем Лондоне. Во Внешнем Лондоне диалект распространён в Бренте, Ньюхеме, Баркинге и Дагенхеме, Харинги и Энфилде. Отдельные элементы диалекта широко распространились по всей южной Англии. Согласно исследованию, проведённому Ланкастерским университетом, лондонский мультикультурный английский в настоящее время постепенно вытесняет из Лондона диалект кокни.[1]
Лондонский мультикультурный английский содержит множество вкраплений из языков Карибского бассейна (языков Ямайки, Тринидада и Тобаго и других стран Карибского Содружества), южноазиатских языков,[2][3] афроамериканского английского и даже следы традиционного диалекта кокни.[3]
Несмотря на то, что неофициальное название данного диалекта — «яфайканский» (англ. Jafaican, Jafaikan, то есть fake Jamaican — псевдоямайкский) — подразумевает его связь с ямайским английским, некоторые исследователи пришли к выводу, что молодёжь не использует данный диалект, чтобы подражать речи чёрного населения. По словам исследователей, «вероятно, молодые люди, которые росли в Лондоне, подверглись влиянию как тех, кто говорил на английском как на своём втором языке, так и тех, кто говорил на местном лондонском английском. В результате смешения этих двух вариантов языка и появилась новая разновидность — лондонский мультикультурный английский».[4]
Особенности
Словарный запас
- «Oh my days!» (Восклицание)
- «My boy» (Лучший друг)
- «Blood»/«Blud» (Друг)
- «Fam» (Сокращение от «family», употребляется в значении «друг»)
- «Aks» (Инверсия «ask»: — эта метатеза также встречается в английском Уэст-Кантри)
- «Manz» (Личное местоимение первого лица; используется мужчинами)
- «Safe» (Выражение одобрения, также используется в качестве прощания)
- «Bare» (Усиливающее определение)
- «More better» (Сравнительная степень, применяемая вместо «better»)
- «Yard» (Дом)
- «Endz» (Район)
- «Baggamanz» (Множество)
- «Fit» (Привлекательный)
Грамматика
Глагол «to be» в прошедшем времени спрягается по правилам правильных глаголов; форма «was» становится единой для всех утвердительных предложений, а «weren’t» — для всех отрицательных. Таким образом получаются формы «I was, you was, he was» и «I weren’t, you weren’t, he weren’t».[5]
Все формы разделительных вопросов сводятся к «isn’t it» (произносится «innit») и противоположному ей «is it?»
Фонетика и фонология
Речь старшего населения Лондона по звуковому рисунку больше напоминает диалект кокни. Однако в речи лондонской молодёжи черт, присущих кокни, почти не наблюдается. Основные особенности их произношения почти не подвержены такому явлению, как диалектное выравнивание: их произношение не меняется в сторону более распространённых диалектов и акцентов. Примерами регионов, подвергшихся диалектному выравниванию, могут стать Милтон-Кинс, Рединг и Эшфорд[en]. Старшее население ожидает от молодёжи именно выравненное произношение, особенно в свете недавнего усиления влияния Лондона на диалектную картину страны. На самом деле же ожидания не соответствуют действительности, и лондонский мультикультурный английский по произношению является не менее своеобразным и уникальным, чем любой другой диалект и акцент Великобритании.
К особенностям акцента можно отнести:
- звук /ʊ/ является задним гласным в речи большинства жителей Внутреннего Лондона. Данная особенность объединяет лондонский мультикультурный английский с карибским английским;
- крайние гласные дифтонга /oʊ/ являются задними гласными у большинства населения Внутреннего Лондона обоих полов, а у девушек из Внешнего Лондона они звучат как передние гласные;
- тот же дифтонг /oʊ/ превращается в монофтонг в речи представителей приезжих этнических групп (Афро-Карибы, Чёрные Африканцы) и мультиэтнических социальных сетей (в случае с белым населением);
- звуки дифтонга /aɪ/ являются передними гласными. Среди чёрного населения к тому же распространена монофтонгизация /aɪ/ в придачу к его передизации. Считается, что процесс передизации в лондонском мультикультурном английском проходит постепенно в ходе дивергенции. Изменения начались с понижения внутреннего межзвучья в дифтонгах (предположительно, с [ɔɪ]), что отражает возвращение языка к временам до сдвига дифтонгов. Данная особенность более характерна для Внутреннего Лондона, чем для периферии;
- как и /aɪ/, дифтонг /eɪ/ монофтонгизируется в речи цветного населения. Это явление также связывают с обратным сдвигом дифтонгов;
- во Внутреннем Лондоне сочетание /aʊ/ принято произносить как [aː]. Чернокожее население (особенно девушки) могут также произносить его как [ɑʊ];
- звук /k/ передвигается назад к [q] перед средними и нижними гласными.[6]
Некоторое особенности связывают лондонский мультикультурный английский с другими диалектами юго-восточной Англии. Среди них:
- отсутствие опущения H (H-dropping) в начале слов;
- усиленная передизация /uː/, что приводит к произношению, близкому к [ʏː]. Данное явление более всего присуще цветному населению и белым лондонцам с чернокожими знакомыми;
- /æ/ является задним гласным и произносится как [a̠];
- /ʌ/ является задним гласным и произносится как [ɑ] или [ʌ], в отличие от стандартного [ɐ];
- передизация th (Th-fronting);[5]
- разновидность передизации th — непроизносимое h в th («thing» иногда произносят как «t’ing», а не как «fing»). Так, «this» и «that» можно произнести как «dis» и «dat».
Примечания
Литература
Ссылки
|
---|
|
Африка | |
---|
Азия |
- Бирма (Мьянма)
- Бруней
- Гонконг
- Индия
- Малайзия
- Пакистан
- Сингапур
- Филиппины
- Шри-Ланка
|
---|
Европа | |
---|
Северная Америка | США |
- английский язык афроамериканцев США
- английский язык пенсильванских немцев
- Аппалачи
- Балтимор
- Бостон
- Буффало
- регион Великих озёр
- Верхний полуостров
- долина реки Гудзон
- западноамериканский диалект
- каджунский
- Калифорния
- Мидленд
- Новая Англия
- Новый Орлеан
- Нью Джерси
- Нью-Йорк
- Питтсбург
- Полоса приливов
- север центральной части США
- северо-восточная Пенсильвания
- тихоокеанский Северо-Запад
- Филадельфия
- английский язык чикано
- южные диалекты
|
---|
Канада |
- Аборигенов
- Западная и центральная Канада
- Долина Оттавы
- Квебек
- Кейп-Бретон
- Луненбург
- Морские провинции
- Ньюфаундленд
|
---|
Другие | |
---|
|
---|
Южная Америка | |
---|
Австралия и Океания | |
---|
Упрощенные международные версии языка |
- Бейсик-инглиш
- Простой английский
- Международный английский
- Глобиш
- Специальный английский Voice of America
- Anglish
- Engrish
- E-Prime
|
---|
На других языках
[en] Multicultural London English
Multicultural London English (abbreviated MLE), also known as Urban British English (abbreviated UBE),[1][2][3] is a sociolect of English that emerged in the late 20th century. It is spoken mainly by young, working-class people in multicultural parts of London, with variants having emerged in diverse neighbourhoods of other cities, such as Birmingham and Manchester.[4][5][6] Very strong similarities have been noted with Toronto English, which arose independently but with similar cultural influences.[7][8][9]
- [ru] Лондонский мультикультурный английский
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии