lingvo.wikisort.org - Язык

Search / Calendar

Кумы́кский язы́к (самоназвание — къумукъ тил / qumuq til[4] / قموق تيل[5][6]) — язык кумыков, распространённый в Дагестане, на северо-востоке Чечни и в Моздокском районе Северной Осетии. Относится к кыпчакской группе тюркских языков. Число говорящих — около 450—500 тысяч человек.

Кумыкский язык
Самоназвание къумукъ тил
Страны Россия
Регионы Дагестан, Чечня, Северная Осетия
Официальный статус Дагестан
Общее число говорящих 426 212[1]
Статус уязвимый[2]
Классификация
Категория Языки Евразии

Тюркские языки

Кыпчакская группа
Половецко-кыпчакская подгруппа
Письменность кириллица
латиница[3]
арабица[3]
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 кум 349
ISO 639-1
ISO 639-2 kum
ISO 639-3 kum
WALS kuq
Atlas of the World’s Languages in Danger 1074
Ethnologue kum
IETF kum
Glottolog kumy1244
Доля носителей кумыкского языка в населении районов Дагестана
Доля носителей кумыкского языка в населении районов Дагестана

Кумыкский — один из шести «литературных языков» Дагестана, до 30-x годов XX в. являвшийся лингва франка Северо-Восточного Кавказа.[источник?]


История


Точная периодизация кумыкского языка до сих пор не установлена. Предположительно, он формировался в домонгольский период (до XIII века). В формировании кумыкского языка принимали последовательное участие диалекты булгаро-хазарского, огузского и кыпчакского типов[7]. Как отмечал Н. А. Баскаков, кумыкский язык в своей основе общие исторически отложившиеся булгарские, хазарские, а главным образом позднейшие узо-половецкие черты[8].

Кумыкский язык является одним из старописьменных литературных языков Дагестана. На протяжении XX века письменность кумыкского языка менялась четырежды: традиционная арабская графика видоизменялась в начале 20-х годов; в 1929 году она была заменена сначала латинским алфавитом, а затем, в 1938 году, — кириллицей. Кириллический алфавит также видоизменился на стыке 40—50-х годов.

Наиболее близки к кумыкскому языку карачаево-балкарский, крымскотатарский, крымчакский и караимский языки[9]. Н. А. Баскаков современные караимский, карачаево-балкарский, кумыкский, крымскотатарский языки и язык мамлюкских кыпчаков включал в одну группу с куманским языком на основе письменного памятника «Codex Cumanicus». А. Н. Самойлович также сближал куманский язык с карачаево-балкарским и кумыкским[10].

Среди кумыков распространены также русский и турецкий языки (последний — среди потомков переселенцев XIX-го и первой половины XX-го века).


Лингва франка


В 1848 году преподаватель кавказского татарского, то есть кумыкского, Тимофей Никитич Макаров написал первую грамматику на русском для одного из северокавказских языков, коим стал международный в регионе кумыкский. Т. Макаров писал[11]:

Изъ племенъ, говорящихъ Татарскимъ языкомъ, мнѣ болѣе всѣхъ Понравились Кумыки, какъ по опредѣленности и точности языка, такъ и по близости къ европейской цивилизаціи, но главное, я имѣлъ въ виду то, что они живутъ На Лѣвомъ Флангѣ Кавказской Линіи, гдѣ у насъ военныя дѣйствія и гдѣ всѣ племена, кромѣ своего языка, говорятъ и по-Кумыкски.

Лингвист-тюрколог А. Н. Кононов также отмечал, что кумыкский являлся древнейшим из тюркских языков Северного Кавказа и «для Северного Кавказа, равно как и азербайджанский язык для Закавказья, были своеобразными лингва франка»[12]. Дерлугьян Георгий так пишет о роли кумыкского языка[13]:

Почти тысячу лет господствовавшие среди народов степи тюркские языки — кумыкский и татарский — служили, подобно суахили в Восточной Африке или французскому среди аристократий Европы, общей лингва франка на многонациональном Восточном Кавказе. Когда ввиду геополитических перемен Великая степь Евразии перестала быть пограничьем, на смену тюркским наречиям в качестве языка межнационального общения пришёл русский.

Вембери в XIX веке описывал роль кумыкского следующими словами:

Что касается культурных отношений кумыков, как мы по ходу заметили, то многие кавказские народы находятся под их влиянием и присвоили себе кумыкский язык и религиозным делам обучались у кумыков. Кумыкский язык понимают и частично также говорят кабардинские жители гор: Балкара, Безенги, Чегема, Хулама и Урусбия. Также часть чеченцев и лезгин понимает этот язык, и если сегодня русские удивляются, что этот турецкий диалект ещё не потерял своего значения, то сами русские являются здесь новичками, в то время как кумыки, принявшие ислам, уже в раннем средневековье среди языческих жителей играли роль культуртрегеров, мусульманских миссионеров.

Кумыкский являлся официальным языком Северо-восточного Кавказа в отношениях с русской администрацией[14]. В Дагестане в отношении к исключительно кумыкскому также употребляется лингвоним «мусульманский язык» (бусурман тил)[15].

Ещё в конце XIX в. кумыкский играл роль средства межнационального общения и в регионах, где практически на сохранилось кумыкское населения, к примеру, в ингушско-осетинском пограничье[16].

В советское время роль кумыкского была закреплена 29 июня 1923, когда он был объявлен государственным в ДАССР, в связи с тем, что «большая часть населения коренного Дагестана говорит и понимает тюркско-кумыкский язык… опыт, проделанный по преподаванию тюркского языка в школах Нагорного Дагестана, дал блестящие результаты… было отмечено…, что „тюркско-кумыкский“ язык является единственным языком общения граждан коренного Дагестана»[17].


Горская эмиграция

В 1935 г. Комитетом независимого Кавказа (состоявшим, в основном, из деятелей Горской республики), по результатам работы языковой комиссии и съезда в Варшавском Восточном институте, кумыкский язык был выбран «общим межплеменным языком для всех северокавказских племён». На рассмотрение были представлены следующие языки: кумыкский, абхазский, адыгейский, аварский, чеченский, осетинский[18].


В русской и европейской литературе


Кумыкский язык изучали такие русские классики, бывавшие на Кавказе, как Л. Н. Толстой[19], М. Ю. Лермонтов[20]. Кумыкский язык оставил свой след и в контексте русской классической литературы мировой значимости: образцы кумыкского языка встречаются в таких произведениях Толстого, как «Набег»[21], «Казаки»[22], «Хаджи-Мурат»[23], у Бестужев-Марлинского — «Мулла-нур» и «Аммалат-бек», у Лермонтова — «Герой Нашего Времени»[24].


Письменность


До 1928 года кумыки пользовались арабским письмом. С 1928 по 1938 годы использовался алфавит на латинской основе, а с 1938 г. используется кириллица.

Современный кумыкский алфавит:

А ааП ппе
Б ббеР рэр
В ввеС сэс
Г ггеТ тте
Гъ гъгъаУ уу
Гь гьгьеУь уьуь
Д ддеФ фэф
Е еeХ хха
Ё ёёЦ цце
Ж жжеЧ чче
З ззеШ шша
И ииЩ щща
Й йкъысгъа иЪ ъкъатты белги
К ккеЫ ыы
Къ къкъаЬ ьйымышакъ белги
Л лэлЭ ээ
М мэмЮ юю
Н нэнЯ яя
Нг нгэнг
О оo
Оь оьоь

Лингвистическая характеристика



Фонологические сведения


В кумыкском языке насчитывается 8 гласных: а, е, ы, и, о, оь, у, уь, есть противопоставление по трём признакам (ряд, подъём, лабилизация). В некоторых словах (в основном, заимствованных) встречается гласный ə.


Слог

Преобладающим типом слога является CVC, есть также слоги типов V, VC, CV, VCC, CVCC.


Морфология



Морфологический тип языка

В начале слова или морфемы недопустимо стечение согласных. Структурные типы морфем, в основном, совпадают со структурными типами слогов (за исключением типа CVCC, встречающегося лишь в корневых морфемах).


Состав и характер морфологических категорий

Выделяется 10 частей речи — существительное, прилагательное, числительное, местоимение, глагол, наречие, союз, частица, междометие и послелог.

Различения по грамматическому роду нет. Множественное число образуется с помощью суффикса -лар (-лер).

Падежная система насчитывает 6 падежей.


Основные способы словообразования

Основной способ словообразования — аффиксальный; представлено также словосложение.


Синтаксис




Диалектологическая классификация


Среди диалектов кумыкского языка выделяются кайтагский, терский (моздокский и брагунский), буйнакский и хасавюртовский, причём два последних легли в основу литературного кумыкского языка[25], буйнакский иногда делится на собственно буйнакский и подгорный.

Наиболее отличается от других кайтакский диалект. Некоторые диалекты проявляют следы долгого взаимодействия с кавказскими языками: в частности, это выражается в появлении «кавказских» смычно-гортанных согласных. Современный литературный кумыкский язык сформировался на основе хасавюртовского и буйнакского диалектов. Основоположником кумыкской диалектологии как науки является крупный советский учёный-тюрколог Н. К. Дмитриев. Значительный вклад в развитие кумыкской диалектологии внесли И. А. Керимов, Н. X. Ольмесов и др. исследователи.


Печать и периодика



Примеры книг на аджаме (арабской графикой)



Журналы и газеты



Примечания


  1. Перепись-2010. Дата обращения: 14 января 2012. Архивировано 6 октября 2021 года.
  2. Красная книга языков ЮНЕСКО
  3. ScriptSource - Kumyk
  4. Архивированная копия. Дата обращения: 22 февраля 2021. Архивировано 14 декабря 2021 года.
  5. Ногайские и Кумыкский тексты, 1883, М.-Э. Османов, СпБ
  6. Татарская грамматика кавказского наречия / Сост. Т. Макаровым. — Тифлис : тип. Канцелярии наместника кавк., 1848
  7. Языки мира: Тюркские языки. — М., 1996 г. — С.322
  8. Баскаков Н. А. Введение в изучение тюркских языков. — М.: Высшая школа, 1969 — С. 272.
  9. Кумыкский энциклопедический словарь. Махачкала. 2012. С. 218.
  10. Абибуллаева С. «Кодекс Куманикус» – ПАМЯТНИК ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ КОНЦА XIII – НАЧАЛА XIV ВЕКОВ (рус.). Архивировано 18 сентября 2017 года.
  11. Кафказ Легьчени Татар Грамматикасы, Макаров 1848. caucasian.space. Дата обращения: 11 марта 2017. Архивировано из оригинала 30 апреля 2017 года.
  12. Кононов А. Н. Из истории кумыкского языкознания // Советская тюркология. Баку, 1982, № 1, с. 49
  13. Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе - Георгий Дерлугьян, скачать книгу бесплатно. Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе - Георгий Дерлугьян, скачать книгу бесплатно. litra.pro. Дата обращения: 21 октября 2017. Архивировано 21 октября 2017 года.
  14. Ярцева В. Н. и др. (ред.) Языки Российской Федерации и соседних государств. Том 2. К-Р, стр. 183
  15. Ярцева В. Н. и др. (ред.) Языки Российской Федерации и соседних государств. Том 2. К-Р, стр. 182
  16. Ибрагимова З. Х. Чеченская история. Политика, экономика, культура. М. — С.377
  17. Кумыкский язык // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969—1978
  18. Казбекова З. Г. Дагестан в европейской литературе. Махачкала. 1987
  19. Лев Толстой: Дневник 1847 — 1854 гг. Тетрадь Г. Март - май 1851 г.. tolstoy.lit-info.ru. Дата обращения: 10 марта 2017. Архивировано 12 марта 2017 года.
  20. Мугумова, Анна Львовна. К проблеме ориентального лексического влияния на язык русской художественной литературы 20-30-х годов XIX в.: На материале произведений М. Ю. Лермонтова. // диссертация.
  21. s:Набег (Толстой)
  22. s:Казаки (Толстой)/XL
  23. s:Хаджи-Мурат (Толстой)
  24. «Лермонтов и Дагестан», 1964 г.
  25. Кумыкский язык // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  26. Газават.ру :: История - Искусство, культура, образование - ИСТОКИ ПЕРИОДИЧЕСКОЙ ПЕЧАТИ ДАГЕСТАНА. Дата обращения: 24 февраля 2021. Архивировано 30 октября 2020 года.
  27. Сканы газеты Мусават | Къумукъ Тил

Библиография



Ссылки



На других языках


[de] Kumykische Sprache

Die kumykische Sprache (Eigenbezeichnung: къумукъ тили /qumuq tili/) oder kurz Kumykisch ist eine kiptschakische Sprache der pontisch-kaspischen Untergruppe. Als solche gehört diese Sprache zu den Turksprachen.[2]

[en] Kumyk language

Kumyk (къумукъ тил,[2] qumuq til,[3] قموق تيل[4][5]) is a Turkic language spoken by about 426,212 people, mainly by the Kumyks, in the Dagestan, North Ossetia and Chechen republics of the Russian Federation.[6][better source needed] Until the 20th century Kumyk was the lingua-franca of the Northern Caucasus.

[es] Idioma cumuco

El cumuco es una lengua túrquica, hablada por alrededor de 450 000 personas (los cumucos) en la República de Daguestán, el norte de Chechenia y Osetia del Norte, en Rusia.

[fr] Koumyk

Le koumyk est une langue turque parlée dans la république du Daghestan, en Russie. Des locuteurs en nombre plus réduit se trouvent dans les républiques voisines d'Ossétie du Nord, de Tchétchénie et d'Ingouchie. Au recensement soviétique de 1989, 97,4 % des 282 000 personnes s'étant déclarées Koumyks parlaient la langue[1].

[it] Lingua cumucca

La lingua cumucca è una lingua turca parlata nella Federazione Russa, nella repubblica del Daghestan.
- [ru] Кумыкский язык



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии