lingvo.wikisort.org - Язык

Search / Calendar

Эве́нский язы́к (уст. ламутский) — язык эвенов, близок к эвенкийскому, нанайскому, удэгейскому. Относится к тунгусо-маньчжурской группе.

Эвенский язык
Самоназвание Эвэды төрэн
Страны Россия
Регионы Якутия, Магаданская область, Чукотский АО, Камчатский край, Хабаровский край
Общее число говорящих 5656 (2010)[1]
Классификация
Категория Языки Евразии

Алтайская семья

Тунгусо-маньчжурская группа
Письменность кириллица (Эвенская письменность)
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 эвн 830
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 eve
WALS evn
Atlas of the World’s Languages in Danger 471 и 478
Ethnologue eve
Linguasphere 44-CAA-a
ELCat 4142
IETF eve
Glottolog even1260

Лингвогеография


Расселение эвенов в РФ на 2010 год в % от общей численности этого народа в РФ
Расселение эвенов в РФ на 2010 год в % от общей численности этого народа в РФ

Около 7000 носителей из этнической популяции в 17 200 чел. Распространён на побережье Охотского моря, а также прилегающих районах Якутии и Магаданской области. Живут локальными группами в Якутии (8670 человек), Магаданской области (3770 человек), Чукотском (1 340 человек) и Корякском АО (713 человек), Камчатской области (1490 человек) и Охотском районе Хабаровского края (1920 человек).

В процессе расселения из Прибайкалья и Забайкалья по Восточной Сибири эвены включили в себя часть юкагиров, впоследствии были подвергнуты частичной ассимиляции якутами. Под влиянием якутского языка сформировалось западное наречие эвенского языка.

В лексике западных говоров отражено якутское и юкагирское, а в говорах Камчатки — корякское языковое влияние; с XVII века в эвенский язык начала проникать русская лексика.

На эвенском языке частично выходят газеты «Абориген Камчатки» (Камчатский край) и «Илкэн» (Якутия). В 1998 г. выполнен перевод на эвенский язык фрагментов Евангелия от Луки (переводчик — В. С. Элрика, редактор — Н. В. Поляков).


Диалекты


Выделяют восточное, западное (влияние якутского языка) и среднее наречия с рядом диалектов и говоров (всего около 20 взаимопонятных диалектов и говоров): арманский диалект, камчатский говор, охотский говор, ольский говор (восточное наречие, опорный для литературного языка), березовский говор, момский говор и др.

Арманский диалект занимает особое положение, сохраняет ряд архаичных черт, сближающих его с эвенкийским языком.

Классификация диалектов и говоров эвенского языка[2]:


Письменность


Письменность создана в 1932 на латинской графической основе, с 1937 — на основе русского алфавита. В 1958 году в дополнении к русскому алфавиту были приняты буквы ӈ, ө, ӫ, в результате алфавит принял современный вид.

Современный эвенский алфавит:

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж
З з И и Й й К к Л л М м Н н Ӈ ӈ
О о Ө ө Ӫ ӫ П п Р р С с Т т У у
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы
Ь ь Э э Ю ю Я я        

Долгие гласные обозначаются макроном над соответствующей буквой.


Лингвистическая характеристика


По грамматическому строю эвенский язык относится к языкам суффиксально-агглютинативного типа. В ольском говоре выделяют 18 согласных и до 20 гласных фонем (в том числе долгие гласные, а также дифтонгоиды иа, ие). Имеет место палатальный и лабиальный сингармонизм.


Фонетика


Для фонологической системы эвенского языка характерно противопоставление гласных фонем по долготе. Системные противопоставления по долготе согласных отсутствуют.

Гласные[3][4]
Передний Смешанный Задний
Верхние /i/, /iː/
и, иː
/ɨ/
ы
/u/, /uː/
у, уː
/iˤ/, /iˤː/
и̇, и̇ː
/uˤ/, /uˤː/
у̇, у̇ː
Средние i͡e
иэ
/o/, /oː/
ө, өː
/e/, /eː/
э, эː
/oˤ/, /oˤː/
о̇, о̇ː
Нижние /i͡ˤaˤ/
æ
/aˤ/, /aˤː/
а, аː

Особенности артикуляции гласных: долгие гласные отличаются от кратких большей напряжённостью и более напряжённой артикуляцией. Фонемы /i͡e/, /i͡ˤaˤ/ — дифтонгоиды, по степени длительности они приближаются к долгим гласным. Гласные /i/, /iː/, /iˤ/, /iˤː/ после переднеязычных согласных более открыты, средние между русским ы и и. В восточных говорах гласные первой сингармоничной группы (твёрдые гласные, или гласные заднего ряда) — /iˤ/, /iˤː/, /i͡ˤaˤ/, /aˤ/, /aˤː/, /uˤ/, /uˤː/, /oˤ/, /oˤː/ являются фалингализированными, отличающиеся от нефалингализированных гласных второй группы (мягкие гласные, или гласные переднего ряда) — /i/, /iː/, /i͡e/, /e/, /eː/, /u/, /uː/, /o/, /oː/ — большой мускульной напряжённостью в области глотки и дополнительным шумовым эффектом.[3]


Гармония гласных

На основе гармонии гласных в слове наблюдается зависимость гласных последующего слога от гласных предыдущего слога. Такая зависимость называется ступенчатой, или слоговой. Гармония гласных гласных предопределила разделение их на два ряда.

Из закона гармонии гласных следует, что если в корне слова имеется гласный заднего ряда, то в последующих суффиксах должны быть гласные этого же ряда. Если же в корне слова имеется гласный переднего ряда, то в последующих суффиксах должны быть гласные этого же ряда. То есть в суффиксах, присоединяемых к основе слова, могут быть гласные лишь той группы, к которой относятся гласные звуки основы: хякитандя-ла (на большой лиственице), но төӈэр-э-нде-лэ (на большом озере); нам-на (на море), но бэбэ-лэ (в люльке). Таким образом, каждый суффикс имеет два варианта гласных: [aˤ] ⟨а⟩/ [e] ⟨э⟩, [i] ⟨и⟩/ [iˤ] ⟨и̇⟩, [u] ⟨у⟩/ [uˤ] ⟨у̇⟩. Принадлежность узких гласных ⟨и⟩, ⟨ӣ⟩, ⟨у⟩, ⟨ӯ⟩ к тому или иному ряду определяется наличием в слове широких гласных ⟨а⟩, ⟨э⟩ или ⟨ө⟩.[5]

Согласные[3][4]
Билабиальные Альвеолярные Палатальные Велярные Фарингальные
Смычные /p/
п
/b/
б
/t/
т
/d/
д
/t͡ʃ/
ч
/d͡ʒ/
з̌
/k/
к
/g/
г
Щелевые /w/
в
/s/
с
/j/
й
/h/
һ
Носовые /м/
м
/n/
н
/ɲ/
н'
/ŋ/
ӈ
Боковые /l/
л
Дрожащие /r/
р

Особенности артикуляции согласных: /t/ — имеет слабое придыхание; /t͡ʃ/, /d͡ʒ/ — близкие к аффрикатам; /w/ — плоскощелевой согласный, напоминающий неслоговый у; /s/ — круглощелевой согласный, звучащий шепеляво, /k/ — в словах с гласными первой сингармонической группы реализуется в увулярном варианте; /g/ — в начале и после согласных реализуется в смычно варианте, а между гласными, перед согласными и в конце слова — в щелевом, /h/ — в сочетании со смягчающими гласными реализуется в щелевом среднеязычном варианте, а с остальными гласными — в фарингальном.

В число согласных литературного языка включаются согласные ф, з, ш, щ, ж, х, ц, которые вошли в язык вместе со словами, усвоенными из русского языка.

В учебной литературе фонема /h/ обозначается русской буквой х; фонемы /d͡ʒ/, /ɲ/ — в конце слова диаграммами дь, нь, в других позициях — сочетаниями букв д, н с йотированными буквами е, ё, ю, я или буквой и; фонема /j/ в конце слова и перед согласными — буквой й, а в сочетании с последующим гласным — йотированными буквами или буквой и. Длительность гласных фонем не обозначается.[3]


Морфология


В состав частей речи эвенского языка входят служебные части речи (послелоги, союзы, частицы) и самостоятельные части речи, которые также подразделяются на изменяемые части речи (имена (существительные, прилагательные, числительные, местоимения) и глаголы (собственно глагол, деепричастия и причастия)) и неизменяемые части речи (наречия).[6][7] У имени 13 падежей, разветвлённая система притяжательных форм (личных, возвратных, со значением отчуждаемой принадлежности). По особенностям спряжения различаются глаголы активного действия, состояния и начинательные.

Имеются свыше 15 видовых и 6 залоговых форм глагола, 6 форм причастий и 8 форм деепричастий, отрицательные и вопросительные глаголы. Определение ставится перед определяемым словом и согласуется с ним по числу и падежу.


Существительные

В эвенском языке имена существительные имеют грамматические категории числа, падежа и посессивности. Эвенские имена существительные категории рода не имеют.

Категория посессивности выражает отношения принадлежности лица или предмета какому-то другому лицу или предмету, отношения части и целого и другие отношения, подчёркивающие связь между предметами.[8]

В предложении имя существительное может быть любым членом предложения — подлежащим, сказуемым, дополнением, определением, обстоятельственным словом. Но в первую очередь оно выступает в роли подлежащего и дополнения.

В роли подлежащего существительное в форме именительного падежа находится чаще всего в начале предложения, согласуясь со сказуемым в лице и числе. В роли сказуемого существительное ставится в самом конце предложения, при этом обязательна глагольная связка, которая может опускаться лишь в 3-м лице единственного и множественного числа.[9]

Морфологическая структура имён существительных[8]
Основа Словообразовательные
суффиксы
Суффиксы
относительной
принадлежности
Суффиксы
субъективной
оценки
Суффикс
числа
Суффикс
падежа
Суффикс
принадлежности
Образование множественного числа имён существительных[10]
Основы на гласные Основы на согласные Основы на -н Основы на -дь Основы на -ч Основы на -й Основы на -нь
Ед.число Мн.число Ед.число Мн.Число Ед.число Мн.число Ед.число Мн.число Ед.число Мн.Число Ед.число Мн.число Ед.число Мн.число
-ал/-эл/-ил -ил -ил - -
ханӈа
ладонь
ханӈа-л
ладони
ӈал
рука
ӈал-ал
руки
халган
ступня
халга-р
ступни
хотудь
проводник
хотуд-ил
проводники
бувуч
бедняк
бувуч-ил
бедняки
ой
одежда
ои-л
предметы одежды
эвтэ
лёгкое
эвтэ-л
лёгкие
бөдэл
нога
бөдэл-эл
ноги
ечэн
локоть
ечэ-р
локти
хөлнэдь
гость издалека
хөлнэд-ил
гости издалека
эвйэч
чавыча
эвйэч-ил
чавычи
бэй
человек
бэи-л
люди
эӈэнь
короткий пояс
эӈэни-л
короткие пояса

Примечание. У имён существительных с основой на -н конечный звук основы выступает в качестве единственного числа. При образовании форм множественного числа конечный элемент -н заменяется элементом -р.

В эвенском языке имеются следующие 13 падежей: именительный, винительный, дательный, направительный, местный, продольный, направительно-местный, направительно-продольный, отложительный, исходный, творительный, совместный, назначительный.

Суффиксы падежей[11]
Название падежей Вопросительные местоимения Суффиксы
Слова, обозначающие человека Слова, обозначающие животных
и неодушевлённые предметы
ед.число мн.число ед.число мн.число
Именительный Ӈи? (Кто? Кто он? Кто она?) Ӈие? (Кто они?) Як? (Что? Что это? Что за предмет?) Ял? (Что? Что это? Что за предмет?) -
Винительный Ӈив? (Кого?) Ӈиев? (Кого (их)?) Яв? (Что?) Ялбу? (Что?) -в/-у/-м/-бу
Дательный Ӈиду? (Кому?) Ӈиеду? (Кому?) Яду? (Чему?) Ялду? (Чему?) -ду//-ту
Направительный Ӈитки? (К кому?) Ӈиетки? (К кому?) Ятки? (К чему?) Ялтаки? (К чему?) -тки/-таки/-тэки
Местный Ӈилэ? (У кого?) Ӈиелэ? (У кого?) Яла? (Где? В чём?) Ялдула? (Где? В чём?) -ла/-лэ//-дула/-дулэ
Продольный Ӈили? (По кому? За кого? Из-за кого?) Ӈиели? (По кому? За кого? Из-за кого?) Яли?(По чему? По какому месту?) Ялдули? (По чему? По какому месту?) -ли/-дули
Направительно
-местный
Ӈиклэ? (До кого?) Ӈиеклэ? (До кого?) Якла? (До чего? До какого места? До какого предмета?) Ялакла? (До чего? До какого места? До какого предмета?) -кла/-клэ//-акла/-эклэ//-икла/-иклэ
Направительно
-продольный
Ӈикли? (Мимо кого?) Ӈикли? (Мимо кого?) Якли? (Мимо чего? Мимо каких предметов?) Ялакли? (Мимо чего? Мимо каких предметов?) -кли/-акли/-экли/-икли
Отложительный Ӈидук? (От кого?) Ӈиедук? (От кого?) Ядук? (От чего? Их чего?) Ялдук? (От чего? От каких предметов? Из каких предметов?) -дук//-тук
Исходный Ӈигич? (Со стороны кого?) Ӈиегич? (Со стороны кого?) Ягич? (Со стороны чего?) Ялгич? (Со стороны каких предметов?) -гич/-кич/-ӈич
Творительный Ӈич? (Кем?) Ӈиеч? (Кем?) Яч? (Чем?) Ялди? (Чем?)
Совместный Ӈинюн? (С кем?) Ӈиенюн? (С кем?) Янюн? (С чем?) Ялнюн? (С чем?) -нюн
Назначительный Ӈиган? (Кого для него?) Ӈиеган? (Кого для него?) Яган? (Что для него? В качестве чего для него?) Ялган? (Что для него? В качестве чего для него?) -га-/-гэ
+ притяжательные суффиксы

Эвенская литература


На эвенском языке в XX — начале XXI вв. писал ряд писателей и поэтов:


Библиография


словари
на других языках



Примечания


  1. Перепись-2010. Дата обращения: 24 декабря 2011. Архивировано 6 февраля 2018 года.
  2. Бурыкин, 2002, с. 5.
  3. Новикова, 1997, с. 286.
  4. Aralova, Natalia. Vowel harmony in two Even dialects: Production and perception. — 2015.
  5. Новикова, 1991, с. 16.
  6. Бурыкин, 2002, с. 12.
  7. Новикова, 1991, с. 57.
  8. Бурыкин, 2002, с. 13.
  9. Новикова, 1991, с. 60.
  10. Бурыкин, 2002, с. 18.
  11. Бурыкин, 2002, с. 23.

Ссылки



На других языках


[de] Ewenische Sprache

Die ewenische Sprache (auch „lamutische Sprache“) gehört zu den mandschu-tungusischen Sprachen.

[en] Even language

The Even language /əˈvɛn/, also known as Lamut, Ewen, Eben, Orich, Ilqan (Russian: Эве́нский язы́к, earlier also Ламутский язы́к), is a Tungusic language spoken by the Evens in Siberia. It is spoken by widely scattered communities of reindeer herders from Kamchatka and the Sea of Okhotsk in the east to the Lena river in the west and from the Arctic coast in the north to the Aldan river in the south. Even is an endangered language with only some 5,700 speakers (Russian census, 2010). These speakers are specifically from the Magadan region, the Chukot region and the Koryak region.[2] The dialects are Arman, Indigirka, Kamchatka, Kolyma-Omolon, Okhotsk, Ola, Tompon, Upper Kolyma, Sakkyryr and Lamunkhin.[3]

[es] Idioma even

El idioma even (antiguamente denominado idioma lamut) es una lengua perteneciente al grupo de las manchú-tunguses hablada por poco más de 7000 personas de religión mayoritariamente ortodoxa en la República de Saja (Yakutia) y en la península de Kamchatka (Federación Rusa).

[fr] Évène

L'évène, ou even alias lamoute, est une langue toungouse qui est aujourd'hui parlée en Russie sibérienne, sur un vaste espace s'étendant de la Yakoutie au Kamtchatka en passant par les régions de Khabarovsk et Magadan, par le peuple des Évènes.

[it] Lingua even

La lingua even,[1] conosciuta anche come lamut, ewen, eben, orich', ilqan,[2] è una lingua tungusa parlata in Russia, nello specifico in Sacha-Jacuzia, nell'Oblast di Magadan e nel Territorio di Chabarovsk.
- [ru] Эвенский язык



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии