lingvo.wikisort.org - Язык

Search / Calendar

Ассирийский литературный язык (атурая, сурет) — литературный новоарамейский язык, используемый ассирийцами. Основан на урмийских диалектах.

Ассирийский новоарамейский язык
Самоназвание ܐܬܘܪܝܐ ܣܘܪܝܝܐ, ܣܘܪܝܬ ܣܘܪܝܝܐ
Страны Ирак
Курдистан
Сирия
Иран
Турция
Официальный статус нет
Общее число говорящих 240 000 чел.
Классификация
Категория Языки Евразии

Афразийская макросемья

Семитская семья
Западносемитская группа
Арамейская группа
Письменность сирийский алфавит
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 aii
WALS nsy
Ethnologue aii
ABS ASCL 4206
ELCat 9289 и 9329
IETF aii
Glottolog assy1241

Ассирийский новоарамейский язык близок к халдейскому новоарамейскому языку. Оба они возникли из одного диалекта сирийского языка, который использовался в Ассирии[1] между V веком до н. э. и I веком н. э.[2] Имеется также некоторое аккадское влияние, особенно в лексике.

Письменность справа налево, основана на восточносирийском варианте сирийского алфавита[3][4].


История


Во времена классической античности арамейский был языком торговли, коммерции и общения на территории Ближнего Востока[5][6][7][8].

Сирийский язык возник из арамейского под влиянием диалектов аккадского. Слово Сирия и прилагательное сирийский возникли около IX века до н. э. как греческое искажение слова Ассирия[9]. На современном ассирийском языке существует обширная литература, включающая в себя героический эпос Катыне Габбара.


Графика


Ассирийский новоарамейский язык имеет 22 согласных и 3 гласных. Согласные фонемы:

транслитерацияabgdhwzyklmnsʿpqršt
буква
произношение в зависимости от огласовки [b] [ɡ] [d] [h] [w], [v] [z] [x] [tˤ] [j] [k] [l] [m] [n] [s] в зависимости от огласовки, [e] [p] [sˤ] [q] [r] [ʃ] [t], [θ]

Многие согласные буквы обозначаются с помощью диакритики: ܒܼ [v], ܟܼ [h], ܓܼ [ɣ], ܦ̮ [f], ܟ̰ [], ܓ̰ [ʤ], ܫ̰ [ʒ].

Огласовки птаха и зкапа читаются как а: ܬܵ ܬܲ ta. Огласовка злама кирья читается как i: ܬܸ ti. Огласовка злама йарыха читается как i или e: ܬܹ ti, te. Огласовка рваха представляет собой букву ܘ с точкой вверху и читается как o или u: ܘ̇. Огласовка рваса представляет собой букву ܘ с точкой внизу и читается как u: ܘ݂. Огласовка хваса ставится только под буквой y и читается как i: ܝ݂ .

Огласовка талкана — косая или горизонтальная черта над буквой, показывающая, что буква не читается: ܬ̄.

Огласовка сйамэ, являясь графическим показателем множественного числа существительных и прилагательных, обычно ставится над предпоследней буквой: ܬ̈.


Фонетика


Согласные фонемы ассирийского языка
Губные Зубные/
Альвеолярные
Палатальные Заднеязычные Увулярные Фарингальные Глоттальные
чистые фарингализированные
Носовые m n
Взрывные pb td kɡ q ʔ
Фрикативные сибилянты sz ʃ
не сибилянты f θð x(ɣ) (ʕ) h
Аппроксиманты w l j
Дрожащие r

Грамматика



Существительное


Существительное характеризуется категорией рода (мужской и женский) и числа (единственное и множественное). Существительные мужского рода не маркированы (ktava «книга»), основным суффиксом женского рода является -ta (tarbita «воспитание»). К существительным женского рода относятся названия лиц женского пола (yimma «мать»), названий парных органов (aina «глаз»), стран, городов и сторон света (Babil «Вавилон», taimna «юг»), а также ряд других слов (šmaya «небо», laglag «аист», adat «обычай»). Некоторые слова могут употребляться как в мужском, так и в женском роде (duka «место»). Множественное число графически изображается при помощи сйамэ (двух точек), обычно располагаемых над предпоследней буквой слова. Суффиксами множественного числа являются -e (kipa «камень» — kipe), -ane (alula «улица» — alulane), -ate (pnita «район» — pniyate). Иногда множественное число образуется с помощью геминации последней согласной (topa «колесо» — topape). Падежные отношения выражаются с помощью служебных слов. Категория состояния в современном ассирийском языке утрачена.


Прилагательное


Прилагательные делятся на изменяемые (gura «большой») и неизменяемые (jalde «быстрый»). Формы изменяемых прилагательных приведены в таблице. Степени сравнения прилагательных выражаются аналитически: buš gura «больший», buš gura min kul «наибольший».

Singularis Pluralis
Masculin gura gure
Feminin gurta

Местоимение


Самостоятельные личные местоимения выглядят следующим образом:

Singularis Pluralis
1 ana axnan
2 at axtun
3m av ani
3f ai

Местоимённые суффиксы, свойственные всем семитским языкам, представлены ниже:

Singularis Pluralis
1 i an
2m ux oxun
2f ax
3m u e
3f o

Кроме того, в ассирийским языке существуют и отдельные притяжательные местоимения:

Singularis Pluralis
1 diyi diyan
2m diyux diyoxun
2f diyax
3m diyu diye
3f diyo

Например, словосочетание «моя работа» можно перевести как pulxani или pulxana diyi (pulxana «работа»).


Числительное


В ассирийском, как и в других семитских языках, числительные различаются по роду, причём некоторые формы разных родов совпали в произношении (но не в написании). Ниже приводятся формы числительных от 1 до 10:

Masculin Feminin
1 xa xda
2 tre tarte
3 tla
4 arpa
5 xamša xamiš
6 išta išit
7 šavva išva
8 tmanya tmane
9 itša
10 isra isar

Глагол


В ассирийском языке представлены три глагольные породы: I («основная»), II («интенсивная») и III («каузативная»). Значение интенсивности давно утрачено, но породы можно отчасти сопоставить по признаку переходности: в I породе представлены как переходные, так и непереходные глаголы, во II и III — только переходные глаголы. Инфинитивы образуются по схемам: p’ala (I), pa’ule (II), map’ule (III).

В изъявительном наклонении выделяются следующие времена: настоящее обычное, настоящее длительное, настоящее завершённое, прошедшее обычное, прошедшее длительное, будущее.

В настоящем обычном времени, образуемым присоединением частицы ki и суффиксов к формам юссива (классического сирийского языка), в единственном числе все три формы различаются по роду (xmala «ждать»):

Singularis Pluralis
1m ki xamlin ki xamlax
1f ki xamlan
2m ki xamlit ki xamlitun
2f ki xamlat
3m ki xamil ki xamli
3f ki xamla

Настоящее длительное время (только для глаголов I породы) образуется присоединением частицы bi и суффиксов к инфинитиву, при этом частица пишется слитно:

Singularis Pluralis
1m bixmalevin bixmalevax
1f bixmalevan
2m bixmalevit bixmaletun
2f bixmalevat
3m bixmalele bixmalena
3f bixmalela

Парадигма будущего времени напоминает парадигму настоящего обычного времени, только частица ki заменяется на частицу bit:

Singularis Pluralis
1m bit xamlin bit xamlax
1f bit xamlan
2m bit xamlit bit xamlitun
2f bit xamlat
3m bit xamil bit xamli
3f bit xamla

Прошедшее простое время образуется присоединением суффиксов к форме страдательного причастия (классического сирийского языка):

Singularis Pluralis
1m xmilli xmillan
1f xmilli
2m xmilux xmiloxun
2f xmilax
3m xmille xmilun
3f xmilla

Лексика


В современном ассирийском языке, помимо исконной лексики (gavra «мужчина», xaya «жить», tla «3»), встречаются заимствования из арабского языка (dars «урок», sabab «причина»), персидского языка (hammaša «всегда», pardesa «рай»), турецкого языка (gami «корабль», tammuze «очищать»), курдского языка (yan «или», kirviš «заяц»).


Примечания


  1. Khan 2008, pp. 6
  2. Tekoglu, R. & Lemaire, A. (2000). La bilingue royale louvito-phénicienne de Çineköy. Comptes rendus de l’Académie des inscriptions, et belleslettres, année 2000, 960—1006.
  3. The Nestorians and their Rituals; George Percy Badger.
  4. A Short History of Syriac Christianity; W. Stewart McCullough.
  5. Microsoft Word - PeshittaNewTestament.doc (PDF). Дата обращения: 16 ноября 2008. Архивировано 2 декабря 2008 года.
  6. Bae, C. Aramaic as a Lingua Franca During the Persian Empire (538—333 BCE). Journal of Universal Language. March 2004, 1-20.
  7. Aramaic Documents of the Fifth Century B. C. by G. R. Driver
  8. The British Survey, By British Society for International Understanding, 1968, page 3
  9. Rollinger, Robert (2006). «The terms „Assyria“ and „Syria“ again» (PDF). Journal of Near Eastern Studies 65 (4): 284—287. doi:10.1086/511103.
  10. Tsereteli, Konstantin G. (1990). «The velar spirant 0 in modern East Aramaic Dialects», W. Heinrichs (ed.): Studies in Neo-Aramaic (Harvard Semitic Studies 36), Atlanta, 35-42.

Литература



Ссылки



На других языках


[de] Assyrisch-neuaramäischer Dialekt

Der assyrisch-neuaramäische Dialekt (aramäisch: .mw-parser-output .Syrc{font-size:115%}ܐܬܘܪܝܐ Ātûrāyâ, ܣܘܪܝܬ Sûret u. a.; auch nestorianisch-neuaramäisch; russisch früher ajsorskij, daher auch die Bezeichnung Aisor, heute assirijskij) ist ein nordostaramäischer Dialekt, der insgesamt etwa 200.000 Sprecher hat. Ursprüngliche Verbreitungsgebiete sind der Irak (ca. 30.000 Sprecher), Syrien (ca. 30.000 Sprecher) und Iran (ca. 15.000 Sprecher). Kleinere Gruppen von Sprechern finden sich daneben in Transkaukasien, d. h. in Georgien und Armenien, sowie in Russland und in der Ukraine. Weitere Sprechergruppen migrierten seit dem Zweiten Weltkrieg nach West- und Mitteleuropa, Nordamerika und Australien.

[en] Suret language

Suret ܣܘܪܝܬ ([ˈsu:rɪtʰ] or [ˈsu:rɪθ]), also known as Assyrian[5] or Chaldean,[6] refers to the varieties of Northeastern Neo-Aramaic (NENA) spoken by ethnic Assyrians, including those identifying as religious groups rather than ethnic (Assyrian Jews and Chaldean Catholics) as a result of the Assyrian identity being banned in Iraq until 2004 and its continued unrecognized status in Syria, Turkey, and Israel-Palestine.[7][8][9] The various NENA dialects descend from Old Aramaic, the lingua franca in the later phase of the Assyrian Empire, which slowly displaced the East Semitic Akkadian language beginning around the 10th century BC.[10][11] They have been further heavily influenced by Classical Syriac, the Middle Aramaic dialect of Edessa, after its adoption as an official liturgical language of the Syriac churches, but Suret is not a direct descendant of Classical Syriac.[12]

[es] Neoarameo asirio

El neoarameo asirio es una lengua aramea moderna o siríaca.[1] El neoarameo asirio no se confunde con el idioma acadio, o el antiguo dialecto arameo que fue adoptado como una lingua franca en Asiria en el siglo VIII. Originalmente, el neoarameo asirio es hablado en el área entre el lago Urmía (noroeste de Irán) y Siirt, (sureste de Turquía), pero ahora es la lengua de una diáspora mundial. La mayoría de hablantes son miembros de la Iglesia asiria del Oriente.

[fr] Soureth

Le néo-araméen du Nord-Est[1],[2] ou soureth (en syriaque : ܣܘܪܬ), est un dialecte de l'araméen. C’est une langue sémitique parlée aujourd’hui par les communautés chrétiennes et ethniques assyrienne-chaldéenne-syriaques d’Irak, d’Iran, de Syrie et du sud-est de la Turquie.

[it] Lingua neo-aramaica assira

Il neo-aramaico assiro, noto anche come assiro (ܐܬܘܪܝܐ ܣܘܪܝܝܐ; Ātūrāyā sūrāyā), è un dialetto della lingua neo-aramaica, parlato, si stima, da circa 220.000 persone nel mondo (1994)[1]. Un tempo stanziati in un'area compresa tra il Lago di Urmia, nel nord-ovest dell'Iran odierno e la città di Siirt, nella Turchia sud-orientale, ma oggi sparpagliati in tutto il mondo a seguito della diaspora assira iniziata durante la prima guerra mondiale e mai completamente terminata.
- [ru] Ассирийский новоарамейский язык



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии