The Rencong script, locally known as Surat Ulu ('upstream script'), is a writing system found in central and south Sumatra, in the regions of Kerinci, Bengkulu, Palembang and Lampung, Indonesia.[1] The script lasted until the 18th century, when the Dutch colonized Indonesia. It was used to write manuscripts in Sumatran languages and Malay, such as the Tanjung Tanah Code of Law. The Malay writing was gradually replaced by the Jawi script, a localized version of the Arabic script.
Rencong script was often written on tree bark, bamboo, horns and palmyra-palm leaves. Many of the Rencong alphabets are also known as "Surat Ulu", or "upriver scripts", given their prevalence away from a coastline.
The term "Rencong" is often confused with "Rejang", which refers to a specific Rencong alphabet that was used to write various dialects of the Rejang language and for writing Malay in the region.
This map below shows the distribution of various Rencong alphabets in South Sumatra:
Map showing distribution of Rencong scripts.Detail of a Kerinci Rencong manuscript (KITLV Or. 239). The text reads (Voorhoeve's spelling): "haku manangis ma / njaru ka'u ka'u di / saru tijada da / tang [hitu hadik sa]", which is translated by Voorhoeve as: "I am weeping, calling you; though called, you do not come" (hitu adik sa- is the rest of 4th line
Unicode
Main article: Rejang (Unicode block)
Following are the code points for the letters of the Rencong script:
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2026 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии