lingvo.wikisort.org - ЯзыкБароссадойч (нем. Barossadeutsch) — диалект немецкого языка, который использовался в районе Долины Баросса недалеко от Аделаиды в австралийском штате Южная Австралия. Его возникновение связано с переселением немцев в Австралию в 1842 году в поисках религиозной свободы. Это были преимущественно выходцы из Силезии, Пруссии и Познани, диалекты которых были достаточно схожими.
Бароссадойч представлял собой контактный язык, образованный из немецкой основы с английскими вкраплениями, причём по большей части лексическими. Это делало его понятным немцам, так как в целом он не далеко отошёл от литературного языка, а лишь использовал некоторые английские обозначения для описания новых явлений, предметов и понятий. Например, предложение Der rabbit ist über den fence gejumpt und hat die carrots abgenibbelt грамматически оформлено согласно немецким стандартам, но лексика частично английская. (См. грамматические особенности глагола в форме второго причастия: слова gejumpt и abgenibbelt изменяются как слабые глаголы, присоединяя грамматические аффиксы с учётом наличия отделяемого полупрефикса во втором слове). Перевод предложения на немецкий: Der Hase ist über den Zaun gehüpft und hat die Karotten abgenagt. Русский перевод: Заяц перепрыгнул через забор и погрыз всю посевную морковь[1].
Во время Первой мировой войны в Австралии использование немецкого языка, включая все его диалекты, существенно подавлялось. Переименовывались улицы и немецкие географические названия, поток немецких переселенцев прекратился. В послевоенное время использование бароссадойч прекращено.
См. также
Примечания
|
---|
|
Строй языка | Письменность и фонетика |
- Письменность
- руны
- швабахер
- фрактура
- канцелярский шрифт
- готический курсив
- шрифт Зюттерлина
- народный шрифт
- шрифт Оффенбаха
- Алфавит
- Фонетика
- таблица МФА
- практическая транскрипция
|
---|
Морфология |
- Части речи
- Артикль
- Существительное
- Прилагательное
- Наречие
- Местоимение
- Числительное
- Глагол
- Предлог
- Союз
- Междометие
- Категории и формы
- Род
- Лицо
- Число
- Падеж
- Время
- Залог
- Наклонение
- Инфинитив
- Причастие
|
---|
Лексика |
- Словообразование
- аффикс
- префикс
- суффикс
- словосложение
- Заимствования
- латинские
- славянские
- арабские
- итальянские
- французские
- английские
- русские
- Синонимия и антонимия
- Фразеология
|
---|
Синтаксис и правописание |
- Предложение
- члены предложения
- словосочетание
- синтаксические связи
- Орфография
- Пунктуация
- История правописания
|
---|
|
---|
Распространение | Как родной | |
---|
Как иностранный |
- Изучение
- Язык международных организаций
|
---|
|
---|
История | |
---|
Разновидности |
- Литературный язык
- Разговорный язык
- литературно-разговорный
- общерегиональный
- городской
- жаргон
- Диалекты
- Варианты языка
- Контактные языки, креолы и варианты вне Европы
|
---|
Персоналии | |
---|
- Портал:Германия
- Проект:Германия
|
На других языках
[en] Barossa German
Barossa German (German: Barossadeutsch or Barossa-Deutsch) is a dialect of German, predominantly spoken in the Barossa Valley region of South Australia.[1] The prominent South Australian writer, Colin Thiele (1920–2006), whose grandparents were German immigrants, referred to "Barossa-Deutsch" as: "that quaintly inbred and hybrid language evolved from a century of linguistic isolation".[2] It takes its name from the Barossa Valley, where many German people settled during the 19th century. Some words from Barossa German have entered South Australian English.[3]
- [ru] Бароссадойч
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии