lingvo.wikisort.org - Язык

Search / Calendar

Шотла́ндский язы́к, или скотс (скотс Scots leid, англ. Scots language, гэльск. Albais/Beurla Ghallda) — один из германских языков, близкородственный английскому языку — иногда считается его диалектом или региональным вариантом (так называемый среднешотландский диалект староанглийского языка). Распространён в равнинной Шотландии (юг и восток страны), отсюда второе название — равнинный шотландский (Lallans Scots, англ. Lowlands). Не следует путать с кельтским шотландским языком, иначе называемым гэльским, а также с шотландским вариантом английского языка.

Шотландский язык

Распределение носителей (2011)
Самоназвание Scots
Страны  Великобритания,  Ирландия
Регионы  Шотландия,  Северная Ирландия
Регулирующая организация В Великобритании: Центр шотландского языка
В Ирландии: Ulster-Scots Agency
Общее число говорящих 1,5 млн.
Статус уязвимый[1]
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Германская ветвь
Западногерманская группа
Англо-фризская подгруппа
Письменность латиница
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2 sco
ISO 639-3 sco
Atlas of the World’s Languages in Danger 410
Ethnologue sco
ELCat 10894
IETF sco
Glottolog scot1243
Википедия на этом языке

С усилением влияния англо-нормандских дворян в Шотландии и развитием торговли с XIV века англо-шотландский начал вытеснять из обращения кельтский шотландский (гэльский язык). Постепенно гэльский язык стал средством общения лишь жителей горной части страны и Гебридских островов, тогда как население городов и равнин, а также государственная администрация и дворянство перешли на англо-шотландский. Уже в конце XV века тот факт что король Яков IV владел гэльским языком вызывал удивление современников. После объединения Англии и Шотландии под властью одного монарха в 1603 году англо-шотландский стал вытесняться английским языком.

На шотландском языке со времён Средневековья существует богатая литература, прежде всего поэзия (Джон Барбур, Роберт Генрисон, Уильям Данбар, Гэвин Дуглас). Самый известный в мире шотландский поэт — Роберт Бёрнс. Шотландские диалектизмы и даже отрывки текста встречаются у англоязычных авторов разного времени — от Вальтера Скотта до Ирвина Уэлша.


О названии


Lufe God abufe al and yi nychtbour as yi self (Love God above all and your neighbour as yourself) — пример среднешотландского на доме Джона Нокса в Эдинбурге.
Lufe God abufe al and yi nychtbour as yi self (Love God above all and your neighbour as yourself) — пример среднешотландского на доме Джона Нокса в Эдинбурге.

Наиболее общепринятым названием этого идиома в русском языке является «шотландский» (язык или диалект). Однако то же самое название используется и для гэльского языка. Иногда также используются термины: скотс[2], лалланс, нижнешотландский.


Этимология


Scots — это стяжённая форма Scottis раннешотландского и северного варианта древнеанглийского Scottisc (Scottish на современном английском), который заменил ранний умлаутированный вариант Scyttisc[3][4]. До конца XV века английский язык в Шотландии был известен как «English» (на письме Ynglis или Inglis), тогда как «шотландский» (Scottis) упоминался как «гэльский» (Gaelic).

К концу XV века английский язык, использующийся в Шотландии, вероятно, стал отдельным языком, несмотря на отсутствие названия, которое бы чётко выделяло его из всех других вариантов английского языка и диалектов, на которых говорят в Британии. С 1495 года термин Scottis использовался всё чаще для обозначения национального языка Лоуленда, а Erse (что значит «ирландский») — как название гэльского. Гэльский язык в Шотландии в настоящее время чаще всего называется шотландским гэльским.


Вопросы классификации


Стандартный английский и шотландский восходят к разным диалектам древнеанглийского (англосаксонского) языка. Их существенная дифференциация началась в XI—XII веках. Расцвет среднешотландского приходится на XIV—XVI века, однако после объединения королевств в 1606 году началось постепенное сближение английского и шотландского, и вытеснение последнего первым.


Лингвогеография


В современном шотландском наблюдается большая диалектная дробность, особенно в горных районах и на островах. Общеразговорная форма, существовавшая до XVI—XVII веков, впоследствии вышла из употребления. В наше время, несмотря на наличие литературного языка, отсутствует общепринятый разговорный стандарт.

Английский язык на территории Нижней Шотландии (Лоуленд), помимо стандартного варианта, представлен также так называемым шотландским английским (Scottish Standard English), испытавшим некоторое влияние шотландского языка.


Ареал и численность


Число активных носителей оценивается в 1,5 миллиона (из 4 миллионов, живущих в Нижней Шотландии). Остальные владеют теми или иными промежуточными формами между стандартным английским и традиционным шотландским. В настоящее время шотландский сохранился в сельской местности и у части горожан. Шотландский остается преимущественно языком деревни, хотя значительные группы активных носителей имеются во всех городах региона.


Социолингвистические сведения


Традиционно рассматривается как разновидность английского (диалект или группа диалектов). В последнее время всё больший размах приобретает движение за признание шотландского в качестве одного из трёх основных языков Шотландии (наряду с гэльским и английским). До сих пор не включен в программу школьного образования, хотя варианты такого включения разрабатывались.

Несмотря на это, шотландский язык обладает относительно высоким социальным престижем в регионе, особенно если сравнивать с положением английских диалектов в Англии. Особенно прочное место он занимает на севере Шотландии и на островах (Оркнейский, Шетландский архипелаги).


Диалекты


На шотландском языке основан шотландский кант — креольский язык «шотландских путешественников», цыганообразной кочевой группы.

Диалекты шотландского языка
Диалекты шотландского языка

Смешанные формы речи


Между стандартным английским и традиционными шотландскими диалектами существует большое количество промежуточных форм от регионального английского до городских шотландских диалектов, в которых большое количество исконной лексики заменено английскими эквивалентами.


История


До XVII века существовала богатая письменная традиция на шотландском языке, которая сошла на нет после объединения Шотландии и Англии. Современный шотландский литературный язык едва ли может считаться непосредственным продолжением среднешотландского языка, несмотря на обилие в нём устаревших слов. Начиная с середины XX века делаются постоянные попытки установить единую норму для письменного шотландского языка. К нашему времени существуют несколько орфографических моделей, близких друг к другу. Их общим принципом является внедиалектность и учёт литературной традиции предыдущих веков. Существует большое количество литературы — в основном фольклорного и историко-культурного характера. Существует также и обычная проза. Один из крупнейших шотландоязычных писателей XX века — Хью Мак-Диармид.


Пример текста


Отрывок из Нового завета на шотландском (The New Testament in Scots, William Laughton Lorimer 1885—1967, 1:18ff) (Евангелие от Матфея, глава 1, стихи с 18 по 21):

This is the storie o the birth o Jesus Christ. His mither Mary wis trystit til Joseph, but afore they war mairriet she wis fund tae be wi bairn bi the Halie Spírit. Her husband Joseph, honest man, hed nae mind tae affront her afore the warld an wis for brakkin aff their tryst hidlinweys; an sae he wis een ettlin tae dae, whan an angel o the Lord kythed til him in a draim an said til him, «Joseph, son o Dauvit, be nane feared tae tak Mary your trystit wife intil your hame; the bairn she is cairrein is o the Halie Spírit. She will beir a son, an the name ye ar tae gíe him is Jesus, for he will sauf his fowk frae their sins.»


См. также



Примечания


  1. Красная книга языков ЮНЕСКО
  2. А. Е. Павленко. На каком языке написан текст?
  3. Douglas Harper. Scotch (adj.). Online Etymology Dictionary.
  4. SCOTS, adj., n.. Scottish National Dictionary.

Литература



Ссылки



На других языках


[de] Scots

Als Scots, auch Lowland Scots oder Lallans, wird eine westgermanische Sprache oder Reihe von englischen Dialekten bezeichnet, die in Schottland im zentralen Tiefland – nicht jedoch im (ehemaligen) schottisch-gälischen Sprachgebiet der Highlands und Hebriden – gesprochen werden und im bergigen Südschottland, im Großraum Glasgow-Edinburgh und in einem Landstreifen entlang der Ostküste bis nach Aberdeen beheimatet sind. Eine Untersuchung des Scotland's Census ergab 2011 eine Sprecherzahl von ca. 1,5 Millionen Menschen, also ca. 30 % der Einwohner Schottlands. Außerdem wird Scots in den Teilen Nordirlands und Donegals gesprochen, die im 17. Jahrhundert von Schotten besiedelt wurden; hier wird es sowohl von Protestanten als auch von Katholiken gesprochen, aber aus ethnopolitischen Gründen als eine Sprache der protestantischen Bevölkerung gefördert.

[en] Scots language

Scots (endonym: Scots; Scottish Gaelic: Albais, Beurla Ghallta) is an Anglic language variety in the West Germanic language family, spoken in Scotland and parts of Ulster in the north of Ireland (where the local dialect is known as Ulster Scots).[4] Most commonly spoken in the Scottish Lowlands, Northern Isles and northern Ulster, it is sometimes called Lowland Scots or Broad Scots to distinguish it from Scottish Gaelic, the Goidelic Celtic language that was historically restricted to most of the Scottish Highlands, the Hebrides and Galloway after the 16th century.[5] Modern Scots is a sister language of Modern English, as the two diverged independently from the same source: Early Middle English (1150–1300).[6][7][8]

[es] Escocés (lengua germánica)

El escocés (nombre vernáculo: Scots, Scottis o Lallans) es una variedad lingüística germánica hablada en las Tierras Bajas de Escocia y en partes de Irlanda (en donde se le conoce como escocés de Úlster).[2] A veces se le denomina escocés de las Tierras Bajas para distinguirlo del gaélico escocés, una lengua céltica que se hablaba históricamente en las Tierras Altas, las islas Hébridas y Galloway a partir del siglo XVI. Existe controversia acerca de si el escocés y el inglés de Inglaterra son el mismo idioma con ciertas diferencias o son dos idiomas distintos. Según un sondeo gubernamental realizado en 2010, un 64 % de los escoceses consideran que son el mismo idioma.[3]

[fr] Scots

Le scots (autonyme : Scots, /ˈskɒts/) est une langue germanique parlée en Écosse et en Irlande du Nord. Il est très proche de l'anglais.

[it] Lingua scots

La lingua scots o scozzese (scots leid; /ˈskots lid/) è una lingua germanica occidentale in uso in Scozia e nell'Ulster. Parte del ramo delle lingue anglo-frisoni, è strettamente affine all'inglese. Viene anche definito Lowland Scots in contrapposizione al gaelico scozzese che è invece un idioma celtico, limitato storicamente alle Highlands, alle Ebridi e al Galloway, ovverosia alla parte nord-occidentale della Scozia. In italiano questa lingua può essere designata come “scozzese” o "scoto".[2][3]
- [ru] Шотландский язык (германский)



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии